Длинные руки нейтралитета
Шрифт:
– Что же касается заказа на скорострелку, то мои подмастерья предложили три варианта конструкции. Вот они.
На вид это были те же самозарядные винтовки, но с увеличенной длиной ствола. Да еще казенная часть выглядела заметно толще.
Председательствующий не поставил себе в труд подняться, подойти, рассмотреть образцы как следует и даже повертеть их в руках. Увидя это, остальные также столпились вокруг винтовок.
– Они длиннее и тяжелее.
– Совершенно верно, более
– Все три одинаковы, я вижу разницу лишь в магазинах.
– Совершенно верно, Сарат, механизм подачи пуль в ствол одинаков. Но, по моему мнению, лишь опыт применения может дать ответ: какой вариант более удобен. Инструкции к этим скорострелкам: вот, вот и вот. Да, и еще по три запасных магазина к каждой. Но это не все.
Подбородок у мастера задрался еще выше, хотя это предполагалось невозможным.
– Побочным результатом наших работ получился агрегат, который сам изготавливает пули. Без вмешательства человека!
Участники совещания переглянулись.
– Дорогой Хорот, будьте так добры, сообщите нам подробности, - совершенно невыразительным голосом произнес Шахур.
Сарат почти незаметно поморщился: старый товарищ чуть-чуть опередил с репликой. Высокопочтенный собирался спросить то же самое и, весьма вероятно, в тех же выражениях.
– Я с моими подмастерьями доказал, что возможно производство одинаковых деталей без участия человека. Для этого выбрали массовое производство - в данном случае изготовление пуль. Потребны всего лишь три кристалла и две оправы для управления. Кстати сказать, кристаллы подготовил и отладил почтенный Митен. Если потребуются тонкие детали конструкции, его можно вызвать.
– Пока в том нет нужды, дорогой Хорот.
– Принципы вот какие. От прутка свинца один кристалл отсекает кусок заранее заданного размера, второй кристалл формирует пулю, та падает в ящик для готовой продукции. Одновременно тот же кристалл дает сигнал на оправу. Та, в свою очередь, сигнализирует третьему кристаллу, что надо сдвинуть пруток и по завершении этого движения приводит в движение рычажок, который нажимает на вторую оправу, а это сигнализирует о повторении цикла. Кстати, предусмотрена остановка механизма, если свинец заканчивается. И вот результат: три тысячи пуль.
Оружейник с видимым усилием вытащил из ящика небольшой, но увесистый ларец и ткнул в него пальцем.
– И еще один вопрос, глубокоуважаемый: насколько быстро эта новая винтовка стреляет?
– Мы, разумеется, измерили: круглым счетом, четыреста пуль в минуту [8] .
Шахур, как всегда, выступил с критикой:
– Ваш этот... ящичек или ларец, назовите, как хотите... он по размеру не пройдет в портал. И потом: он
8
Скорострельность приведена в маэрских единицах. В пересчете на земные - примерно пятьсот пятьдесят выстрелов в минуту
Самонадеянность Хорота не потускнела:
– Мы, разумеется, учтем ваше пожелание, но прошу принять во внимание: означенный ларец с самого начала предназначался лишь для демонстрации, не для отсылки заказчику.
Выступления были хотя и положительными, но осторожными: решительно все заметили, что лишь практика в состоянии дать окончательный ответ о степени пригодности разработки.
Сарат также восхвалил таланты механиков. Сам же он подумал о необходимости написать Малаху письмо со списком вопросов и предложений.
Глава 11
К иномирцам заявился гость: лейтенант князь Мешков. После надлежащих приветствий и учтивого обмена новостями он приступил:
– Тифор Ахмедович, вот с чем мои комендоры столкнулись...
Последовал рассказ о невзорвавшихся гранатах.
Разумеется, магистр задал вопросы. Они оказались неожиданными:
– Вы говорите, гранату нашли в выемке. Насколько глубокой? А на каком расстоянии она была от гранатомета?
Начарт 'Морского дракона' описал ситуацию. Тифор ответил с уверенным видом первого ученика, отлично усвоившего материал:
– Михаил Григорьевич, для точного ответа мне надо сделать некоторые расчеты. Но если причина та, что я предполагаю, то заранее могу дать совет: цельтесь не по самим траншеям - правильно я их назвал?
– а чуть впереди них.
Мешков сообразил быстро:
– Тифор Ахмедович, не хотите ли вы сказать, что гранаты и впредь не будут взрываться при попадании в подобные канавы?
– Все зависит от их глубины, Михаил Григорьевич, и еще от других... кхм... параметров. Но, повторяю, мои догадки нельзя принимать как доказательства.
Вопреки правилам дипломатии моряк решил идти напролом:
– Тифор Ахмедович, коль не в труд, поделитесь соображениями. Согласитесь, мне как артиллеристу надобно ведать точно об ограничениях гранатометов, если таковые имеются.
Иноземец поколебался, но все же решился:
– Дело в том, что телепортация не пробивает некий слой земли, это известно. А такой слой наличествует, когда граната находится на дне траншеи. Тройки... я хотел сказать, полторы ваших сажени с гарантией создадут препятствие. Упавшая граната подает сигнал на телепортацию парной, но гранатомет этого сигнала не чувствует.
Артиллерист понимающе кивнул и добавил:
– Могу помочь в расчетах. Нас этому учили.
– А ну-ка!
– азартно оживился магистр.