Дети зимы
Шрифт:
— Так что же пошло не так? — спросил недоверчивый Морг.
Прутик в некоторой растерянности остановился, возвращаясь к действительности. Кокарда смотрела на него без всякого выражения. Что пошло не так?..
— А, да. Колокольня вдруг наполнилась Лапами, и один из них страшным ударом выбил ружье у меня из рук, а я бросился на него. Мы схватились врукопашную.
— Врукопашную? Ты неплохо выглядишь для человека, который только что дрался с Лапой.
— Он пересилил меня, — объяснил Прутик. — Сдавил меня в чудовищных объятиях. — Он потер бок и поморщился. —
Кокарда застонала, лицо ее исказилось от боли.
— Ты тоже боролась с Лапами? — хладнокровно поинтересовался Морг.
— Нет… Прошу, поверь мне. Морг. Я думаю, у меня начались роды.
— О Боже. Этого нам только не хватало.
Прутик заговорил опять, торопливо и настойчиво.
— В колокольне полно Лап, Морг, — повторил он. — Ты ведь знаешь, что они — телепаты. Ты говорил, что и сам улавливаешь мысли, когда… выпьешь глоток-другой…
Морг глядел на него в раздумье.
— Сейчас мне уже и алкоголь не всегда нужен, — признался он. В голове у него начинал формироваться план.
— Аякс может не только это. Он может им приказывать. Когда вернутся остальные… Если остальные вернутся, — поправился Прутик, — они поднимутся в башню, и тогда Аякс натравит на них Лап. У них не будет ни единого шанса.
Морг посмотрел на Лапу у двери. Было очевидно, что эта тварь находится под чьим-то контролем, иначе она давно бы бросилась на них. Аякс оставил здесь зверя в качестве сторожа.
Для проверки Морг собрал всю свою волю и начал упорно думать: «Убей…»
Животное заворчало и двинулось к ним.
Аякс действительно держал Лап под контролем. Этим, по-видимому, и объяснялось отсутствие животных вблизи башни в последнее время. Аякс отослал их подальше. Они ему не были нужны, пока он не отправил Гориллу со спутниками в бессмысленную поездку, которая могла оказаться и с подвохом. Теперь он позвал Лап обратно, чтобы расправиться с. Гориллой, если тот вернется. Морг был зол на самого себя. Ему следовало обо всем догадаться. Он же сам несколько часов назад поймал мысленные команды Аякса своему стаду — и не понял, что это такое.
— Почему Аякс нас не убил? — спросил он.
— Он с ума сходит от власти, — пояснил Прутик. — Хочет руководить племенем. Лапами он уже командует, но они не люди. А ему нужны люди. Вот мы трое и будем его племенем. Он думает, что нам эта идея понравится понятия не имею, почему. Но он знает, что Горилла, Тюря и Малышка никогда не согласятся, и хочет от них избавиться… Что нам делать?
Морг немного подумал.
— Этот динамит, который ты нашел, — он все еще здесь, за дверью?
— Ага. Только мимо Лапы мы не пройдем, а если бы прошли, не смогли бы сломать дверь.
— Скажи-ка мне раз в жизни правду. Почему он отправил вас сюда?
— Он нас боится.
— Просто не хочет, чтобы мы путались под ногами, когда он будет разделываться с Гориллой, — устало объяснила Кокарда. Боль опять кинжалом
Все существо Морга сконцентрировалось на одной мысли: «Клык!»
Горилла проснулся. Потянулся, зевнул, нашел свой фонарик и посветил вокруг. Малышка все еще спала рядом. Меховая шапка съехала у нее с головы, открыв массу черных как вороново крыло волос вокруг безупречно правильного лица. Горилла бесшумно и воровато наклонился и поцеловал ее. Девушка пошевелилась. Он рывком отодвинулся от нее, перевернулся и встал. На полу рядом с ним стоял большой деревянный ящик, содержащий коробки поменьше. Горилла открыл одну. В ней лежали патроны калибра 5,6 мм.
— Горилла?
— Да?
— Где Тюря?
— Где-нибудь в деревне, наверно. Он нашел патроны и принес их, когда мы спали.
— Послушай! По-моему, он идет.
До них долетели отдаленные звуки.
— Это не он, — прошептал Горилла. — Я слышу голоса. Вряд ли он встретил здесь приятеля.
Голоса приближались; их было много. Кто-то выкрикивал приказы.
— Быстро! Заваливай вход! — торопливо велел Горилла.
Он ухватился за стол и перевернул его набок; столешница как раз закрыла отверстие. Малышка принесла стул, Горилла придавил им ножки стола. Сверху навалили еще стульев, плотно их укладывая.
— Долго их это не удержит, — сказал Горилла. — Нам надо отсюда уходить.
— А Тюря?
— Не знаю. Возможно, он ждет наверху.
На самом деле Горилла так не думал. Но сейчас основной его заботой было вывести Малышку из зоны непосредственной опасности.
— Эй, вы там! — крикнули снаружи.
— Не шуми, — прошептал Горилла. — Лезь туда, откуда мы пришли, и начинай прокапываться. Снег должен быть все еще достаточно рыхлым.
— Мы знаем, что вы там! Выходите спокойно, и вас не обидят!
Малышка надела меховые перчатки и, прихватив с собой палку, полезла в дыру. Потыкав палкой вверх и сбросив неплотно лежащие куски льда, она втянулась в отверстие так, что на виду остались только ее ноги. Горилла подтащил ящик с патронами поближе к дыре.
Раздался глухой тяжелый удар, и баррикада сдвинулась. Горилла выстрелил в щель, образовавшуюся между столом и стеной.
Воцарилась тишина, затем послышался невнятный разговор:
— …Вооружены. Это должны быть они. Убили Джарвиса. Как они, черт возьми, сюда попали? — Опять непонятное бормотание. — Как испарились… Сколько их? На лодке было трое… Эта комната — тупик, во всяком случае.
Один из голосов прозвучал громче:
— Вы в ловушке! Мы знаем, что вас только трое! У вас нет ни единого шанса!
Баррикада снова закачалась.
По-видимому, Тюря все еще был где-то на свободе. С чувством облегчения Горилла снова выстрелил в щель и кинулся к туннелю. Во вспышке фонарика он увидел, что Малышке удалось добиться больших успехов; ее ноги шевелились почти в десяти футах над его головой. Оттуда сыпались лед и снег. Горилла запихнул в туннель ящик и начал взбираться наверх, толкая его перед собой.