Деревянные космолеты (Мир и Верхний Мир - 2)
Шрифт:
– Советую обдумать два чрезвычайно важных факта. Во-первых, симбониты, населяющие этот мир, постоянно знают, где я нахожусь. Но ни в чем меня не подозревают и ничего не предпринимают, ибо я, к счастью для всех нас, то и дело меняю местонахождение. У меня есть привычка разъезжать по всей стране в самое неподходящее, с точки зрения дальнемирцев, время. Во-вторых, - тихо и спокойно звучал голос Сондевиры, - корабль, на котором симбониты привезли меня сюда, способен за несколько минут совершить межпланетный перелет.
–
– воскликнул Завотл.
– Всего за несколько минут?
– Хватило бы и нескольких секунд, даже долей секунды, но на короткие расстояния лучше летать с умеренной скоростью. Я веду к тому, что, если бы я полетела с вами на небесном корабле, симбониты очень скоро сообразили бы, в чем дело. Я уже говорила: по натуре они не жестоки, но домой меня ни за что не отпустят. Они бы догнали вас на своем корабле и вынудили сесть, вернее, уничтожили бы, пытаясь остановить.
– Неужели их оружие настолько мощнее нашего?
– спросил Толлер, пытаясь представить воздушный бой с туземцами.
– На симбонитском корабле нет оружия как такового, но в полете его окружает поле - назовем его аурой, - губительное для организмов. Бессмысленно излагать вам его природу, но можете мне поверить: встречу с кораблем симбонитов никто из вас не пережил бы. Хотели бы того дальнемирцы или нет, но они бы вас убили.
Некоторое время все молча усваивали слова Сондевиры, а ветер, ни с того ни с сего посвежев, крупными каплями ледяной воды осыпал неясные человеческие силуэты. Влага легко просачивалась сквозь тонкую ткань рубашек и штанов, а над головами по звездному куполу скользили тучи, как смыкающиеся створки тюремных ворот.
"Дальний Мир глумится над нами", - подумал Толлер, преодолевая дрожь.
Первой заговорила Бериза, в ее голосе безошибочно угадывался гневный оттенок.
– Сдается мне, подруга, ты поторопилась дернуть за трос. Если бы сразу все рассказала, мы бы тебя сбросили за борт и преспокойно вернулись на Верхний Мир.
– В самом деле?
– спросила Сондевира с призрачной улыбкой.
– Неужели вы бы предпочли такой... логичный выход?
– Не могу говорить за других, но я бы точно предпочла.
Почти сразу интуиция подсказала Толлеру: испорченная оболочка и неопределенный исход экспедиции тут вовсе ни при чем. Просто Бериза ревнует, вот и задирает Сондевиру. При всей серьезности положения он не мог не подивиться (в который уже раз) женскому складу ума. Бериза даже Толлеру иногда внушала страх, а сейчас она казалась вылитой Джесаллой. "Все женщины чем-то похожи на Джесаллу, - мрачно подумал он.
– На выбранной ими арене мужчина для них - не соперник".
– Не так уж сильно поврежден корабль, чтобы его нельзя было починить, произнесла Сондевира.
– Я вас не случайно привела в безлюдное место, дальнемирцы сюда вряд ли заглянут. Так что времени у вас достаточно.
"Тогда
– подумал Толлер.
– Нет, эта женщина чего-то не договаривает". Бартан шагнул к Сондевире.
– Кто хочет, пускай улетает, а я останусь тут, с тобой.
– Нет, Бартан. Ты что, забыл, почему меня похитили? Симбониты скорее убьют меня, чем позволят вступить в связь с дееспособной мужской особью моего вида.
Между тем у Толлера в голове бился невысказанный вопрос - интерес к тактике был у него, старого вояки, в крови. "Испортить шар Сондевира могла по одной причине: чтобы корабль никуда не улетел. А значит..."
– Существует альтернативный выход, - сказала Сондевира.
– Я о нем расскажу, но каждый из вас должен сам решить, годится ли мое предложение. Если оно вас не устроит, я помогу отремонтировать небесный корабль и добраться до Верхнего Мира, а сама, конечно, останусь здесь. Но если вы захотите попробовать, то будьте готовы к любым опасностям и...
– Мы готовы к любым опасностям, - перебил Толлер.
– Далеко отсюда до корабля симбонитов? И какова охрана?
Сондевира повернулась к нему.
– Толлер Маракайн, ты не перестаешь меня удивлять.
– Ерунда, - сказал Толлер.
– Я себя не считаю слишком умным, но знаю, что бывают случаи, когда спорщикам, будь они хоть семи пядей во лбу, ничего другого не остается, кроме...
– Кроме насилия?
– Кроме оправданного применения силы, ответа ударом меча на удар меча.
– Довольно, Толлер, я не в той ситуации, когда можно дискутировать на темы морали. Ведь захват корабля - моя идея, мой единственный шанс спастись от жуткого, неполноценного существования. Но это чересчур опасно...
– Мы готовы к опасностям, - повторил Толлер и окинул спутников взглядом, словно искал у них поддержки.
– Но почему ради меня вы должны рисковать жизнью?
– У каждого из нас - свои веские причины участвовать в этой экспедиции.
Сондевира приблизилась к Толлеру, неотрывно глядя ему в зрачки, и впервые с той минуты, как увидел ее во плоти, он почувствовал, что она применила сверхчеловеческое свойство своего разума.
– О твоей причине я не могу сказать ничего хорошего, - наконец печально молвила она.
– Долго нам еще стоять в этом ледяном болоте?
– Толлер переступил с ноги на ногу в чавкающей грязи.
– Пора шевелиться, а то помрем от лихорадки. Далеко отсюда до корабля?
– Добрые девяносто миль.
– Сондевира заметно оживилась - видимо, поняла, что астронавты уже не раздумают ее спасать.
– Но у меня есть транспортное средство, на нем мы быстро доберемся.
– Фургон?
– Нечто вроде этого.
– Вот и славно, а то для форсированных маршей эта местность вряд ли годится.