День мертвеца
Шрифт:
– Ты абсолютно прав, - согласилась я.
Мы подумали с минуту.
– Давай-ка поищем девушку, - предложила я.
Толливер предоставил мне самой принять решение.
– Она где-то здесь, - полувопросительно сказал он.
– Весьма вероятно.
Я склонила голову набок и задумалась.
– Возможно, мальчика убили, когда он пытался ее защитить.
Мы снова двинулись в путь. Идти стало легче: подъем не был уже таким крутым.
Бывает, люди и похуже проводят пригожий осенний день. Все-таки вокруг было красиво,
Я прислушивалась к своим ощущениям, но импульсы оказывались лет на десять старше того, что требовалось найти. Стоило мне отойти на шаг от места трагедии, как я сразу почувствовала, что рядом лежит труп чернокожего мужчины, умершего от обморожения. Он умер десять лет назад, и его засыпало листьями, ветками и прочим мусором, слетевшим с холма. Можно было увидеть лишь почерневшие ребра с приставшими к ним кусками одежды и немного мышц, прилипших к костям.
Я вынула из кармана куртки красную полоску ткани, а Толливер достал из кармана брюк моток проволоки и отрезал от нее нужный кусок. Я привязала ткань к одному концу проволоки, и Толливер воткнул в землю другой ее конец. Мы прошли около четверти мили в юго-западном направлении от поваленного дерева, когда я снова ощутила толчок.
– Несчастный случай во время охоты, - предположил Толливер.
Я кивнула. Я не всегда могу четко назвать причину, но ощущаю момент смерти. Чувствую панику, одиночество, страдания. Я не сомневалась, что человек свалился с дерева, подкарауливая оленя, и сломал позвоночник. Он лежал, пока не наступил конец. Из дерева до сих пор торчали щепки. Человека звали Брайт? Марк Брайт? Что-то в этом роде.
Впрочем, мне не заплатят за то, что я его нашла. Выходит, это мой второй подарок Сарну. Пора наконец заработать деньги.
Мы отправились дальше.
Я двигалась на восток, но мне было не по себе. Пройдя шестьдесят шагов от костей охотника, я вдруг почувствовала знакомый и очень сильный импульс - с севера, с вершины холма. Сверху? Это показалось мне немного странным. Правда, я тут же сообразила: поднявшись на холм, мы выйдем к дороге.
Чем ближе я подходила к дороге, тем сильнее ощущала призыв Тини Хопкинс или какой-то другой молодой белой девушки. Я ничего не слышала, кроме шума в голове, и опустилась на колени в упавшую листву.
Она была здесь. Уже не вся, но для опознания будет достаточно. На тело были наброшены большие ветви, но за полгода они высохли. Тини Хопкинс пролежала под ними долгое жаркое лето. И все же сохранилась лучше охотника, несмотря на насекомых, животных и причуды погоды.
Толливер опустился на колени рядом со мной, обхватил рукой за плечи.
– Плохо?
– спросил он.
Даже с закрытыми глазами я чувствовала его движения. Он крутил головой, оглядывая окрестности. У нас однажды был случай, когда убийца явился на помойку, где находился труп убитого другим. Вот такая ирония судьбы.
Наступил
Я потеряла сознание.
Толливер держал мою голову у себя на коленях. Нас окружали листья дуба, сассафраса, эвкалипта и клена - золотой, коричневый, красный ворох. Толливер прислонился спиной к большому золотому эвкалипту, что вряд ли было удобно, так как наплывы камеди впивались в его зад.
– Ну же, детка, очнись, - говорил он, и по его тону я поняла, что он произносит эти слова не в первый раз.
– Я очнулась, - ответила я, с ненавистью услышав звук собственного голоса.
– Господи, Харпер. Не делай так больше.
– Извини.
Я прижалась лицом к его груди, вздохнула и поднялась. Немного покачалась и встала ровно.
– Что ее убило?
– спросил брат.
– Ей дважды выстрелили в спину.
Он подождал, думая, что я прибавлю еще что-нибудь.
– Она бежала, - сказала я.
Должно быть, он понял ужас и отчаяние девушки в последние мгновения ее жизни.
Последние минуты редко бывают такими страшными.
Конечно, мои стандарты отличаются от стандартов большинства людей.
Когда мы вышли из леса, Пол Эдвардс дожидался нас возле своего блестящего серебристого «аут-бека». Лицо его выражало любопытство, однако наш первый доклад должен был услышать клиент.
Толливер попросил адвоката поехать в город и собрать комиссию, если таково намерение миссис Тиг.
Мы молча отправились в Сарн, по пути остановившись лишь у круглосуточного магазина, где Толливер купил мне колу, подслащенную настоящим сахаром. После того как я нахожу тело, мне всегда требуется сахар.
– Тебе нужно выпивать по четыре таких бутылки зараз. Тогда хоть вес наберешь, - пробормотал Толливер.
Эту песню я слышу от него постоянно.
Я, как всегда, не обратила внимания на его слова. Выпив колу, через десять минут я почувствовала себя лучше. До тех пор пока я не обнаружила целебные свойства сахара, мне в таких случаях приходилось день отлеживаться в постели.
В кабинете шерифа должны были собраться все те же люди, и я смотрела из машины на стеклянную дверь, полная нежелания приступать к этой части своей работы.
– Хочешь, чтобы я подождал в приемной?
– спросил Толливер.
– Нет, мне нужно, чтобы ты пошел со мной, - ответила я.
Толливер кивнул.
Я взялась за дверцу машины и помедлила.
– Теперь они будут вести себя по-другому, - сказала я.
Он снова кивнул.
На этот раз мы собрались в комнате заседаний. Пришли Брэнском, Эдварде, Тиг, Вейл и Толливер.