Дочь Некроманта
Шрифт:
— Тогда тоннелем пролезем, — не колебался карлик. — Есля я хоть чегой-то в монасях смыслю — должон тут такой быть.
Ниакрис прикрыла глаза. Она явственно чувствовала этот самый тоннель. Монахи, обитатели монастыря, видно, прорыли его давным-давно, к недальней реке, — но потом сумели поднять глубинные воды и наполнить обычные колодцы. Ход стал ненужен, но его продолжали поддерживать в порядке, уже не для снабжения водой, а как путь спасения на самый крайний случай.
Много странного чувствовалось вокруг этого монастыря. Очень
Но девочка в тот миг думала совсем о другом. Сказать карликам о том, что она точно знает, где под водой начинается галерея? Чтобы они ворвались внутрь, перебили бы бедных монахов, которые, конечно же, против таких, как поури, — меньше чем ничто… Значит, она сама откроет дорогу смерти, и чьи-то отцы, братья или сыновья будут валиться на скользкие от крови камни…
Веки Ниакрис медленно приоткрылись. Нет, этого не будет!.. Сейчас она уже жалела, что у нее с языка сорвалось это предупреждение — о собаках. Зачем, ну зачем она это ляпнула?.. Теперь придется все делать самой. А это так страшно…
— Тоннель… — проворчал один из карликов. — Как же, отыщешь ты его так вот запросто… Тут надоть с подходом… — говоря, он вытащил из кармана моток грязной, засаленной бечевы, продетой в белый камешек с проточенным водой отверстием в середине. — Вот, захватил с собой. Как знал, что придется подводные ходы искать!
У Ниакрис оборвалось сердце. Только что ей казалось, что она держит в руках судьбы этой шестерки, — и вдруг…
— Да я в тебе и не сомневался, — вновь ухмыльнулся старший.
К реке они подошли в сумерках. Вечерние луга, подернутые туманом, плавно спускались к извилистому речному ложу. Заросшие старицы, небольшие пруды — поток часто и прихотливо менял свой путь. Слева угрюмо темнели монастырские стены, справа тянулись жемчужные завесы вечерней мглы; было тихо, только в реке нет-нет да и плеснет крупная рыбина.
Карлики выбрались на мокрый речной песок. Как ни странно, они совершенно не боялись — впрочем, они никогда и ничего не боялись; они словно и не чувствовали грозной и жестокой силы, затаившейся среди острых шпилей, что недаром так смахивали на длинные боевые копья.
Поури — тот самый, с «куриным богом», — не торопясь размотал грязную веревку. Раскрутил камень над головой и, совершенно не заботясь о том, чтобы их никто не услыхал, забросил в реку, держа оба конца бечевы в руках.
Камень, как ему и положено, тотчас пошел на дно. Выждав несколько мгновений, поури со вздохом принялся сматывать веревку. Крутнул снова, камень плеснул, уходя под воду — шагах в десяти ниже по течению…
Вход в подводную галерею поури нащупал раза с десятого. Ниакрис сжала кулачки — она и рада была б помешать этому волшебству, но, сколько ни твердила про себя: «Чтоб у тебя
— Странно, — проворчал он, стоя с подергивающейся бечевой в руках. — Обычно раза с третьего самое большее получалось…
— Ну, чего встали? — рявкнул старший поури. — Впервой, что ли? За бечеву взялись и потопали!
Повторять ему не пришлось.
Холодная вода залила за сапоги, дошла до пояса — Ниакрис зябко поежилась. Верно, здесь со дна били ледяные ключи. Головы поури одна за другой скрывались под водой; девочка заставила себя не смотреть на черную поверхность, набрала побольше воздуха и, зажмурившись, нырнула, не выпуская из рук туго натянувшуюся бечеву.
Течение оказалось неожиданно сильным. Тут же стало не хватать воздуха, грудь сдавило, казалось, все внутри начинает гореть; она судорожно забилась — и в тот же миг голова ее очутилась на поверхности.
— Цела, э? — прозвучал в полной темноте знакомый голос.
— Цела, — с трудом выдавила она. Ноги скользили по дну, холодная вода доходила почти до подбородка. Воздух в галерее оказался затхлым и вонючим, девочка старалась дышать ртом — иначе начинала кружиться голова.
— Пошли, — просипел где-то впереди старший.
Факелов зажигать никто не стал — поури и без того отлично видели в темноте. Ниакрис не видела ничего — но только до того момента, пока сама очень сильно не захотела все-все увидеть.
Какое волшебство сотворилось в тот миг, никто не знал, тем более она сама, — но непроглядная тьма обернулась серым полумраком, стали видны торчащие над водой головы шестерых карликов.
Мало-помалу пол тоннеля повышался, вода опускалась вниз, и вскоре все семеро уже шагали по мокрому, покрытому мхом и бледной плесенью камню.
Ниакрис дрожала от холода — и потому не думала о предстоящем, не думала до тех пор, пока коридор не закончился узкой винтовой лестницей, в свою очередь упершейся в забранный частой решеткой люк.
— У кого струмент? — шепотом спросил старший. — Давай вперед, мудрило… только тихо.
— Кого учишь, старшой?.. — буркнул протиснувшийся к решетке карлик. Что-то негромко звякнуло, заскрипело, заскрежетало; поури негромко выругался.
— Знатно закрепили монаси… боялись, видно…
Наконец решетка поддалась. Отряд выбрался наверх — очевидно, в старые монастырские подвалы.
— Ну, теперь пойдет потеха! — кровожадно прорычал кто-то из карликов. Что-то зашуршало — поури вскрывали ножами тщательно замотанные в просмоленную кожу свертки.
— По углам раскладывайте, — распорядился старший. — Да не ленитесь, чем дальше друг от друга разложите, тем знатнее потеха выйдет!
У Ниакрис ничего подобного в мешке не было. Она растерянно топталась на месте — о ней все как будто забыли. Поури большими серыми крысами порскнули в разные стороны — что-то устраивали в темноте, возле самых стен.