Дитя дракона
Шрифт:
Глава 20
КАЛИСТА
— Чертовски жарко, — говорит Джоли.
Она вытирает пот с глаз. Ее волосы свисают влажными прядями, а рубашка промокла насквозь.
— Знаю, — соглашаюсь я. — Но думаю, что мы почти у цели.
— Ты говорила это час назад, — говорит она.
— Да, но это значит, что мы на час ближе, — говорю я, стараясь, чтобы мой голос звучал задорно.
— Иногда я тебя ненавижу, — смеется она.
— Может,
Джоли достает из коробки инструмент и поднимает его, размахивая им перед Амарой, чья голова торчит из-под массивной машины.
— Этот? — спрашивает Джоли.
— Тебя в детстве головой роняли? — ворчит Амара.
— Э-э, нет, я ботаник, что я могу знать о гаечных ключах? — говорит Джоли.
— По-видимому, ничего, — говорит Амара, вылезая из-под машины и сама достает инструмент, пока я смеюсь. — Над чем ты смеешься? — она целится в меня. — Ты ничуть не лучше.
— Эй, я тут вообще не при делах!
— А я до сих пор не в курсе? — говорит она.
Амара заползает обратно под машину, и тут раздается звон металла о металл, а потом что-то грохочет. Она ругается как раз в тот момент, когда в туннеле, в котором мы находимся, загорается свет.
— Мы сделали это!
— Да, и все благодаря мне, — говорит Амара, выползая. Она трясет рукой, как будто ударилась обо что-то.
— Да, ваше высочество, — язвит Джоли, насмешливо кланяясь Амаре.
Амара улыбается и вытирает грязь с лица.
— Ладно, все, хватит уже.
— Так он на самом исправен? — спрашиваю я.
— Думаю, да, — говорит Амара. — Не думаю, что он работает на полную мощность, но, по крайней мере, часть города теперь будет функционировать.
— Это потрясающе, — говорю я.
— Ну, это пока, — говорит Амара. — Уверена, что пройдет совсем немного времени, прежде чем что-нибудь сломается. Похоже, что это оборудование простояло здесь тысячу лет, если не больше.
— Очень даже может быть.
— Ты это серьезно?
— Да, — говорю я и рассказываю им о видео, которое видела.
— Где ты это видела? — спрашивает Джоли.
— В здании, где мы живем с Лэйдоном. Я думаю, это могла быть библиотека или что-то в этом роде. Казалось, что она работает на минимальной мощности.
— Библиотека? Давайте проверим! — говорит Джоли. — Может быть, теперь, когда Амара починила генераторы, он нее будет больше пользы!
— Ладно, — говорю я.
Надеюсь, она права. Я веду своих друзей в библиотеку, и как только мы входим, более-менее целые стеклянные панели оживают. Каждая из нас идет к одной и начинает пытаться разобраться как они работают. Мой научный ум хочет дать этому гораздо более формальный термин, но правда в том, что никто из нас не знает, что мы делаем. Мы просто наугад тыкаем в них. Я двигаю рукой вперед-назад, затем делаю круги, и это, кажется, вызывает реакцию. Это занимает еще некоторое время, и, наконец, в отчаянии, я прижимаю обе руки к стеклу.
Появляются две полосы синего света под ладонями с обеих сторон. Линии
Один из пунктов меню — эпис. Я дотрагиваюсь до нее пальцем, экран мигает и прокручивается новый текст. Я устраиваюсь поудобнее и начинаю читать, совершенно очарованная. Я даже не осознаю, как долго я сижу и изучаю, пока Амара не оказывается позади меня.
— Эй, что-нибудь выяснила? — спрашивает она.
— Ага, что я хочу есть, — говорит Джоли, стоя рядом.
Я поворачиваюсь к ним.
— Да, я кое-что поняла.
— Ну, так в чем же дело?
— Ты знаешь, что некоторые люди говорили о том, чтобы покинуть планету?
— И? — спрашивает Амара, и Джоли кивает.
— Я никогда не смогу уйти.
— Что ты имеешь в виду? — спрашивает Джоли.
— Помнишь, я говорила с тобой о растении, которое позволяет лучше переносить жару?
— Да, — говорит Джоли, поощряя меня продолжать разговор.
— Ну, у него есть побочный эффект.
— Вот дерьмо, — говорит Амара.
— Да.
— Ну, и? — спрашивает Джоли.
— Они провели много исследований его свойств. Эпис был одним из самых ценных товаров в галактике, и он растет только здесь. Проблема в том, что он вызывает сильное привыкание. Если ты его принял, то не сможешь не принять его снова.
— Ну, значит, ты можешь пройти детоксикацию, — говорит Джоли. — Мы можем устроить для тебя реабилитацию знаменитостей.
— Если бы все было так просто, — говорю я.
— А почему бы и нет? — спрашивает Амара.
— Потому что растение меняет твою ДНК, верно? — спрашивает Джоли, когда все встает на свои места.
— Да, — говорю я. — Оно меняет вас на клеточном уровне. Оно не просто помогает вам приспособиться к жаре, оно переписывает части вашего генетического кода. Оно продлевает вашу жизнь, дает вам силы и позволяет адаптироваться к любой среде, но вы никогда не сможете отказаться от приема.
— Как часто нужно его принимать? — спрашивает Джоли.
— Сначала чаще, по крайней мере каждую неделю в течение многих лет. После этого, похоже, придется принимать его несколько раз в год, чтобы не страдать от эффекта отмены, — говорю я.
— Ну, может быть, мы сможем вырастить немного и взять его с собой, — говорит Джоли.
— Да, это бы сработало, верно? — спрашивает Амара.
— Может быть, — говорю я, не решаясь сказать им, что, судя по тому, что я вижу, вся эта галактика, с технологиями, намного опережающими наши собственные, веками безуспешно пыталась сделать то же самое. Они выяснили, что это как-то связано с чудовищными землиями, которые живут только на Тайссе. Эпис растет только в их подземных логовищах.