Демоны души
Шрифт:
— По всей вероятности, вы — полковник Ричард Увинсон?
— Да.
— Меня зовут Питер, я ваш дворецкий. Меня и еще нескольких слуг так же передали в ваше личное владение, господин полковник, — он улыбнулся.
Раб, понял Стюарт, наверное, остался от прошлых хозяев. Интересно, а куда делись остальные слуги?
— Если позволите, господин Ричард, я всех вам представлю, одну минуту! — вновь улыбнулся дворецкий
— Эээээ… — Рик немного растерялся.
— Питер, полковник Увинсон хотел бы познакомиться с прислугой, и просит вас собрать их в холле через тридцать минут. Так же полковник Увинсон и я хотели бы выпить чаю, если он есть у вас, и узнать о состоянии дома, парка и ближайших планах по их восстановлению. Я так понимаю, вы являетесь и домоправителем, и дворецким? —
— Да, господин, — немедленно отозвался дворецкий. — Я — дворецкий полковника Увинсона. Пока нет экономки, я выполняю и ее функции. Позвольте узнать ваше имя?
— Подполковник Стюарт Грейсстоун, — представился Стю.
— В таком случае, господа, прошу проследовать за мной на веранду. Это не по этикету, уж извиняйте, — дворецкий заговорил более привычно для себя, почувствовав, что ругать за простецкие слова его точно никто не будет. — Но мы токма два дня как вернулись сюда. Прибрать успели и залатать лишь хозяйскую спальню, кухню, да пару гостиных. Мебели ж тут, считай, и нет, поэтому готовились встретить вас, полковник Увинсон, на веранде, там почитай вся обстановка сохранилась! А что ей сделается, она ж плетенная, для улицы и приготовленная! Прошу за мной, господа!
Друзья двинулись через старый, запущенный дом к веранде.
Веранда была чисто выметена, светильники на стенах начищены, плетеная мебель оттерта от плесени и грязи, уютно расставлена в углу, вьюн и лианы сняты с колонн, которые они оплели, и даже кусты сирени и жасмина подстрижены, чтобы не лезли через мраморные перила. На большой лужайке перед домом трудился очень пожилой негр, выкапывая многочисленные одуванчики, подорожник, ежевику и олеандр, захватившие все вокруг.
Чай на серебряном подносе друзьям принесла молодая девушка-негритянка. Она немного боязливо улыбнулась и поставила чашки из фарфора с цветами желены на стол, сгрузила туда же чайничек с ароматным чаем, сахарницу и вазочку с печеньем. Еще раз боязливо улыбнулась и убежала в дом.
— Как тебе твои владения? — довольно усмехнулся Стюарт, развалившись в старом плетеном кресле, что немедленно жалобно заскрипело. Стю с опаской покосился на кресло, поерзал по нему уже более аккуратно.
— Великолепно, — признался Рик, отпивая из чашки ароматного чаю. — Не могу поверить, что это теперь мой дом.
— Твой. Ты не теряйся. И слуги теперь твои. И только не говори, что ты против рабства, — приподнял светлые брови Стю. — Рабство исконно существовало в Розми, даже пришельцы были вынуждены его принять и оставить.
— Я знаю, — покачал головой Увинсон. — У меня давно не было рабов… — Рик осекся.
— Да я в курсе, что тебе прошлое поменяли, я ж тебя с Летного знаю. Да и Его Величество что-то такое говорил тогда, — рассмеялся подполковник, но тут же поморщился — рана очень не любила, когда ее тревожили. — Ты-то хоть не маньяк-убийца в прошлом?
— Нет, — рассмеялся полковник.
— А я порой сомневаюсь, — признался Стю. — Ты как в бешенство впадаешь, так все! Тушите свет!
— Это редко бывает! — запротестовал Рик.
— Зато весьма впечатляюще.
— Я действительно много чего в юности натворил, — признался Увинсон. — И убил. Но я не маньяк.
— Имя-то у тебя хоть Рик? — хмыкнул Стюарт, отпивая еще немножко чая. Кресло под ним недовольно скрипнуло.
— Рик, — подтвердил друг. — И даже фамилия моя [8] !
Что делать со свалившимся на него богатством и прислугой Рик не представлял, искренне надеясь, что жена Стюарта, как обычно, закатит глаза кверху и примется обустраивать его быт. Воевать — это, пожалуйста, это — мужское дело, а вот все остальное — для этого женщины и нужны! Поэтому предоставим заскучавшей Анне очередное развлечение!
8
В армии Розми много тех, кто бежит из дома, кто был преступником, но искупает свою вину службой обществу, кто по разным причинам должен забыть свое настоящее имя. Там очень много молодых людей, ослушавшихся родителей и сбежавших из дома вопреки их воле, ведь не стоит забывать,
В Розми не только существует вполне законное рабство, там родители имеют полную и почти абсолютную власть над детьми, а мужья над женами. К тому же еще свежи воспоминания о том, что страну захватили пришельцы из космоса, и поэтому есть много семей коренных розмийцев, полагающих позором для своих детей службу в армии захватчиков.
По разным причинам поступают на службу в армию. Некоторым юношам меняют фамилию и имена, некоторым даже делают пластические операции. В армию ведут разные дороги. Она гарантирует защиту и некоторые привилегии, но она же и требует много больше от своих солдат и тем более офицеров. Не только жизни, но временами и поражения их прав.
Ричарду Увинсону оставили его настоящее имя и фамилию, следовательно, страшных преступлений за ним не числится, или их доказать не представляется возможным.
Марк Донован внимательно наблюдал за Марселем, проводившим обряд пробуждения и подчинения амулету болотных монстров, этот же обряд наполнял амулет Силой. Его было решено совершить в старом амфитеатре на окраине заброшенного Якомина.
Кровь, собранную у жертв, доставленных чуть ранее в расчищенный амфитеатр, перелили в большие медные чаны, установленные у подножия статуи Стареллы. Марсель воздел руки вверх, призывая свою Госпожу ниспослать ему Силу и власть над ее детьми, во благо самой Стареллы, во благо Повелителя Сета, для будущего возрождения Империи Повелителя. Вскоре плавный напев подхватили остальные присутствующие в амфитеатре жрецы Стареллы. Они раскачивались, воздев руки к серому небу, голоса их сливались в какой-то гипнотический гул, глаза были закрылись, лица приобрели отрешенное выражение.
Марсель, не прерывая пения, взошел на специально принесенную стремянку, что установили рядом со статуей и надел на шею богини амулет. Затем по его команде двое младших жрецов подбежали к статуе. Один стремительно взобрался на освобожденную Марселем лесенку, второй подал ему медный чан с кровью, которую парень и вылил на изваяние богини, окатив ее с головы до ног.
Историки подтвердили тот факт, что Старелла еще в бытность свою королевой Розми Самандой I, любила принимать ванны из крови. Отдавала она предпочтение младенцам и девственницам, естественно. Кажется, с превращением ее в богиню, вкусы у этой жестокой особы вовсе не изменились…
Марк невозмутимо следил за ритуалом.
На статую вылили второй и третий чаны.
Потом все жрецы с поклоном отступили от изваяния и упали ниц. На какое-то время над амфитеатром повисла тишина. И тут брови Марка удивленно поползли вверх: кровь начала впитываться в статую. Даже та кровь, что стекала с пьедестала, поднималась в обратном направлении и всасывалась в камень.
Верховный жрец Сета мог поклясться, что камень, из которого была вырезана статуя, был песчаником и никак не мог впитывать влагу подобным образом, да еще и с такой скоростью! Кажется, Корел и ему подобные слишком сильно пренебрегали своими обязанностями! Если бы не они — возможно, Повелитель возродился бы уже давно!
Когда кровь впиталась в статую, жрецы Стареллы поднялись с камней амфитеатра и продолжили песнопения, на сей раз, вознося благодарственные молитвы своей богине за то, что она приняла их дар. Песнопения закончились, жрецы вновь распростерлись ниц перед изваянием своей Госпожи.
Марк внимательно всматривался в статую, словно бы ожидал увидеть саму Стареллу. Но сегодня богиня не собиралась снисходить к своим жрецам, ограничившись принесенной жертвой. «Сумасшедшая бабёнка», — не слишком почтительно подумал о богине верховный жрец Сета. Его Повелитель хоть и предпочитал кровавые ритуалы и человеческие жертвоприношения, но в крови не купался! Ему нужно было ритуальное мученичество и человеческая кровь, но он не был отцом жутких болотных тварей, что заселяли Великие Болота, а Старелла являлась их матерью! И пусть владения Повелителя заселяли проклятые души и монстры пострашнее здешних, но они были лишь подданными бога Тьмы, не детьми. Его Повелитель был воплощением зла, но он не был безумцем.