Дети Ирия. Ладомира
Шрифт:
— В переводе с церковного языка — шлем бога… Хм… — на какой-то миг растерялся клирик. — Впрочем, достойное имя для новообращённой. — Одобрил в итоге он.
Клирик исполнил обещание, данное Хогерфесту — взял под своё крыло Зельму. Молодая женщина не говорила по-саксонски, и клирик лично занимался с ней. Ученица оказалась на редкость способной. Спустя пару месяцев служитель церкви уже мог гордиться своими трудами — голубоглазая Зельма оправдала надежды ландмейстера, проявляя искреннее рвение к Логосу. По крайней мере, клирику и обитателям замка так казалось. Они не знали, что каждую ночь, после жарких объятий Фридриха, стоя
Она верила Астрид, верила, что в её чреве зародилась новая жизнь — её сын. Но как быть с Хогерфестом? Как убедить Фридриха, что она носит его дитя? Если хозяин замка узнает правду, то её отправят на конюшню или скотный двор. Единственным выходом, казалось в тот момент Зельме: убедить Хогерфеста, когда придёт время, что ребёнок родился семимесячным. Даже мужчины знают, что такое часто случается.
Наконец, в начале октября по саксонскому календарю Зельма отважилась-таки признаться Фридриху, что беременна. Говорила она плохо, ломая саксонские слова.
— Я жду ребёнка… Это твой сын… — с трудом выговорила Зельма.
Но Хогерфест тотчас уловил смысл сказанного Зельмой. Это случилось вечером, когда хозяин намеревался увлечь её на любовное ложе.
— Ты ждёшь ребёнка? — удивлённо переспросил Фридрих.
Зельма, облачённая в полупрозрачную ночную сорочку, пала к ногам своего господина. Её медового цвета волосы разметались по мозаичному полу.
— Да, мой хозяин…
Фридрих порывисто поднял Зельму с пола.
— Чей это ребёнок? — нарочито медленно и громко, разделяя интонацией слова, спросил Хогерфест.
— Твой… — последовал краткий ответ.
В этот момент Зельма понимала, что своей ложью спасает себя и будущего ребёнка. Возможно, настанет момент, когда она сможет совершить побег из замка. Но не сейчас, позже…
Фридрих привлёк к себе женщину и крепко обнял её.
— Ты уверена, что родится сын? — чётко разделяя слова, спросил он.
— Да… Мне сказал Логос… — солгала Зельма.
Фридрих растрогался, едва сдерживая слёзы, он ощутил себя самым счастливым человеком во всей Саксонии. Ведь до сих пор ни одна женщина так и не смогла зачать от него.
— Это знак божий… Знак Логоса… — прошептал он и заглянул в глаза наложнице. — Ты должна принять инициацию. Сам Логос желает, чтобы мы были вместе.
Та уловила смысл сказанных Хогерфестом слов — клирик преуспел в её обучении.
На следующий день ландмейстер поделился с клириком новостью. Тот внимательно выслушал своего духовного сына.
— Стало быть, слухи о твоей мужской несостоятельности ложны. И я искренне рад этому, сын мой. Зельма — прилежная ученица и проявляет искренний интерес к познаниям. Думаю, ничто не препятствует её инициации в нашу веру. Отрадно думать, что дикари-венеды способны сделать истинный выбор. Надо лишь направить их к этому. Ребёнок родится в надлежащий срок (здесь клирик осенил себя крестом), если на то будет воля Логоса. Если родится мальчик, то станем вашим первым бастардом. Закон церкви и ордена не возбраняет иметь незаконнорожденных детей. Главное, чтобы их матери и они сами в дальнейшей жизни были приверженцами Логоса. Бастард сможет получить хорошее воспитание и образование, а затем сражаться с оружием в руках во имя Логоса. Церкви нужны верные солдаты и неважно родились они в браке или нет. Главное — вера!
Через несколько дней в домовой церкви была проведена инициация Зельмы. Женщина три дня постилась, молилась вкупе с клириком, своим наставником, внимала его наставлениям. Затем с женщины сняли все одежды, тщательно вымыли и облачили в новую белоснежную рубашку. В таком виде она вошла в церковь и преклонила колени перед алтарём.
Зельма устремила взор на Золотой крест, висевший на каменной выбеленной стене. В какой-то миг ей показалось, что с него струится кровь — кровь её соплеменников венедов. В этом миг она подумала: «Как можно поклоняться кресту? Как можно почитать бога, лик которого не видел никто? Как можно убивать во имя бога?..»
Но у наложницы не было выбора…
К ней приблизился клирик.
— Дочь моя, готова ли ты принять душой Логоса? — спросил он.
— Да, святой отец… — последовал ответ.
— Готова ли ты почитать Логоса, как единого и истинного бога?
— Да, святой отец… — отвечала Зельма, как её учили.
— Готова ли ты навсегда отречься от своих кровавых языческих богов? — снова последовал вопрос.
Хогерфест, стоя подле клирика, внимал каждому вопросу и ответу.
Зельма на миг умолкла… Клирик и ландмейстер напряжённо переглянулись.
Женщина в этот миг подумала: «Отречься от богов своих пращуров — никогда!!! Они не кровавые, а учат любви и созиданию! Лишь во время войн приносились жертвы богу Триглаву из числа пленников! Именем моих богов не совершались военные походы и убийства женщин и детей!»
Но Зельма уверенно ответила то, что от неё хотели слышать:
— Готова!
Хогерфест облегчённо вздохнул: его будущий ребёнок родится от женщины истиной веры. А, если это будет сын, то в случае необходимости бастард сможет унаследовать его имущество, такие случае в Европе не были редкостью. Надо лишь заручиться согласием церкви. А его можно купить, скажем, построить церковь подле Хаммабурга, объявить, что в ней клирики наблюдали проявление Логоса, и потянутся поломники. Церковь же будет богатеть день ото дня.
Клирик ещё долго задавал вопросы Зельме, а затем прочёл ей очередные наставления. После этого он окропил её распущенные волосы водой из золотого сосуда, которую поклонники Логоса считали святой.
Затем клирик поставил сосуд на аналой, который имел форму многостороннего столба, увенчанного многогранной вращающейся пирамидой.
— Открой рот, дочь моя, — повелел он. И пожил Зельме в рот гостию, выпеченную из пресной муки, с начертанным на ней символом Логоса. Зельма послушно прожевала её и проглотила.
После этого клирик помазал её лоб елеем и произнёс:
— Прими Великий Логос в лоно своё Зельму, что предана тебе душой и телом. С этого дня, ты дочь моя, можешь ходить в церковь, исповедаться и принимать участие в религиозных праздниках, почитающих Логоса.
Клирик поднял Зельму с колен и поцеловал её в лоб, затем передал её Хогерфесту. Счастливый ландмейстер обнял наложницу и увлёк в покои, дабы та сменила облачение. После этого в замке состоялся пир: чествовали Зельму, новообращённую в Логоса. За столом сидел Хогерфест, Зельма, клирик и его помощник молодой диакон.