Дочь Пожирательницы грехов
Шрифт:
– Конечно, - я поправила юбки и улыбнулась ему. – Звучит интересно.
Он подошел к двери, а я позволила себе немного помрачнеть, когда он отвернулся.
– Я отведу леди Твайлу в Зал стекла, - сообщил он Лифу. – Ты не нужен. Мы вернемся позже.
– Когда, Ваше высочество? – спросил Лиф, и мы с Мереком застыли.
– Прости? – голос Мерека был холодным, удивленным, а я смотрела на Лифа, а тот – только на Мерека.
– Когда вернется леди, Ваше высочество?
– Это тебя тревожит?
– Безопасность леди – моя тревога. Единственная тревога, Ваше высочество, - сказал Лиф.
–
Я замешкалась, а потом послушалась, но не услышала за собой его шаги и оглянулась, а они с Лифом безмолвно смотрели друг на друга. Никто не двигался, не говорил, они стояли лицом друг к другу. Напряжение между ними было опасным, я чувствовала шипы, словно они прижимались к моей коже. Кулак Лифа двинулся к его поясу, я судорожно вдохнула и все разрушила. Мерек отвернулся с жутким спокойствием и оставил Лифа, направился ко мне. Я успела заметить, что рука Лифа дрожала. Мерек улыбался, несмотря на жар их беззвучной борьбы, его лицо было безмятежным.
– Идем, Твайла, - сказал он, и мне пришлось пойти за ним, оставить башню без стража, только наедине с принцем.
* * *
Как и в прошлый раз, мы были без стражи, остальные кланялись и улыбались. Это поражало, с Мереком все было иначе. Я уже не была чудовищем рядом с ним, я начинала быть королевой. Внутри мне было не по себе, но я возвращала им улыбки, склоняя голову как можно изящнее, все думая, когда Мерек заговорит о поведении Лифа… и как я буду это объяснять. Чем думал Лиф, если Мерек давал ему отличную возможность действовать по плану? Но Мерек не говорил ни о Лифе, ни о чем-то другом, пока мы шли к главному залу. Мы не добрались до его деревянных дверей, Мерек повернул налево и повел меня по коридору к восточной башне. Там жили дети королевской семьи, восточная башня всегда принадлежала принцам, принцессам и их прислуге.
Дверь башни была выше и крупнее, чем в моей башне, два стража поклонились нам. Они открыли двери, и Мерек кивнул мне заходить.
Там была небольшая прихожая, мы едва поместились, и я понимала, как близко Мерек, когда закрылась дверь.
– Отойди, - сказал он, и я послушалась, прижалась к каменной стене, а он подошел к черной ткани, свисавшей с потолка. Он отодвинул ее, открывая другую комнату. – После тебя, - он пропустил меня в Зал стекла.
Я вошла и увидела себя искаженной. Я подняла руку, чтобы проверить, и отвлеклась движением справа. Там была я в профиль, а когда повернулась на еще одно движение, то увидела в зеркале свою спину. Я кружилась, отходила и подходила, глядя, где появлюсь дальше и с какой стороны. Я не сдержалась, было смешно видеть всюду себя.
– Есть не только это, - я была окружена Мереками. У каждой Твайлы в отражении за спиной был Мерек, и я повернулась к нему, каждая я поступила так же. – Пройди вперед. Вытяни руку, чтобы не разбить зеркала. Здесь должен быть лабиринт, - он прошел мимо меня, вытянув руку.
Он шел в зеркала, но вместо этого исчез, словно попал внутрь. Я последовала за ним, и мы оказались в другой комнате, все стены отражали нас.
– Стой, - сказал он, и я послушалась, но не опустила руку. – Смотри, - он повернулся боком, я повторила за ним, но мы просто отражались со всех сторон. – Встань на мое место.
Я послушалась, он встал на мое место, и я выдохнула. С его точки я не видела свое отражение, во всех зеркалах был он, окружал меня. Я посмотрела на него, он улыбнулся и шагнул вперед, круг стал теснее.
– Стой, - попросила я, холодок бежал по спине, все Мереки покачали головами.
– Скажешь, где настоящий я?
Я поворачивалась, а он шагал ближе, я показывала, но каждый раз, когда выбирала его, Мерек качал головой.
– Мерек, прошу, - я кружилась и уже не знала, откуда пришла в эту комнату. – Не надо.
– Еще одна попытка, - сказал он.
Я медленно повернулась, глядя на Мереков, пытаясь отыскать выход, пора было выбирать. Я шагнула влево и увидела щель между зеркалами, край его плеча не попал в зеркало.
– Вот, - я указала на него, но заметила движение за ним, каштановые волосы, стянутые у шеи, зеленая туника и кожные брюки. Я вскрикнула, Мерек обернулся, выдавая себя и показывая, что я угадала, но я не была этому рада.
Лиф был в лабиринте. Он последовал за нами. И спрятаться тут не вышло бы, все зеркала выдавали правду.
– Молодец, - сказал он, но нахмурился, глядя на зеркала. – В чем дело?
– Я заметила вдруг себя и не ожидала этого, - сказала я, не глядя ему в глаза.
– Тут можно запутаться, - согласился он. – Это еще не все. Больше я играть не буду. Не намеренно, - добавил он, и я пошла за ним медленно, раскинув руки.
Мы шли сквозь зеркала, среди отражений, а я пыталась убедить себя, что Лифа не может быть здесь. Ему пришлось бы идти мимо стражей, это мы услышали бы.
Мерек шел уверенно. Он не путался, несмотря на свои слова, и я старалась не отставать, пока мы шагали по залу, углы и трещины были скрыты, я их не замечала. Комната от зеркал казалась больше, хотя я знала, что она меньше. Когда я уловила свое платье и руку Мерека, я испуганно развернулась. Каждый такой раз я видела только свое испуганное лицо.
– Тебе нравится? – Мерек остановился в комнате, что словно делилась на три пути.
– Нет, - честно сказала я. – Не думаю.
– А мне нравится, - сказал он. – В таком месте нет обмана, все отражается. Вот бы и жизнь была такой.
– Мне бы тоже хотелось, - резко сказала я и прикусила губу, когда он помрачнел. – Прости. Это не твоя вина, знаю. Твоя мама будет рада, что тебе понравилось.
Он фыркнул.
– Да, она себя поздравит, я дам ей на то повод.
Он говорил, а Лиф, будто аура, появился за ним, и я вздрогнула.
– Это из-за разговора о маме? – истолковал так мою реакцию Мерек. – Я думаю, после твоих недавних открытий, я могу быть честным с тобой. Ты знаешь, какая она.
Я кивнула, притворилась, что смотрю на себя в зеркало, а сама пыталась понять, где стоит Лиф, какие зеркала его отражают. Я видела его только перед собой, позади Мерека, но знала, что это отражение, потому что видела в том зеркале и себя с Мереком. Слева и справа ничего не было видно. Мерек проследил за моим взглядом и не увидел его.