Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Было глупо приставлять к вам учителя.

— Почему? Мне до сих пор жаль, что я не получила должного образования, а сейчас жаль особенно остро. Мы жили слишком замкнуто, отец был слишком строг и опекал нас с Адель, как мне теперь кажется, чрезмерно.

— У него были на то причины. Он делал все правильно. Лишнее любопытство — лишние проблемы. Он пресекал их как мог, тем сберегал вас.

— Да, но… выходит, что я абсолютно беспомощна, необразованна даже в элементарном. Мне сложно понять многие вещи.

— Вашим образованием займутся, обещаю.

— Монтрей?

— Дэйн воспитал не одну сотню птенцов. Он прекрасный учитель.

— Вы высокого мнения о нем, но насколько оно

объективно? Он вам нравится, значит, вы не можете судить бесстрастно.

— И не зачем. Он мой друг, этим все сказано.

Сантьяго обрадовался любопытству девушки к Дэйну, но как оказалось, поспешил. Ее не интересовал лорд, ее внимание было обращено к нему самому.

— А вам я нравлюсь? Как вы считаете, обладаю ли я какими-нибудь достоинствами?

Ферна растянулся на траве, проклиная свою простоту, благодаря которой попал в ловко расставленные сети. И как теперь выкручиваться?

Помолчал, разглядывая темнеющее небо и, сказал:

— Вы обладаете массой достоинств. И вы не можете не нравиться, учитывая, что вы женщина и жена моего друга.

— Я говорю о вас, а не о нем, спрашиваю мужчину, а не друга или верного слугу господина.

Сантьяго сел:

— Диана, все это говорите не вы, а то, чем еще не умеете управлять. Наша беда в том, что мы одни и в округе ни одного опытного экземпляра для вашего обучения и оттачивания мастерства, кроме меня нет. Ваш Уилл попался вам именно так и в такой же момент, но нужен вам не больше, чем я. Другое дело, что он юнец и обычный человек, но я другой.

— Вы думаете, я пытаюсь вас обольстить? Не в коей мере. Я слишком неопытна и в этом вопросе. Я всего лишь спрашиваю ваше мнение. Мне это важно, граф, — отвернулась, оробев. — Поймите меня правильно, как оказалось, я абсолютная неумеха к тому же возмутительно неопытна почти во всех вопросах. Меня пугает все: вы, это путешествие, инквизиция, то неизвестное, чем наградил меня Господь или проклял, боюсь этой ночи, боюсь Дэйна. Я чувствую себя загнанной в тупик и ищу выход из него, как могу. Был момент, когда я подумала, что вам приказали убить меня. Ваш лорд. Поймите, Сантьяго, я ничего не знаю ни о вас, ни о нем, но то что он заявляет на меня права, но сам не пожелал даже познакомиться с невестой, говорит о многом и не в его пользу. Он выказал свое пренебрежение мне, дал понять, что не нуждается в жене, а просто вынужден заключить брак. И потом эти земли, о которых я узнаю от вас. Согласитесь, очень удобно получить их насовсем. То есть… избавиться от меня. Мало ли случается на дорогах? А нас лишь двое. Вы, конечно, производите впечатление бывалого воина, скажу прямо, у вас устрашающая внешность. Однако вы один, а в шайках разбойников воинов много. Сейчас я уже не думаю, как думала, но мое будущее по-прежнему представляется мне туманно и это беспокоит. За мной гонится инквизиция, отец практически продал меня Монтрей, сбыл с рук, сестра вышла замуж за человека, которого я люблю. Я никому не нужна, по сути. Боюсь я, боятся меня. Где гарантия, что ваш господин точно так же не захочет от меня избавиться, как мой отец? Что он поймет меня, как поняли вы? Я должна знать, должна получить гарантии сейчас пока есть время на обдумывание, есть возможность что-то предпринять во избежание неприятностей, — девушка смолкла, решившись посмотреть на мужчину. — Наверное, я не совсем ясно изложила суть?

— Отнюдь, — Сантьяго повернулся к ней всем корпусом, чтобы лучше видеть и то что видел, ему не нравилось. Диана действительно была готова на опрометчивый шаг. Она находилась на грани отчаянья и причина его была обоснованна — то напряжение что девушке пришлось пережить до свадьбы и то потрясение, каким являлось ее бракосочетание и фактически

бегство из дома. Ее жизнь перевернулась. И это в столь сложный для нее момент.

"Похоже, мне действительно стоит просить помощи", — подумал мужчина: "иначе мы можем ее потерять".

— У меня предложение, Диана: вы не принимаете поспешных решений, не торопитесь. Сейчас ложитесь спать, а завтра, рано утром я вас разбужу и мы отправимся в город. Завтрашний день мы посвятим лишь отдыху. Остановимся в приличной гостинице, сходим на рынок, купим вам все, что вы пожелаете. Вы примите ванну, отоспитесь и тогда мы поговорим.

— Вы же говорили, что останавливаться рискованно.

— Жить вообще рискованно.

— Как же быть.

— Доверьтесь мне и как — нибудь управимся. Предпримем некоторые шаги безопасности.

— Например?

— Вы обещаете мне, что будите молчать и не смотреть в глаза прохожих. Еще вам придется походить в этой одежде и в плаще, который я куплю вам перво-наперво. Вам придется маскироваться под мужчину всю дорогу. Конечно, это мало кого обманет, но если быть разумными и не привлекать особого внимания к вам, может получиться. Двое путешественников — не такой повод к вниманию, как женщина, в сопровождении мужчины. Тут вам и сплетни и любопытство, что может привести как к доносу в любую инстанцию, так и возбуждение более низменных интересов. Поэтому делайте, как я скажу, Диана, для своего же блага, и обещаю, все закончится хорошо.

— Почему вы один? — пытливо посмотрела на него девушка. — Вы так искреннее поете дифирамбы своему другу, но при этом его действия противоречат вашим словам. Разве отправляют за невестой одного воина? Разве этот факт не подтверждает мое подозрение, что лорду Монтрей все равно, что со мной случится? Разве это не говорит за его пренебрежение ко мне, за откровенное равнодушие к сохранности своей жены? И разве воспитанный, благородный человек так поступит?

— Мне сложно объяснить вам это сейчас, но поверьте, Диана, то что я приехал один вызвано не равнодушием или пренебрежением к вашей судьбе, а как раз наоборот. По чести сказать, я настоял на том, чтобы сопровождать вас единолично. Мне представлялось это более подходящим к ситуации, чем большое количество народа. Отряды двигаются медленнее, к тому же они более заметны, а мы должны тихо, быстро и незаметно попасть в Монтрей.

Она бы поверила ему, если бы не почувствовала, что он что-то скрывает. Это ощущение охладило ее откровенность, смяло всякое желание разговаривать, и заставило насторожиться. То, что граф резко изменил свое решение, так же сыграло против него. Девушка замкнулась.

Сказала для вида:

— Хорошо, я согласна, — и сделала вид, что утомлена настолько, что засыпает на ходу. Улеглась не раздеваясь, но заснуть не могла, как и вчера. Однако сегодня даже рада была своей особенности, потому что могла обдумать свое положение, подумать о своем будущем, о том, что делать, о Сантьяго, а заодно проверить его. Когда один спит, второй более раскрепощен.

И девушка, претерпевая жжение во всем теле, колотье и не уютность, лежала не шевелясь, делая вид, что спит, а сама прислушивалась к тому, что делается за ее спиной, к своим мыслям и ощущениям. Она, как в повелось за ней с глубокого детства, попыталась встать на место Ферна и посмотреть на себя и мир вокруг его глазами, услышать его мысли, уловить чувства, понять кто он, что и чем ей он может грозить.

Сантьяго заметил, что вокруг него витают ее энергии, но молча принял игру девушки.

К утру она устала биться о стену, которую он возвел и повернулась к нему. Взгляды встретились и, каждый понял, что другой знает, что происходило ночью. И оба насторожились.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия