Добро пожаловать в Винтервилл
Шрифт:
На его губах заиграла полуулыбка, и он впился в нее взглядом, отчего ей стало жарко, как будто она отдыхает на Гавайях, в то время как она сидит здесь, в Винтервилле.
Почему он всегда должен выглядеть так хорошо?
И почему мое тело реагирует на него каждый раз, когда мы вместе?
— Холли, — пробормотала Эверли за плечом Аляски, наклоняя голову к Норту. — Он только что попросил тебя представиться.
Норт поднял бровь, проследив направление ее взгляда
Ух.
— Привет всем, — Холли попыталась улыбнуться. — Думаю, большинство из вас меня знает. Я Холли Винтер. Я провела здесь большую часть своего детства, и, как и вы, я хочу сохранить этот город таким, каким его построила моя бабушка.
— В детстве она трижды побеждала на математическом конкурсе штата, — выкрикнул Фрэнк Ричардс. Уголком глаза она заметила, что Джош ухмыляется.
Пожалуйста, не надо.
Вознесла она молитву к небесам, но Фрэнк все равно встал.
— Эй, Холли, сколько будет пятьдесят пять умножить на семьдесят шесть?
Ее сердце замерло.
— Четыре тысячи сто восемьдесят.
По меньшей мере тридцать человек достали свои телефоны и начали нажимать на них, несомненно, проверяя ее арифметику. Когда они посмотрели вниз на свои экраны, все они издали небольшой «ох».
— Видите? Она гений математики, — провозгласил Фрэнк. — И всегда была им.
Холли пристально посмотрела на Норта.
— Может, нам стоит поторопиться?
— Да, стоит, — он глубоко вздохнул. — Итак, давайте начнем встречу. У кого есть хорошая идея, как остановить разрушение Винтервилля?
***
Джош откинулся на спинку кресла с бархатной обивкой, устремив взгляд на Холли. На ней были джинсы, облегающие ее изгибы и ярко-красный свитер в тон помаде. Каждый раз, когда она двигалась, ее волосы вспыхивали в свете прожекторов, направленных на кузенов Винтер, освещая ее темные, ниспадающие волны.
И каждые несколько минут ее глаза ловили его взгляд, и он чувствовал, как по телу пробегает дрожь.
Он не мог вспомнить, когда в последний раз ему было так хорошо. Конечно, формально он был здесь врагом, и все были очень осторожны, не называя его имени. Но это было похоже на просмотр фильма. Как будто Джордж Бейли ожил и отчаянно пытался спасти Бедфорд Фоллс, пока большой плохой мистер Поттер не превратил его в Поттерсвилл.
Что технически делало его засранцем, но он забыл об этой маленькой детали.
— Мы должны привлечь внимание, — крикнул один из молодых людей в переднем ряду. — Поговорить с газетами и телеканалами. В это время года они любят истории о человеческих судьбах.
Эверли кивнула, выражение ее лица было серьезным.
— Это хорошая идея. Но им нужен крючок. Что бы это могло быть?
Джош наклонился вперед и похлопал
— Они могли бы устроить шоу в театре, как это делала Кэнди. Об этом бы точно написали, — его голос был тихим, потому что он ни за что не хотел, чтобы его кто-нибудь услышал. Он хотел, чтобы Долорес взяла эту идею и озвучила ее от своего имени.
Она моргнула.
— Да, это замечательная идея.
Он кивнул на сцену.
— Вы должны сказать им.
Взволнованная, она подняла руку. Норт поманил ее к сцене, потому что никак не смог бы услышать ее. Долорес прошла по проходу и остановилась на краю сцены, где прошептала что-то на ухо Эверли.
Эверли моргнула, затем посмотрела на Джоша. Тот отвел взгляд, выражение его лица стало скучающим.
Если бы спросили его, почему он предложил это, он бы ответил, потому что ему нравилось наблюдать, как они борются против него. Конечно, он не хотел дурной славы, но это может быть и положительным моментом. Привлечь хорошее внимание к Винтервиллю.
В любом случае, они могли получить сколько угодно огласки и все равно не смогли бы остановить реконструкцию. Этот город и все в нем принадлежало ему. Или будет принадлежать, как только закроется сделка.
И нет, это не имело никакого отношения к тому, как все пятеро возбужденно перешептывались друг с другом. Как и к тому, что Холли теперь постоянно смотрела на него.
И уж точно ничего общего с тем, как кровь приливала между бедер, когда их взгляды встречались.
Он неловко переместился на своем сиденье, скрестив ноги, чтобы скрыть эффект, который она на него произвела. Эверли вскочила на ноги, увлекая за собой Аляску и Холли, а Гейб и Норт наблюдали за происходящим.
— Дамы и господа, — обратилась Эверли к залу, ее глаза сверкали. — Долорес пришла в голову замечательная идея. Мы собираемся устроить шоу!
Глава 11
— Это была твоя идея, не так ли? — спросила Холли Джоша. Собрание закончилось, и театр был пуст, кроме Эверли и Норта, которые все еще находились в зале. Гейб и Аляска вернулись в гостиницу, оставив Холли запереть входные двери.
— Что было моей идеей? — Джош намеренно задержался, пока все не ушли. Не потому, что хотел подслушать, а потому, что его чертовски тянуло к ней, и это было не смешно.
— Устроить шоу. Долорес что-то сказала Эверли о том, что ты предложил это.
Он пожал плечами.
— Кажется, я сказал что-то вроде «надеюсь, они не будут устраивать шоу, потому что это будет еще одна вещь, с которой я не хочу иметь дело», — было удивительно, как непринужденно ложь соскользнула с его языка. И как он наслаждался не верящим взглядом Холли.
— Почему ты предложил это? — упорствовала она.
Он пожал плечами.
— Я только что сказал тебе, что не хочу этого. Я сказал, что не хочу, чтобы это случилось.