Чтение онлайн

на главную

Жанры

Деспот на кухне
Шрифт:

Мы решили разделиться: я отправилась в ресторан, а шеф должен был узнать адрес интересующей нас женщины. В зале «Л. Е. С. а» не было никого кроме эльфийки- администратора.

— Господин Пейс выдал всем сотрудникам помимо зарплаты еще выходную премию. Тебе тоже передал, — она протянула мне мешочек, — а завтра разрешил не выходить на Арену, чтобы не позориться и не слушать насмешки. Он будет один, просто передаст ключи от ресторана Дирку Вольтону.

— Но у нас еще целая ночь впереди, почему все разошлись? — удивилась я.

Эванна

только плечами пожала.

— Какой смысл? Эрнест не сможет работать с ведьмой. Это провал, — сказала она отрешенно.

— Но ведь еще есть шанс найти моего… фамильяра. По крайней мере, мы не откажемся от поисков, пока еще есть время, — решительно заявила я.

Было обидно, что остальные коллеги так легко сдались и покинули старика Пейса, забрав деньги. Только эльфийка осталась на месте. Я стала еще больше ее уважать за преданность делу. Могла ведь тоже уйти.

— Я осталась, чтобы все здесь подготовить, — сказала Эванна, демонстрируя мне стопку бумаг, — меню, технологические карты, отчетности. Не знаю, что пригодится новому хозяину.

Меня захлестнула волна возмущения. Это надо же, битва еще не проиграна, а они уже все смирились с поражением. Документы она готовит! Наверняка надеется остаться на тепленьком месте при смене хозяина!

Буркнув на прощание что-то нечленораздельное, я выбежала из ресторана. На улице уже темнело и было немного зябко. Но возвращаться в ресторан мне не хотелось.

К счастью, Кортелло появился из-за угла буквально через минуту. Судя по его довольному лицу, он раздобыл нужный адрес. Оказывается, он умеет улыбаться. А ведь еще пару дней назад я думала, что он только взглядом может испепелять.

— Экипажа я не нашел, но это совсем рядом, — глаза Эрнеста азартно блестели. Для него поиск пропавшего рыба стало делом чести.

Надеюсь, леди Верди не спит в этот час, — сказал Кортелло, когда мы остановились у небольшого респектабельного особняка.

— Как бы узнать, действительно ли Аркадий здесь. А то вдруг напрасно вломимся в дом к честной женщине, — причинять неудобства почтенной драконице мне не очень хотелось.

— Думаю, что ты можешь попытаться дозваться до своего магического родственника. В тот день, когда мы в засаде под домом твоего бывшего сидели, до окон было еще дальше, но он тебя прекрасно слышал, — сказал Эрнест, глядя вверх.

Я прикрыла веки, сосредоточилась и мысленно позвала Аркадия. Я пыталась донести до легкомысленного мага, что нам очень нужна его помощь. Буквально на один день. А дальше я передам его вместе с аквариумом и годовым запасом креветок любой престарелой красотке, за которой он только пожелает приударить.

Просьба получилась так себе. Скорее, это был упрек.

— Кажется, работает, — услышала я голос Эрнеста.

Дракон вытащил из своей шевелюры креветочный хвостик, который вылетел из открытого окна на втором этаже.

***

Кортелло тактично постучал

в дверь. Потом не очень тактично. Но даже когда он начал колотить в дверь что есть силы, никто не открыл.

— Ушли, что ли? — спросила я.

— Или померли, — процедил сквозь зубы Эрнест, — все же леди Верди не молода.

— И что нам делать? Аркаша там один, — я даже начала переживать о судьбе непутевого деда. Не скажу, что это были родственные чувства, но все же я привыкла к нему.

— Неужели она одна здесь живет? — Кортелло заглянул в окна первого этажа.

Никакого шевеления и полнейшая тишина. Оставалось только ждать, когда драконица вернется, чтобы попросить ее отдать Аркадия. А вдруг она уехала погостить на несколько дней или вовсе не захочет отпускать любвеобильного дедулю?

— Будем ждать, — уверенно заявил шеф и уселся на ступеньки, — рано или поздно она должна явиться домой.

— А если она не вернется сегодня? — робко спросила я.

Мой голос дрогнул от вечерней прохлады, но Эрнест с беспокойством заглянул мне в глаза. Наверное, подумал, что я так расстроилась из-за своего липового фамильяра, что вот-вот расплачусь.

Кортелло еще раз прошелся под окнами. Но ни кусты сирени, ни низенький заборчик не могли дать достаточной опоры, чтобы забраться повыше.

— Что же нам делать? — переживала я.

— Взлетать! — донесся до нас голос блудного рыба.

— Аркадий! — одновременно обрадовалась и возмутилась я. О каких полетах вообще может идти речь?

А вот Кортелло задумался. Прошелся туда-сюда, словно примеряясь.

— Лора, я не смогу один справиться, — сказал он, взяв меня за руку, — слишком большим получаюсь, чтобы в окно пробраться, а лапки коротковаты.

— Что? Ты о чем? — не поняла я.

— Ну я же все-таки дракон, хоть иногда хочу забыть об этом и больше не вспоминать, — смущенно сказал Эрнест, — я могу поднять тебя, чтобы ты пробралась в окно.

— Эм… ну ладно, — согласилась я, — другого варианта все равно нет.

— Ты только отвернись, — буркнул мужчина.

— Зачем? — не поняла я.

— Мне бы не хотелось домой в лохмотьях возвращаться. А именно в них превратится моя одежда, если я обращусь прямо так, — ответил мужчина и принялся раздеваться.

Я не сразу поняла, что он имел в виду. Так и пялилась во все глаза, пока он рубашку с себя стягивал. Потом, опомнившись, что беззастенчиво любуюсь рельефом его мышц, отвернулась. Еще и зажмурилась на всякий случай.

Открыла глаза я только тогда, когда Кортелло похлопал меня по плечу. Легонечко так. Хвостом.

Обернувшись, увидела перед собой воплощенное совершенство, первозданную мощь и энергию, заключенную в теле дракона. Его кожа была как скала, испещренная трещинами, которые оставило время. Каждое движение было величественно и точно. В драконьей ипостаси Кортелло был идеальным — страшным и вместе с тем прекрасным.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена