Дикое шоссе
Шрифт:
— Боже, спасибо, — пробормотал он. В трубке я услышала звук нежного поцелуя.
Ревновать было бы легко, если бы я не была так счастлива за нее.
— Где ты? — спросила она.
— Я въехала в Колорадо около двадцати миль назад. Надеюсь добраться до Денвера сегодня вечером. Тогда, может быть, завтра я отправлюсь в долгий путь и посмотрю, смогу ли добраться до Лас-Вегаса.
Лондин вздохнула.
— Спешить некуда, Джем. Почему бы тебе не остаться в Колорадо на недельку? Исследуй и отдохни.
— Может быть. — Знала ли я вообще,
— Когда ты в последний раз отдыхала?
— Хм… — Такого не было в последние годы. — Наверное, в Монтане.
— Это было… — что? — одиннадцать лет назад? Я бы сказала, что ты запоздала, — сказала она. — Значит, ты думала о временах свалки, да? Почему?
— Не знаю. Наверное, предавалась воспоминаниям. Гадала, куда мне податься после этой поездки. Было тяжело, но у Лу жизнь казалась легче.
Лу Майли владел свалкой, где жили мы шестеро детей. Он был одиноким и угрюмым стариком. Недружелюбным и раздражительным. Но он позволил нам остаться, не задавая вопросов.
— Ты в порядке? — спросила Лондин. — Мне стоит беспокоиться?
— Нет, — пообещала я. — Я просто думала о том, как мы все разбежались. Все, кроме Карсона. Интересно, как у всех дела.
— Ты все еще расстроена из-за истории с Кэтрин, не так ли?
— Я облажалась.
Лондин вздохнула.
— Тебе было девятнадцать лет, и ты ухватилась за возможность заработать немного денег. Я очень сомневаюсь, что она держит на тебя зло. Учитывая, откуда мы все родом, Кэтрин, уж точно, не могла винить тебя за то, что ты хочешь улучшить свою жизнь.
— Ну не знаю, — пробормотала я.
Я нарушила обещание, данное близкой подруге. Я бросила ее, предпочтя деньги обещанию, и с тех пор это решение не давало мне покоя.
Для меня это был новый старт. Меня ничто не сдерживало. Лондин хотела, чтобы я взяла запоздалый отпуск. Возможно, что мне действительно было нужно, прежде чем я смогу сосредоточиться на будущем, так это принести запоздалые извинения за прошлую ошибку.
В моей голове зародилась идея, призывающая и требующая внимания. Это было похоже на мигающий огонек, который продолжил бы мигать, пока я не сосредоточусь на нем. Это чувство было мне знакомо, и обычно оно означало очередное успешное деловое начинание.
Но не в этот раз.
Эта идея не имела никакого отношения к деньгам.
— Тебе же все равно, если мне потребуется больше времени, чем планировалось, чтобы добраться на «Кадиллаке» до Карсона? — Потому что моя интуиция подсказывала мне сделать большой крюк.
— Да, — сказала она. — Это твоя поездка. Воспользуйся ею по максимуму.
— Хорошо. — Я улыбнулась. — Спасибо, Лонни.
— Конечно. Позвони мне поскорее.
— Пока. — Закончив разговор, я открыла свою цифровую карту и набрала новый пункт назначения.
Спонтанные решения последних нескольких недель внезапно обрели смысл. В них была цель. В них было значение. Они должны были привести меня сюда, в этот момент.
Я собиралась исправить
На дикой дороге.
Глава 2
Джемма
Я и забыла о величии Монтаны. Забыла, насколько огромен этот штат. Как меняются пейзажи — от диких прерий до суровых лесов, когда проезжаешь из одной части штата в другую.
В последний раз я проезжала Монтану на автобусе, направлявшемся в Бостон. Тогда я проклинала водителя за то, что он ехал в таком медленном темпе. На этот раз я позволила себе найти предлог, чтобы не торопиться.
За последние пять дней я сознательно старалась вести машину не спеша. В основном для того, чтобы избежать штрафа. Но в глубине души я также нервничала из-за того, что снова увижу Кэтрин, и это беспокойство давало мне множество поводов остановиться по пути.
Мое путешествие вело меня на север, через Колорадо и Вайоминг. Прошлую ночь я провела в Миссуле, не желая приезжать на ранчо к ужину. На самом деле, я была трусихой, и мне нужна была еще одна ночь, чтобы набраться храбрости для того, что я собиралась сделать.
Так что я осталась в городе и нашла дешевый маникюрный салон, чтобы в последнюю минуту сделать маникюр и педикюр. Этим утром я позаботилась о своем внешнем виде, нанесла макияж и уложила свои длинные волосы свободными волнами.
Потертые джинсы-бойфренды, которые я носила на постоянной основе в этой поездке, были заменены на темные джинсы-скинни. Мой зеленый свитер подчеркивал карамельный оттенок моих карих глаз, а коричневые ботильоны на достаточно высоком каблуке превратили мой наряд из повседневного в шикарный.
И все же я мечтала об одном из своих дизайнерских костюмов.
Последние десять лет я носила блейзеры, юбки-карандаш и почти всегда туфли на шестидюймовых каблуках (прим. ред.: примерно 15 см.). С тех пор как я уехала из Западной Вирджинии, моя непринужденная одежда, состоящая из джинсов, объемных свитеров и сандалий, претерпела изменения. Я не чувствовала себя готовой. Сильной.
Мой гардероб в Бостоне превратился в своего рода броню. Когда я приходила в офис в костюме, с волосами, уложенными в тугой пучок, никто не сомневался, кто здесь главный. Сегодня мне нужна была эта броня — немного прежней Джеммы, которая помогла бы мне справиться с этим.
Но все костюмы были на складе. Сегодня мне придется столкнуться с этим без брони. Я буду уязвима. Скромна. Искренна. Потому что сегодня речь шла не о завоевании мира или получении прибыли. Сегодня речь шла о том, чтобы наладить отношения с другом.
Деревья вдоль дороги менялись. Ярко-желтые и оранжевые листья мелькали на фоне вечнозеленых деревьев. Осенний воздух был свежим, и, если бы я не потратила время на прическу этим утром, я бы ехала с опущенным верхом кабриолета.
Мили пролетали слишком быстро, и когда показался первый указатель на Ранчо «Грир и Горный Курорт», у меня внутри все перевернулось.