Десять миллионов Красного Опоссума (с илл.)
Шрифт:
Громкий выстрел с нашего борта прерывает размышления: это фрегат требует, чтобы «Вильям» поднял флаг. Пират не обращает внимания. Раздается второй выстрел, и граната разбивает реи бизань-мачты. Тогда беглец поворачивается к нам бортом и посылает свои гранаты, которые разбивают железные стенки фрегата.
— Негодяй! — бесится майор. — Какое нахальство! Ах! Если бы у него на палубе не было сокровища этих детей, несколько бы разрывных гранат, и все!
— Терпение, брат! — отвечает капитан.
— Неужели он уйдет от нас? — скрежеща зубами, вскрикивает бледный сэр Рид.
— Успокойтесь,
— О, если бы это была правда!
— Даю вам честное слово!
Гонка продолжается все с тою же ужасающею скоростью. Но вот «Вильям» замедляет свой ход. Он уже не более от нас как в — двух верстах. «Виктория» тоже сбавляет скорость. Четыре матроса бросаются на нос и начинают беспрерывно опускать лот [19] . Нужно продвигаться вперед очень осторожно: мы находимся вблизи коралловых рифов. «Вильям» — у самых рифов. Он останавливается на несколько секунд… Потом вдруг на всех парах смело пускается вперед, вдоль по узкому каналу, где фрегату пройти невозможно.
19
Прибор для определения глубины моря.
Крик ярости и отчаяния срывается с наших губ.
У пирата, должно быть, удивительно сведущий рулевой, так как его корабль с уверенностью лавирует в извилинах рифов. «Виктория» в свою очередь подлетает к каналу. Ей необходимо остановиться здесь, иначе она сядет на мель…
— Он ускользает! — кричат, чуть не плачут все.
— Стоп! — приказывает капитан.
Фрегат останавливается, а пират, уже в трех верстах от нас, свободно несется между рифами.
Капитан молча хватает карту и с минуту рассматривает ее. Затем он отмечает ногтем какую-то точку.
— Там! — тихо произносят его губы.
Он поднимает голову и вдруг улыбается, это было настолько необычайно, что экипаж в изумлении воззрился на своего командира.
— Теперь, дети, за дело! — вскрикивает капитан громовым голосом. — Он в наших руках! Готовь огонь!
Фрегат становится боком к каналу. Раздается громкая команда «Пли!» — и на пирата летят десять огромных бомб, разбивающих его мачты… Затем другой залп, третий… Снаряды беспрерывно сыплются на «Вильяма». Пират замедляет свой ход. Его мачты с треском падают на палубу… Бока пробиты… Еще залп — и в подводных частях обезображенного корабля зияют огромные дыры, куда сейчас же устремляются волны. «Вильям» останавливается, накреняется, потом начинает быстро погружаться в воду.
— Что ты делаешь, брат? — вскрикивает майор, следя за результатами канонады.
— Я топлю пирата.
— Черт возьми! Я очень хорошо это вижу… Но сокровище?
— Оно очутится сейчас в таком месте, откуда ворам трудно достать его.
— На дне моря?! Но оно в таком случае потеряно?!
— Без сомнения, на дне! Я и желал этого! Но оно будет там в сохранности: глубина в 20 сажен лучше всего сохранит его.
— Не понимаю.
— Сейчас поймешь!
Между тем «Вильям» погружается более и более. Скоро от него остаются только верхушки мачт на поверхности воды.
— Ну, а теперь? — спрашивает майор, видя, что все кончено.
— Подожди! Теперь с кораблем покончено… Что касается негодяев, которые спасаются вплавь, мы их оставим на рифах, где они найдут конец, достойный их жизни.
— Пощадите их! — просит мисс Мэри, на которую эта страшная экзекуция произвела сильное впечатление.
— Боюсь, что поздно, мисс! Впрочем, ваше желание — для меня приказ, — галантно отвечает капитан, учтиво прикладывая руку к козырьку.
— Благодарю вас! Как вы добры!
— Нет, мисс, добр не я, а вы — воплощенное совершенство!
— Теперь, дорогой Генри, — говорит командир, обращаясь к брату, — нужно спустить паровую шлюпку. Эй, спускай!
Лодка в один миг соскользнула на волны. В нее сел отряд хорошо вооруженных матросов.
— Лейтенант, вы заберете всех оставшихся в живых!
— Слушаю, капитан, — отвечает офицер, командующий шлюпкой, который раньше получил секретные инструкции.
Шлюпка подъехала к тому месту, где затонул «Вильям», отметила его, измерила глубину канала здесь и отправилась за пленниками. Через полчаса она возвратилась на корабль.
— Ну, что? — спрашивает капитан. — Все?
— Все исполнено. Пленник один, другие беглецы — мертвы!
— A-а! Посмотрим на него!
Четыре матроса приносят на палубу бесчувственного человека и опускают его, как мешок, к ногам капитана. Корабельный хирург приводит его в чувство. О, мщение! Это Шаффер!
— О мщение! Это Шаффер!..
— Благодаря мисс вас пока пощадят, — с достоинством обращается капитан к изменнику. — Суд над вами будет назначен по нашем прибытии в Мельбурн!
— Я не хочу вашей милости! — говорит, скрежеща зубами, злодей. — Я ненавижу вас! Слышите ли? Ненавижу вас всех, и я отомщу за себя!
С этими словами негодяй быстро вытаскивает спрятанный в кармане револьвер и направляет в лицо сэра Рида.
— Держитесь, благодетель мой! — слышится дьявольский хохот бандита.
Раздается выстрел… Но Фрэнсис быстрее молнии одною рукою вышибает оружие, другою хватает негодяя за шиворот.
Этот поступок презренного немца решает его участь. Обеих девушек уводят вниз, в каюты. На шею разбойника надевают мертвую петлю, и через 15 секунд на одной из рей болтается его труп.
После казни Шаффера оставалось только добыть сокровища со дна моря. Это сделано было водолазами, которые, благодаря отличным приборам, бывшим на фрегате, закончили все дело в десять часов. Сокровища сложили в каюту капитана. После этого «Виктория» направилась в Мельбурн.
Заключение
Спустя два месяца после описанных событий в церкви св. Елизаветы, в Мельбурне, происходило двойное венчание: наш друг Робертс, женился на мисс Мэри, а Кирилл на миловидной ирландке Кэлли. При этом торжестве присутствовали все участники экспедиции. Явился даже доктор Стефенсон.