Дикие надежды
Шрифт:
– Ди, я хотел бы чтобы ты прошла обряд принятия в род, - сказал между тем Гаэрт.
Девушка настороженно посмотрела на старика. Вот он, тот подвох которого она ждала. Значит, Гаэрт догадался не только о том, что она из благородных, но и о том, какие земли стоят за ней. А какие земли? На миг Меррит вспомнила о том, что уже давно замужем, и обряд не будет иметь для Гаэрта тех последствий, на которые он рассчитывает.
– Зачем вам это? – спросила она, откладывая деревянную ложку.
– Хотелось бы, чтобы ты осталась с нами. И этот взгляд испуганного зверька…, - он сделал выразительную паузу.
– Думал, тебе будет
Семьей… Слово отозвалось давно забытой болью. Когда-то давно у Меррит была семья. Потом семья тоже была, но такая, что девушке хотелось забыть про то, что она у нее есть. И про дядю, слава всем богам, не кровного. И про кузена, которого она ненавидела. И про мужа, которого она ни разу не видела, но чье имя пугало ее в ночи. А ведь было в ее жизни и время мечтательной задумчивости, когда она верила, что муж приедет за ней и окажется не чудовищем, которого рисовало ее воображение, а добрым и ласковым мужчиной и она снова обретет утраченное – семью.
Что-то хрустнуло и этот громкий звук отвлек ее от размышлений.
– Осторожнее!
Йори дернул ее руку, надавил разжимая пальцы, вынуждая выпустить погнутую кружку. Нет, не просто погнутую – покореженную, с острыми краями, один из которых впился в ее ладонь. Недоумение и страх испытала Меррит, когда поняла, что это сделала она. Только как?
– Все же тебе нужно больше медитировать. Если ты не обуздаешь эту силу, то превратишься в одного из тех проклятых магов, что когда-то чуть не довели наш мир до гибели, - покачал головой Гаэрт.
– И я ничем не смогу тебе помочь, как бы не хотел. Только старший в роду может обуздать вырвавшуюся силу младшего. Именно поэтому старшим в роду всегда стает сильнейший.
– Хорошо, - выпалила Меррит неожиданно даже для самой себя.
Что руководило ей в тот момент - страх, надежда, затаенное предчувствие, усталость от одиночества, а может просто вмешались боги, - девушка и сама не могла ответить.
Взгляд глаза в глаза – настойчивый, цепкий, будто старик своими выцветшими глазами не просто смотрел на нее, а заглядывал в душу, читая ее решимость.
– Хорошо, - повторил он, поднимая нож.
Полоснул по своей руке и затянул незнакомые Меррит слова, сцеживая капли крови в ее бокал. Следом за ним напевный речитатив подхватил Йори, чья рука так же оказалась над ее питьем. А потом те же самые слова родились где-то внутри Меррит и она зашептала их, хотя была уверена, что никогда раньше не слышала. Теперь их голоса звучали единым хором. И как только последний звук заклинания был произнесен – вода в бокале вспыхнула синим пламенем, и протянулась тонкой струйкой дыма к каждому из трех. Обожгла ладонь, впилась в место пореза, оставляя тонкий шрам вместо открытой раны. Разлилась по телу, окутав теплом, разом отметая все сомнения и недоверие. Это было так необычно и так странно. Будто кто-то погладил по голове, подбадривая, и шепнул на ухо: «Так правильно!».
– Ну вот и все, внученька, - пробормотал Гаэрт и улыбнулся так ласково, что Меррит захотелось спрятаться от всех невзгод в его объятиях.
– Сестренка, - подхватил ее Йори и закружил. – Всегда хотел мелкую сестренку.
– Это кто еще мелкая? – всполошилась девушка. – Я старше тебя.
– А вот и нет. Мне уже семнадцать зим. Скоро будет восемнадцать.
Меррит хмыкнула:
– А мне почти двадцать.
–
Внезапно Меррит накрыло еще одной теплой волной, а потом еще. И еще.
– Что это? – спросила, едва устояв на ногах.
– А это… Родственнички откликаются. Ты же не думала, что мы со стариком только вдвоем и больше никого нет? – заглянул ей в глаза Йори.
Девушка прикрыла глаза, ловя отголоски чужого тепла, радость и обещания, к которым оказалась не готова.
– Ну чего ты так испугалась, непутевая? – пожурил старик. – Они все равно все бы защищали тебя. У нас так принято. Ты спасла их брата, а значит каждый из нас, от мала до велика, в долгу перед тобой. А так… Нам просто будет проще тебя беречь.
И Меррит не нашлась, что на это ответить.
Глава 10
Спать не хотелось. Несмотря на утомительный день и изнурительную вечернюю тренировку, заснуть у Меррит получалось не сразу. Беспокойство, что посетило ее в тот момент, когда она увидела клети, отступать не желало. Лишь усилилось. Да и принятие в род Гаэрта и Йори нервировало ее все сильнее. И собственное поведение за обедом выглядело каким-то опрометчивым, чуждым и совершенно ей несвойственным. Это удручало. Меррит даже начала опасаться, что все ее поступки и решения были ей как-то внушены и навеяны. Уж слишком непохожим на ее обычную осмотрительность была та легкость, с которой она прошла неизвестный обряд. Да и слова… Откуда она могла знать слова заклинания?
Встряхнув головой, прогоняя душащие ее сомнения, Меррит встала и подошла к окну. Да так и застыла, уставившись на тоненький серп ледяного Рета. Как бы там ни было, сделанного не воротишь, а к добру это или к худу – время покажет.
В комнате было тепло, и девушка впервые за долгий период не куталась в меховой плащ, привычно служивший ей одеялом. Где-то там за домами с темными крышами, яркими огнями светился цирковой шатер. И Меррит вспомнила, что так и не узнала, кто прятался в тех, накрытых плотной тканью, клетках.
Достав из сумки позаимствованную в библиотеке Ниас-Рия книгу, продолжила читать с того места, на котором остановилась. Но сосредоточиться на теории магии не могла. Мысли вновь и вновь возвращались либо к старику-магу с его тайнами, либо к клеткам и цирковому шатру. Наконец, устав бороться со своим любопытством и тягой ко всему неизведанному, девушка села на кровати в нужную для медитации позу.
Сосредоточилась на дыхании. Закрыла глаза, погружаясь все глубже и глубже в себя в поисках своего резерва. Темнота. Бездонная. Глубокая. Никакого просвета. Сиплое дыхание Йори. Тихий скрип половиц. Сердце кольнуло досадой – опять ничего не выходило. Не получалось сконцентрироваться, отринув окружающее.
Упрямо, Меррит вновь нырнула в пустоту. Задержала сбивчивое дыхание.
– Выключи мысли. Ощути свободу. Найди свет внутри себя, - всплыло в голове наставление Гаэрта и девушка возмущенно фыркнула – мысли скакали в голове, подобно встревоженным кузнечикам на травяном поле.
– Твой мозг сосуд, - впился в сознание тихий голос старика: - наполненный мутной водой. Оставишь его в покое и осадок соберется на дне, а вода станет прозрачной. Будешь и дальше взбалтывать, она так и останется мутной.