Девочка, сошедшая с тропы
Шрифт:
Пит бродит по разрушенному дистрикту, находя все больше подтверждений тому, что он должен был вернуться и увидеть это место. Запечатлеть его в памяти и оставить, как часть прошлого, сделавшего из него то, что он теперь из себя представляет. Возможно, он и Китнисс Эвердин должен был навестить исключительно по этой причине, а не потому, что остался ей что-то должен. В конце концов, он вернул ей дневник Прим. Не саму Прим, конечно, но хотя бы ее дневник — что-то гораздо большее, чем просто изувеченную память о ней.
В доме тихо. Уже поздний
Боже, как много времени порой уходит на размышления о том, кем она ему приходится. Или приходилась.
— Не собираешься ложиться спать? — спрашивает он, хотя спокойно может пройти мимо.
— Нет, — отвечает Китнисс на риторический вопрос. Она держит в руке дневник Прим, закрытый дневник, и смотрит куда-то в сторону. Задавая вопрос, ей не приходит в голову обернуться. — Зачем ты привез это?
— Это часть ее, — объясняет Пит. — Не воспоминания. Не напоминание, вроде примул, которые я посадил у дома. И не она, разумеется. Но это ее часть.
— Не она, — глухо повторяет Китнисс. — Ты читал его, правда?
Пит не отвечает. Его ответ очевиден.
— И ты хочешь, чтобы я прочитала его?
Еще один ответ, такой же очевидный, как и предыдущий.
Только теперь Китнисс поворачивается к нему. Не просто поворачивает голову, она полностью меняет позу.
— Зачем ты хочешь, чтобы я прочитала его? — задает самый главный вопрос девушка, вопрос, который мучил ее весь день, пока она боялась и желала начать чтение того, что писали вовсе не для нее.
— Думаю, не в моих интересах, чтобы ты прочитала его, — хмыкает Пит. Его начинает забавлять вся эта ситуация: бессмысленный разговор, бессмысленная жизнь, бессмысленный выбор вариантов, кто сейчас находится перед ним. И он отвечает, не дожидаясь, когда она спросит: — Я не хочу, чтобы ты знала, что я убил твою сестру.
Сойка-пересмешница вздрагивает и встает так резко, что стул, на котором она сидела, едва не переворачивается.
— Ты… что?
— Я убил твою сестру, Китнисс, — повторяет Пит.
Поэтому Эффи не позволила Плутарху трусливо положить дневник рядом с другими книгами. Поэтому Эффи отдала дневник именно Питу. Капитолийка просто переложила на его плечи решение проблемы: должна ли Китнисс знать то, чего не знал никто из них.
— Ты не мог, — голос у Китнисс дрожит.
— Ты права, — легко соглашается Мелларк. — И не права одновременно. Это как с котом Шредингера, знаешь? Кота сажают в закрытую коробку и не могут однозначно ответить, жив кот или мертв. Единственный выход — открыть коробку. Пока коробка закрыта кот и жив, и мертв.
Память услужливо подсовывает другой пример: шкатулку Пандоры. Но, может, Китнисс и не вспомнит его?
— Как долго ты пробудешь здесь? — спрашивает девушка уже спокойнее.
— Если ты хочешь начать читать, то я могу дождаться,
Его слова звучат в голове эхом. Только отголоски звуков, от которых начинает болеть голова.
— Я не держу тебя, — со странным спокойствием говорит Китнисс. — И не гоню, — добавляет, думая уже о чем-то другом. Пальцы ее крепче и крепче сжимают книгу. Все ее сегодняшние размышления на тему, можно ли читать чужой дневник — пусть родного и близкого, но мертвого человека, — канут в небытие.
Покидая кухню — покидая Пита — она не желает ему спокойной ночи.
Кажется, им обоим сегодня не заснуть.
========== 7. ==========
Комментарий к 7.
За помощь в редактировании этой и всех последующих глав выражаю признательность уважаемой бете Lina Alexander!
Сегодня неплохой день. Не такой плохой, как обычно. Мне нечем заняться здесь, в этом подземном мире, и вот, теперь у меня есть записная книжка. В условиях жесткой экономии и распределения ресурсов получить записную книжку — редкая удача. Понять бы еще, зачем мне дал ее Плутарх?
У тебя не было выбора с самого начала, Китнисс. Ты нужна им только как символ революции. И теперь, когда ты согласна, все становится проще для них и сложнее для нас. Конечно, в этом есть и хорошие стороны. Ты вспомнила про Лютика. Про кота, которого ненавидишь, но которого уже дважды спасла от верной смерти.
Из тебя получится хороший символ революции, Китнисс. Только останься самой собой.
Пожалуйста.
Знаешь ли ты, в какой опасности находишься, Китнисс?
Здесь ходит так много слухов. И от каждого из них меня бросает в дрожь. Тебя спасли, Китнисс, для того, чтобы бы ты оказалась в еще более страшной опасности. Понимаешь ли ты, Китнисс, какие люди тебя теперь окружают?
А ты боишься?
Или страх за меня сильнее страха за себя? Еще тогда, на Жатве, когда ты вызвалась добровольцем, я впервые поняла, на что ты готова пойти ради меня. Это даже немного пугает — такая расстановка приоритетов, будто моя жизнь ценнее твоей.
Не ценнее, Китнисс. Теперь у тебя есть шанс сделать что-то, что никогда не смогу сделать я.
Спасти всех.
Звучит по-детски, правда? Будем считать, что я еще ребенок. Маленькая испуганная девочка, которая услышала свое имя в самую первую Жатву. Девочка, которая уж точно бы не выжила в той мясорубке, в которую вместо нее добровольно отправилась ее сестра. Девочка, которой пришлось рано повзрослеть, когда ее сестра из-за нее оказалась в смертельной опасности. Девочка, которая не спала ночами напролет, представляя, каково сейчас ее сестре находиться там, пристегнутой к дереву, отравленной, раненной, умирающей.