Дикое шоссе
Шрифт:
— Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Где ты была все эти годы? Ты можешь остаться на ужин?
Я рассмеялась, подумав, что Бенджамину понравилась бы Кэрол и ее бесконечная череда вопросов.
— Я жила в Бостоне, но сейчас у меня что-то вроде отпуска.
Постоянного.
— Отлично. — Кэрол всплеснула руками, затем выскочила из-за стола и принялась щелкать мышкой, чтобы разбудить компьютер. — Ты хочешь кинг-сайз кровать с видом на долину? Или куин-сайз кровать с видом на горы?
— О, нет. Все в порядке. У меня есть номер в Миссуле. —
Она проигнорировала меня.
— Кинг-сайз или куин-сайз?
— На самом деле, мне не нужен номер. Я просто хотела заскочить и посмотреть на это место. Если Кэтрин все еще здесь, я бы… я бы с удовольствием поздоровалась.
Во взгляде Кэрол появилось понимание, и она кивнула. Взгляд не был суровым и не содержал осуждения, но она знала, что я сделала с Кэтрин. Она просто не держала на меня зла.
Кэрол, возможно, единственная здесь, кто этого не делал.
— Да, Кэтрин здесь, — сказала она. — Она работает в своем кабинете. Я отведу тебя туда после того, как ты скажешь, какой номер тебе нужен, чтобы я могла попросить одного из парней отнести твой багаж.
Возможно, я знала или надеялась, что это произойдет, потому что мой багаж был упакован в «Кадиллаке» и я не продлила бронирование в Миссуле. Сегодня утром я спросила у портье, есть ли у них свободные номера на случай, если вернусь.
— Куин-сайз, пожалуйста. — Я хотела вид на горы. — Моя кредитка в машине.
— Тебе не нужно платить, — сказала она, нажимая и прокручивая страницу, не отрывая глаз от экрана.
— Я настаиваю.
— Дорогая, я знаю, прошло много лет, но такая умная девушка, как ты, я уверена, помнит, кто здесь главный.
Я рассмеялась.
— Да, мэм.
— Так-то лучше. — Она щелкнула в последний раз, затем отодвинула мышь в сторону.
Кэрол была главной. Она и ее муж, Джейк-старший, основали Ранчо «Грир» почти пятьдесят лет назад. После того, как их животноводческая компания стала успешной, они расширились и открыли курорт, в конце концов передав все это своему младшему сыну.
Он был менеджером всего бизнеса, когда я работала здесь. Возможно, он все еще был им.
Или, может быть, Истон занял его место.
Как бы то ни было, Кэрол была главной. Она говорила мужчинам именно то, что от них ожидала, и да помогут им небеса, если они не выполнят приказ.
Кэрол вышла из-за стойки и взяла меня под руку.
— Как к тебе относились в Бостоне?
— Какое-то время все шло неплохо.
— Не удивлена. — Она дала мне еще одну оценку. — Ты всегда была стильной. Даже без гроша в кармане, который можно было бы зажать в пальцах, в тебе чувствовалась утонченность. Этот дух все еще витает в воздухе, но, как я вижу, у тебя теперь есть гроши.
— Я кое-что скопила. — Мое состояние приближалось к двадцати миллионам долларов. И все же, стоя рядом с Кэрол, я была самым бедным человеком в комнате.
Земля, которой они владели в этой великолепной долине на западе Монтаны, стоила сотни миллионов долларов. Не то чтобы она выставляла это напоказ. Это было не в стиле Кэрол. Нет, она была женщиной с деньгами в банке и лошадиным дерьмом на сапогах, потому что у нее был удачный день, который она провела, работая на этой земле.
Я улыбнулась и наклонилась ближе.
— Как Джейк?
— Раздражительный. — Она покачала головой. — Этот человек терпеть не может быть на пенсии, но он так чертовски упрям, что не хочет этого признавать. Поэтому он слоняется без дела, сводя с ума всех нас, кто пытается работать. Особенно Истона. И дня не бывает, чтобы эти двое не ссорились.
Мое сердце екнуло при упоминании его имени. По дороге сюда я думала об этом бесчисленное количество раз.
Истон Грир был еще одной причиной, по которой я держалась подальше. Еще одной ошибкой. Я сомневалась, что он примет меня с распростертыми объятиями.
Но эта поездка была не из-за него. Я собиралась набраться смелости и наладить отношения с Кэтрин.
Любая компенсация Истону была бы бонусом.
Возможно, он совсем забыл обо мне. В некотором смысле, я надеялась, что так оно и было.
Кэрол повела меня вверх по лестнице, крепко держа за руку, пока мы не добрались до первой лестничной площадки, завернули за угол и не начали подниматься по второму пролету. Если она и заметила, что у меня дрожат пальцы, то не подала виду.
— Сейчас Кэтрин руководит курортом. Мы продолжали двигать ее с должности на должность, и когда у нас, наконец, закончились ступеньки, по которым она могла бы подняться, мы просто назначили ее начальником.
— Меня это нисколько не удивляет.
Кэтрин, возможно, и не обладала моими амбициями, но она всегда была умной и невероятно трудолюбивой. Как и я, она перестала ходить в школу, когда переехала жить на свалку. Вместо этого она работала. Днем — в компании, занимающейся ландшафтным дизайном. А по ночам мыла посуду в ресторане. И то, и другое оплачивалось наличными.
Мы были больше, чем подругами. Мы были соседками. Она делила со мной палатку — хотя слово «палатка» никогда не было подходящим. Все начиналось с палатки, с брезента, натянутого между двумя кучами хлама, чтобы уберечь от дождя. Затем я пристроила стены из листового металла и в итоге создала отдельные спальни, одну для себя, а другую для Кэтрин. Наша импровизированная гостиная стала общим местом для трапез и игр.
Эта палатка была моей гордостью и отрадой, как и империя, которую я построила в Бостоне.
Империя, которую я построила, оставив Кэтрин позади.
Стук моих и Кэрол ботинок эхом отдавался по деревянным доскам пола, когда мы поднялись на второй этаж и пошли по длинному коридору, вдоль которого тянулись двери.
Я нечасто бывала в этом крыле, поскольку там располагались офисы. Другое крыло было намного больше, и в нем располагались комнаты для гостей. Я много времени проводила в этом крыле в качестве экономки.