Дело шокированных наследников
Шрифт:
— Да, я уверена в этом. Мне кажется, что и последняя цифра тоже ноль. Но здесь уверенности нет.
— Вы сейчас в Бейкерсфилде? — спросил Мейсон.
— Я приехала к брату мистера Баннока. Оказалось, что кто-то был у него и перерыл все архивные документы.
— Что вы подразумеваете под этими словами?
Вирджиния описала, в каком состоянии находились документы.
Голос Мейсона сразу же приобрел официальный тон:
— Это очень важно, Вирджиния. Вы сказали, что бечевки всех упаковок были разрезаны?
— Да.
— Каждой
— Да.
— Их содержимое разбросано по полу?
— Да.
— И ни одна связка не осталась целой?
— Ни одна.
— Вы уверены?
— Абсолютно. Почему это так важно, мистер Мейсон?
— Потому, — ответил Мейсон, — что это говорит о том, что тот человек не нашел того, что искал. Если человек в спешке что-то ищет, он разрезает одну упаковку за другой, пока не найдет требуемое. В этом случае некоторые связки оказались бы нетронутыми. Но с другой стороны, если все упаковки распотрошены, это с большой вероятностью говорит о том, что человек не нашел того, что он искал.
— Мне такая мысль тоже приходила в голову, — призналась Вирджиния.
— Вы возвращаетесь к Джулиану Банноку?
— Да, я беру с собой несколько больших картонных коробок, постараюсь разобраться в документах и сложить их в коробки.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — К моменту вашего возвращения мы постараемся кое-что выяснить о человеке, который приходил к вам. Вирджиния, а в документах есть копии завещаний?
— Что вы имеете в виду?
— Когда Баннок готовил завещания, их обычно подписывали в его офисе?
— Теперь я поняла, о чем вы говорите. Мистер Баннок обычно расписывался в качестве одного свидетеля, я — другого.
— У вас завещания классифицированы? Другими словами, имели ли у вас особые номера те завещания, которые подписывались завещателем и свидетелями в офисе?
— Да, конечно. Такие завещания идут под номерами от пяти до шести тысяч.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Когда будете возвращаться, возьмите с собой эти завещания. Посмотрите, целы ли они. Свяжите их и по возможности побыстрее привезите сюда.
— Почему вас интересуют именно эти завещания? — спросила Вирджиния.
— Баннок умер уже несколько лет назад, — ответил Мейсон. — Большая часть договоров и других документов потеряла свою ценность, но некоторые родственники очень хотели бы точно знать, что же указано в завещаниях, и…
— Я поняла, — перебила адвоката Вирджиния. — Почему я сразу не подумала об этом? Конечно, в этом вся причина.
— Не делайте поспешных выводов, — предупредил Мейсон. — Я просто высказал свои мысли. Но меры предосторожности принять необходимо.
— Я возвращаюсь и возьму с собой эти завещания. Все остальные бумаги заберу позднее.
— Если случится еще что-то необычное, — сказал Мейсон, — сразу же позвоните мне. Тем временем постараюсь кое-что выяснить о вашем госте.
Вирджиния обещала сразу же позвонить, если заметит что-то подозрительное. Повесив трубку, она направилась
Баннок был чем-то встревожен.
— Что случилось? — спросила она. — Что-нибудь произошло с архивными документами?
— Не прошло и пяти минут после вашего отъезда, — сказал Джулиан, — как появился мужчина, точно соответствующий данному вами описанию. Ему около сорока пяти лет, усатый. Глаза у него настолько темные, что невозможно различить их выражение. Это все равно что смотреть на черные, хорошо отполированные камни.
— Да, это тот человек, — сказала Вирджиния. — Что он хотел?
— Он представился Смитом. Интересовался архивными документами моего брата.
— И что вы сделали?
— Я ответил, что мы не разрешаем посторонним лицам рыться в архивах. Он сказал, что для него это очень важно. Тогда я предложил ему подождать. Я объяснил, что примерно через час сюда собирается приехать секретарша моего брата.
— Как он на это отреагировал?
— Он очень забеспокоился, когда узнал об этом, и сказал, что ждать не может.
— Вы не рассмотрели номер его машины? — спросила она нетерпеливо.
— Нет, я не сумел, — ответил Джулиан Баннок. — Он залепил весь номер грязью. По пути имеется одно место, где вода из ирригационной системы перетекает через дорогу. Там довольно грязно, но номер был заляпан не этой грязью. Я думаю, что он это сделал специально.
— Понятно, — сказала Вирджиния. — Я отберу документы, свяжу их и заберу с собой, если вы не будете возражать.
— Возьмите все, если хотите. Я не могу находиться здесь постоянно. Если в этих бумагах есть что-то важное, в мое отсутствие воры могут забраться сюда и взять все, что им нужно.
— Вы когда-нибудь слышали об адвокате Перри Мейсоне? — спросила она.
— Да, о нем я много читал.
— Это мой адвокат, — сказала Вирджиния. — Он консультирует меня. Я собираюсь связаться с ним и поступлю так, как он скажет. Я хочу разобраться во всех этих документах, разложить их по коробкам, но сейчас у меня нет времени. Я заберу только документы под номерами пять-шесть тысяч. Давайте посмотрим и соберем их.
Вместе с Джулианом они просмотрели все пачки, внимательно рассматривая номера на корешках и отбирая нужные.
— Кажется, все они вот в этой связке, — сказал Баннок.
— Отлично, — улыбнулась Вирджиния. — Я собираюсь как можно быстрее доставить их в офис мистера Мейсона. Посмотрите, пожалуйста, чтобы оставшиеся бумаги не разграбили в мое отсутствие.
— Вы хотите, чтобы я сложил их в коробки? — спросил Джулиан. — Сейчас я немного занят: орошение и другие работы.
— Нет, что вы. Оставьте все как есть. Но на дверь повесьте замок. Знаете, большой амбарный замок. Не пускайте никого в сарай. Если кто-то приедет сюда, запишите номер его машины и попросите предъявить документы. Пусть он покажет водительские права.