Дочь леса
Шрифт:
– В этом мы похожи.
– В вас есть эльфийская кровь?
– Нет, эльфов в родственниках я не имею. Но это не мешает мне восхищаться природой. Расскажи мне, Рос. Об эльфах.
– Почему вы просите меня об этом?
– Потому что я хочу знать.
– Что я могу сказать. Я очень жалею, что живу не с ними. Эльфы прекрасны.
Раньше все народы жили в мире, но люди оттолкнули от себя всех.
Рос замолчал. На его лице читалась глубокая печаль. В обществе людей он был чужим. Каково жить под взглядами, полными презрения?
– Мы ищем лейр?
–
– Лейры сами найдут нас, - ответил Верт.
– Оглянись вокруг. Разве ты можешь найти здесь лейру?
Вокруг был густой лес. Такой густой, что деревья образовывали сплошную стену вокруг так, что ничего не было видно на расстоянии нескольких шагов.
– Давай лучше остановимся отдохнуть, - сказал Верт.
Уже перевалило за полдень. Сквозь зеленую крышу листьев пробивались яркие горячие лучи. От разогретых деревьев шел сильный запах, как от свежескошенной травы. Верт лежал прямо на земле под деревом, заложив руки за спину, а Рос сидел, обхватив колени руками. Мох толстым слоем покрывал землю, и она не была холодной.
– Сэр Верт?
– окликнул Рос.
– Чего?
– Почему вы этим занимаетесь?
– Чем?
– Ну, почему вы ясер?
– Что значит, почему я ясер? По той же причине, по какой садовник - это садовник, плотник - это плотник, а кузнец - это кузнец. Это моя работа.
– И что, нет причин, по которым вы выбрали именно эту профессию?
Верт пожал плечами.
– Не знаю.
– Ну, у меня есть один знакомый...
– Эй, сынок, неужели ты веришь этим сказкам о деревнях, разрушенных драконами, детях, сожранных упырями, и о матерях, которым была обещана безбедная старость?
– Мою деревню сжег дракон...
– А, - запнулся Верт, - извини, сынок. Я не знал. Так я скажу, почему я занимаюсь этим. Из-за денег. Исключительно из-за денег. Мне нравятся деньги, нравится, когда их много, и нравится то, что можно получить, когда их много. Ты разочарован?
– Немного.
Верт улыбнулся.
– Ты поэт, сынок, а не ясер. Тебе бы баллады писать, а не мечом размахивать. Менестрели получают не меньше ясеров, но их жизнь подвергается гораздо меньшей опасности, нежели мы. Опасность грозит им исключительно от подвыпивших дружков и обиженных подруг.
– Поэт? Да, я наверное поэт. Но не такой, как говорите вы. В песнях ваших менестрелей нет ни одного настоящего чувства. Все выдуманное. Мои чувства настоящие!
– Извини, Рос, - пробормотал покрасневший Верт.
– Мне порой очень стыдно становится за то, что я говорю. Но такая уж у меня натура. Мне очень трудно измениться.
Верт взглянул в большие глаза Роса, сияющие зеленой глубиной, и что-то екнуло у него внутри. Как будто оторвалось что-то. И сразу легко так стало, светло как-то. Радостно.
– Добрый день, уважаемые господа!
– сказал голос из-под куста. Верт и Рос разом посмотрели туда и увидели маленького лесовика в широкополой коричневой шляпе с мешочком за спиной.
– Здравствуй, здравствуй, - поздоровался Рос.
– Я Рос, а это - сэр Верт.
Скажи, как тебя зовут.
– Я Велд, - ответил лесовик.
– Если, не возражаете, я посижу тут, отдохну немного. Устал я.
– Пожалуйста, садитесь, - cогласился Верт.
Лесовик снял свой мешок и сел на землю, выбрав место помягче. Он достал из кармана малюсенькую трубочку, набил ее и закурил. Верт с интересом оглядывал маленького старичка. Он замечал это и ему это не нравилось.
– Скажите пожалуйста, уважаемый сэр Верт, - сказал он, не выдержав, почему вы так на меня смотрите?
– Извиняюсь, но я никогда не видел... э-э... таких, как вы. Самые маленькие существа, каких мне приходилось встречать, это невысоклики.
Лесовик снял свою шляпу и положил рядом.
– Это значит лишь то, уважаемый сэр, что вы не видели ничего. Даже в этом лесу живут существа гораздо меньше меня размером. А вот вы, как уважающий себя путешественник, могли бы купить у меня что-нибудь.
Лесовик достал из своего мешка кусок серой ткани, расстелил его на земле и разложил на нем множество предметов.
– Вот, например, - лесовик взял в руки дискообразную вещицу, на которой была изображена голова какого-то животного, - прекрасный талисман, предохраняющий от призраков. Или вот, - он бросил талисман на ткань и взял широкое золотое кольцо, - верная гарантия успеха у женщин. Или вот, усмиряет драконов. Приносит удачу. Придает сил. Утоляет жажду и голод.
Лесовик увлекся и стал носиться вокруг своей импровизированной выставки, показывая всевозможные медальоны, кроличьи лапы, драконьи зубы, когти мантикоры, чешую плавунов, маленькие жезлы какие-то с непонятными надписями и угрожающими рисунками, кольца и цепочки, брелки всевозможные. Верт дивился огромному количеству предметов, наполнвших мешок лесовика. Здесь были и мешочки, содержащие листья красавки, семена череды, измельченную кору дридала, корешки какие-то, веточки, листья и просто разноцветный порошок.
– Может, купим чего-нибудь?
– спросил Рос.
– Можно. А чего?
– Цены самые низкие, - вставил лесовик, - нигде такого не найдете. Берите, не сомневайтесь. Но погодите, я не показал вам главного.
Он достал из мешка большой сверток неопределенного цвета, и извлек из него большой алый плащ.
– Ну и что ж в нем ценного?
– спросил Верт, ощупывая плащ.
– Как что? Это Плащ Огня. Надев его, можете хоть в огонь бросаться.
Можете не бояться колдовских огненных шаров.
– Ну что ж, - проговорил Верт, - если то, что вы о нем говорите, правда...
– Правда, правда. Чистая правда. У меня только качественный товар.
– Хорошо. Сколько?
– Сто золотых.
– Сто?
– Но вещь-то ценная. Вы посмотрите, какой материал, какая отделка. Не говоря уже об его магических свойствах.
– Семьдесят.
Лесовик подумал немного.
– Ну ладно. Так уж и быть.
– А я, пожалуй, возьму вот это, - cказал Рос. Он сгреб пятерней кучу всяких талисманов, включая Кольцо Женского Успеха, как назвал его лесовик.