Дети бездны
Шрифт:
— Я планирую провести сегодняшнюю ночь в нормальной постели.
— Кстати о податях, граф Сантьяго, как у вас с ними обстоит дело? — поинтересовался Гай.
— Признаться, скучно. Картина везде одна… Я понимаю ваше желание, Диана, но у меня есть долг и обязанности и во имя их, я не могу вам позволить задержаться. Над нашими головами сгущаются тучи. Это не шутка.
Девушка побледнела: неужели он что-то узнал в городе?
— Печальные известия?
— Очень. Чем быстрее мы уедем, тем лучше.
Если бы он знал, на что ее обрекает!
Нет, действительно, зачем ее убивать — она сама умрет. Дорога просто добьет ее!
— Вы ужасны.
Сантьяго с удивлением покосился на нее: к чему это сказано. И озаботился, узрев угрюмую скорбь в глазах:
— Вам плохо?
— Лучше, чем вам хотелось бы, но хуже чем могла себе представить.
— Кстати, дорогая?… — вмешался опять граф.
— Элизабет, — буркнул Сантьяго.
— О, какое чудесное имя! Дорогая Элизабет, Анна уже показала вам наш замок? Галерею предков?
— В любом случае, здесь оставаться нельзя, — заявил Ферна.
— Нет, мне не успели показать галерею ваших славных предков… Бог мой, Сантьяго, оставьте же, наконец, меня в покое! Дайте впервые за три дня спокойно покушать!
Лицо Сантьяго стало хладным и мрачным, зато физиономия Эверли цвела и благоухала, а голос не скупясь лил мед:
— Как же так? Вы обязательно должны взглянуть. Мой род древнее рода короля Густова. Эверли ведут свою родословную от первого длинноволосого короля. Если хотите, после обеда я обязательно покажу вам портреты моих пращуров. Кстати, рядом замковая оранжерея, мы так зовем сад цветов, который устроила моя супруга.
— Не отказалась бы посмотреть.
Сантьяго с прищуром оглядел сначала Гая, потом Диану, затем уставился на Анну, которая не отрывала взгляда от блюда со спаржей, и понял, как заставить Диану саму потребовать безотлагательного отъезда.
— Поверьте, большего великолепия вы не видели.
— Прошу прощения, мне нужно посмотреть, как там дети, — поднялась Анна и не глядя на гостей вышла из залы.
— Кажется ваша жена обиделась, — подвинулся к графу Сантьяго, подлил вина.
— Женщины, — поморщился мужчина и попытался увидеть Диану через плечо ее "брата". — Ах, была бы моя воля, но… Нет, Анна прекрасная женщина, но наш брак — брак по расчету, а это ужасно — ни тепла, ни любви, — изобразил сожаление, а взгляд томный и охаживает Диану, как монах — фанатик статую Мадонны.
Девушка насторожилась, заподозрив, что граф слишком много выпил, а вохмелю и чертополох анютиными глазками кажется.
Эверли залпом выпил вино, налитое ему графом Ферна и тут же получил новую порцию.
Диана встала:
— Пожалуй, я тоже пойду.
Гай вскочил:
— Как же галерея и сад цветов?
— Как-нибудь позже, — вышла из-за стола и направилась в приготовленную ей комнату. Граф с нескрываемым разочарованием посмотрел ей в след и получил в руку кубок вина:
— Смелей мой друг. Такие
Гай моргнул, не соображая, мерещиться ему благословление брата девушки или вправду он не против, если граф поухаживает за ней. Выпил вина и, утерев губы, отвесил поклон Сантьяго:
— Я ваш должник.
И ринулся за Дианой.
— Позже сочтемся, — холодно глянул ему в спину Сантьяго. Спокойно отобедал и поднялся — вот теперь пора. Апофеоз страсти графа как раз должен довести Диану до белого каления. Аа, вот и озоном пахнет. Сейчас что-нибудь сгорит.
— Братец, будь любезен, — подозвал пажа.
— Что угодно милорд?
— Приготовь наших лошадей, мы с сестрой уезжаем.
— Слушаюсь, милорд.
Паж испарился, и вовремя — в залу влетела Диана, и тут же громыхнуло. Следом раздались крики на улице.
— Пожар!!… Ратуша!!… Ааа… Люди, спасайтесь!!…
— Кажется что-то горит, — как ни в чем не бывало заметил мужчина, сунув в рот печенье.
Диана тяжело дыша от гнева нависла над ним, ожидая когда он обратит на нее внимание, но Сантьяго не спешил отрывать взор от печенья — все равно ничего нового и интересного не увидит.
Девушка отодвинула от него блюдо и громыхнула повторной молнией:
— Мы уезжаем! Сейчас же!
— Даже не попрощавшись с хозяевами? — делано удивился Сантьяго, нагнав в глаза наивности.
— Шут! — рыкнула девушка и, подобрав юбки, ринулась в сторону выхода.
Ферна спокойно сгреб все печенье с блюда и пошел за Дианой.
— Нам не туда, — перехватил ее у входа на конюшню и развернул в сторону коновязи у ворот, где их поджидал паж, придерживая лошадей за поводья. Мальчишке явно не нравилось стоять здесь, ему очень хотелось знать, отчего все бегают и кричат, а так же принять в этом участие. Поэтому, как только мужчина забрал у него поводья, он испарился в долю секунды. И в тот же миг ударили в колокола ратуши, объявляя тревогу.
— Интересно, хозяин города примет участие в переполохе? — с лукавой улыбкой спросил Диану Сантьяго, помогая сесть ей в седло.
— Он слишком пьян, чтобы себя помнить, не то что свои обязанности. Наглец!
— Что же он вам сделал такого, что вы готовы лететь от него прочь. Помниться еще полчаса назад вы ни за что не желали отъезда.
— Да лучше умереть от скачки, чем от ухаживаний этого идиота! — развернула лошадь на выход девушка.
— Теперь я не удивлен, что он не провожает нас…
— Если вы промедлите еще пару минут, то наверняка сможете лицезреть его, но меня избавьте от этого зрелища!
— Надеюсь, он не тронул вас?
— Нет!
Он просто рухнул к ее ногам и предложил стать его любовницей, а в знак заверения в негасимой любви, пытался облобызать туфельки Дианы, при этом чуть не сбив девушку с ног и не собрав ее головой пару картин его замечательных предков. В этот момент она почувствовала не только гнев, но и горячее желание оказаться от графа минимум на расстоянии в сто лье.