Дикая фиалка Юга
Шрифт:
Спустя два часа скрупулезных изучений бумаг Грант нашел первую зацепку. Железная дорога должна была пройти по левому берегу Уичито, хотя правый берег был гораздо удобнее для строительства. Он был более ровным, без перепадов высот, и даже речушка, впадающая в Уичито, была всего одна. Тогда как левый берег был холмист, что вызывало удорожание проекта, и была целая дюжина речек и ручьев, притоков Уичито.
Чтобы понять, почему так, а не иначе, Грант нашел среди бумаг карту, вычерченную изыскателями и проектировщиками. Так, что тут у нас? Выводы оказались неожиданные. Правый берег был заполнен плантациями и, судя по названиям, сплошь принадлежавшими янки. И они не пострадали во время набега. Тогда как левый берег был практически
Напротив многих названий поместий стояла пометка "Выкуплено". Только несколько плантаций были без этого значка, в том числе поместье Лафойе. Напротив него стоял вопросительный знак. Грант откинулся на спинку дивана и принялся лихорадочно размышлять и сопоставлять факты. Наверняка, земли скупались по бросовым ценам, кому нужны пожарища? Возможно, кто- то из плантаторов и хотел бы восстановить родные дома и земли, но шансов было мало. Внезапные налоги, назначенные раньше времени и повышение налогов за этот год не давали им такой возможности. И хозяева продавали свои земли за гроши, чтобы получить хоть что- то, и уезжали. А в документах, вероятно, стояла цена намного больше. Вот и скрытое воровство!
Помнится, что Джаред говорил о своей попытке сломить непокорных французов. В том числе и налогами, и выкупом земель. Но он ни разу не говорил, что эти земли выкупаются под строительство железной дороги. Не знал? Или до него доносили ложную информацию? В подлость своего старого друга Грант не верил. Но лучше всего пока отложить расследование до тех времён, когда он окажется в Батон- Руж и поговорит с Джаредом. Тогда и будет принимать окончательное решение.
Неделю он лихорадочно организовывал работу офиса фонда. Жил в отеле, решил, что квартира здесь пока ему ни к чему. Но, кажется, все получилось довольно удачно. Сотрудники приступили к полноценной работе, вместо тех двоих клерков нашли сотрудников здесь. И вот уже вновь поезд, уносящий его до ближайшей к Луизиане станции. Вечером, перед поездом, прямо на перроне, он купил несколько газет у мальчишек, что- то кричащих и размахивающих газетными листками. Пассажиры торопливо расхватывали у них свежий выпуск.
И Грант купил. И теперь, перед сном, решил неторопливо посмотреть, что там пишут. Открыл и обомлел. Поперек листка шла огромная надпись: "ПОЖАР В ДЕНВЕРЕ! ГОРОД ПРАКТИЧЕСКИ УНИЧТОЖЕН! ОГРОМНЫЕ ЖЕРТВЫ!"
Получается, его внезапное желание уехать из Денвера случилось не просто так! Озарение не появилось неизвестно откуда, но оно оказалось единственно верным. И даже его торопливость в завершении дел, его готовность уступать в цене при продаже квартиры - все сыграло свою положительное значение. Вероятно, у судьбы на него, Гранта, имеются свои планы и беду от него отвела.
*Автор знает, что масштабный пожар, уничтоживший почти весь город, был в Чикаго, но для сюжета автор переместил событие в Денвер. Этот город тоже, кстати, горел несколько раз, но не столь масштабно.
Глава 24
В этот раз Грант не спешил так сильно, поэтому на конечной станции решил нанять экипаж и ехать нормально, да и чемоданы в этот раз не позволили бы ехать верхом. Рейсовым дилижансом он тоже не рискнул ехать, видя, какая толпа кинулась к десятку дилижансов. Ехать несколько суток в тесноте, духоте, без остановок по требованию, а только по расписанию. Нет уж, увольте! Его деньги позволяют ему путешествовать в относительном комфорте. За время дороги, каких только вариантов со строительством железной дороги он не обдумал. Ещё он тревожился, как там эта смешная ершистая девчонка, не отобрали ли у нее плантацию под благовидным предлогом. Сломать такую хрупкую девочку для прожженных дельцов ничего не стоит.
И так прикидывал он варианты, и эдак, но всё- таки самый надежный - это жениться на
***
Вот и пришел август. Я была в полной растерянности, не знала, что делать. Злополучных десяти тысяч так и не хватало. Резко снизилась торговля на рынке, причем не только у меня, у всех. Народ экономил деньги, покупки сократились до минимума. Того, что получалось от продаж, хватало на текущие расходы - жалованье работникам, минимальные покупки. Без этого тоже никак, хотя мы и ужались в расходах. Слава Богу, мы всё- таки не голодали. Вся молочная продукция у нас была своя, куры исправно несли яйца, а подросшие цыплята обеспечивали нас диетическими бульонами и куриной лапшой.
Ну и овощи у нас все были свои. Неожиданно народ пристрастился к жареной картошке и к драникам. Даже Николя и Поль, которые у нас только обедали, теперь по утрам охотно пристраивались к столу на кухне, щедро поливая драники домашней сметаной. Николя так даже интересовался, где я закупала посадочные клубни картофеля. На следующий сезон он решил, что часть своего приусадебного участка отведет под посадки этого полезного овоща.
А Поль продолжал свои ухаживания за нашей Сюзанн. Теперь мы уже знали о серьезности намерений парня, поэтому не препятствовали сему роману, только посмеивались беззлобно, да Эжени с Клери наперебой учили девчонку уму- разуму. Сюзанн любила иной раз показать характер, как в случае с побелкой кухни. Ее старшая сестра Валери была более покладистая и тихая девушка, хотя и не менее симпатичная. Но сватов к ней пока никто и не засылал. Валери печально вздыхала.
– Да кому я нужна, бесприданница!
Я успокаивала девушку:
– Не огорчайся, Валери! Вот как узнают, что я своим хорошим работникам в приданое даю участок земли, так ещё косяками женихи к тебе повалят! Только ты уж тогда сама смотри - тебя ли пришли сватать или кусок земли.
Вот так мы и жили потихоньку. Домашние дела, хлопоты по двору и огороду. Поль закончил разбор завалов пожарища, более- менее целые доски и балки сложил в аккуратную стопу, а что только в качестве топлива, перепилил и сложил в дровяной сарай. Убрал все погибшие деревья из фруктового сада и парка. Сейчас занимался расчисткой места бывшего пожара. Теперь хоть эта чернота среди зеленеющих, цветущих и отягощенных плодами деревьев не выглядела столь пугающе.
Если все сложится удачно, то осенью можно готовить фундамент под строительство нового дома. Всё- таки во флигеле нам тесновато. Поскольку зимы здесь, в моем российском понимании, нет, то вполне можно заниматься строительством в межсезонье. И мои фермеры будут рады дополнительно заработать деньги в зимний период.
А ещё, как я ни сопротивлялась внутренне, пришлось мне заниматься "изобретательством". Я "изобрела" майонез! Слава те, Господи, теперь я совсем приличная попаданка! Ну, почти... миксер я так и не изобрела, ибо знакома была с ним только в электрическом варианте, а это для меня уже темный лес. Просто хотелось чего- то, отличного от сметаны, в качестве заправки салатов. Поскольку ни миксера, ни даже обычного венчика у меня не было, но имелась обычная миска с вилкой и мускульная сила Жана, то пришлось научить пацана и Эжени всем премудростям изготовления домашнего майонеза. После некоторых усилий получилось очень даже неплохо. Я про себя злорадно хмыкнула - теперь точно можно поразить этот отсталый мир салатом оливье! А то ишь, железные дороги строят, а оливье не знают! Непорядок!