Долгая дорога домой или Мы своих не бросаем
Шрифт:
– Милая, у меня для тебя есть отличный подарок. Уверен, твоя хандра сразу пройдет, как только ты увидишь его.
Улыбаясь во весь рот, и предвкушая, как обрадуется его жена, проговорил, мурлыкая, Рик. Он под настороженным взглядом жены достал мешочек и протянул его ей. Та быстро выхватила его из рук и развернула. С удивлением заглянула туда и, высыпав на руку труху и монеты, с искаженным от ярости лицом запустила этим в ненавистное ухмыляющиеся лицо супруга. Рик Проутер схватился руками за лицо и замычал от боли. Он не понимал, что произошло. Почему так рассвирепела
– Ты еще издеваешься, скотина! – Завопила женщина.
Вскочила с постели и стала стегать мужа ладонями по щекам.
Тот, мыча что-то нечленораздельное, отступал под ее напором. Затем его накрыло бешенство. Его, уважаемого человека, самого важного после главы управы, бьют! И он, потеряв терпение, с размаху влепил ей кулаком в глаз. Женщина упала на кровать и замерла, уставившись открытыми глазами в потолок. Рик уже не мог сдерживаться и сжав кулаки заорал.
– Убью тварь!
Женщина пришла в себя и, посмотрев с неописуемым ужасом на мужа, забилась на кровати в уголок. Дав выход своей злобе, Рик пришел в себя. С него сошла ярость, как вода с жирной кастрюли. Он тяжело задышал и стал собирать разбросанные монеты. Ни цепочки, ни серег не было. Он грубо сбросил одеяло и стал искать на кровати. Он заглянул под кровать и замер. Там лежал голый мужчина. Рик поднял газа на жену и тихо спросил.
– Это … что? Это ...кто?
И сам понимая, что говорит несусветную глупость, достал пистоль.
Жена, увидев оружие в его руках, в страхе завизжала.
– Молчи, паскуда! – заревел обманутый муж и приказал, – ты, голяк, вылезай, если не хочешь, чтобы я тебя там пристрелил? – Он уже успокоился.
– Если я вызову сюда наряд, – размышлял он, рассматривая голого молодчика, то весь город будет знать, что моя жена шлюха. Этого допустить нельзя. – Ты кто? – спросил он незадачливого любовника.
– Я...я Марус Пивнер... Мой отец помощник советника директора дорожного департамента уезда. Грех Пивнер.
– Марус, – задал вопрос полицмейстер, – что ты делал в моем доме? – Хотя ответ лежал на поверхности, тут проявился элемент большой политики. Отец щенка был важной шишкой в уезде и советник эра. Ни он, ни сам любовник огласки происшедшего не хотели.
– Я… Я… зашел проведать мадам Проутер.
– Голым? – с невеселой усмешкой спросил Рик. Он не был дураком, но и не хотел публичного позора. Такого ему покровители не простят. Но он также не хотел помогать парню выкручиваться.
– Ээ-ээ. Нет, я был одет. Но пролил на себя вино и отдал одежду в химчистку…. Вот... Когда вы пришли... я испугался ...что Вы неправильно поймете и спрятался под кровать… вот, – с облегчением выдохнул парнишка.
– Ну, одежда твоя вон лежит на тумбочке, – показал глазами Рик.
– Служанка не успела ее унести, – подхватила игру мадам Проутер. Я сейчас прикажу ее отправить в хим чистку.
– Лежи уже, – устало приказал муж.
– Молодой человек, – обратился Рик Проутер к гостю. – Надеюсь, что это недоразумение останется между нами?
– Конечно! Конечно! – собирая вещи, затараторил молодой человек.
Когда он ушел, Рик тяжелым взглядом уставился на жену. Та сразу поняла, что надо делать и стала ласкаться к мужу.
В этот день Рик Проутер на службу не пошел. Но позвонил по телефону дежурному.
– Дежурный! Составьте ориентировку на беглого дезертира. Ирри Аббаи. Двадцать лет. Черные длинные волосы. Рост выше среднего, широкоплечий, глаза голубые. Выходец из Роомшталя. Аристократ. Без документов. Особых примет не имеет. Одет в фермерскую одежду. По телеграфу отправь в Управление Государственной Безопасности. И с пометной — срочно.
Услышав в ответ: «есть!» Положил трубку телефона и повернулся к жене. Под правым глазом у нее растекся лиловый синяк. Но она была сегодня чертовски ласковой и умелой.
– Продолжим, дорогая? – спросил он.
… У выходящих из автобуса два неприметных человека в серых костюмах проверяли документы. Забирали небольшие прямоугольники и вставляли в коробочку, после чего возвращали обратно. Жуль было поднялся на выход, но я ухватил его за руку.
– Не спеши, – прошептал я. И обратился к Шизе. – Детка, меняй мой образ на старика. Тут что-то странное происходит.
– На какого старика? – Я спешил, а она задавалась вопросами.
– Да хотя бы на образ Клифа - ученного.
– Так он не старик.
– Шиза, мне по барабану, старик он или нет, меняйте с Лианом меня немедленно.
Жуль в это время с интересом пялился в окно, а когда повернулся ко мне. Слова застряли у него в горле. Он закашлялся, вытаращив на меня свои глаза.
– Кхе, кхе … ооо … ууу … Клиф? Нет, я, наверное, сплю. Ущипните меня. Он заозирался, но автобус был почти пуст. К выходу образовалась очередь, которую проверяли люди в сером.
Седые волосы я связал ниткой в конский хвост на затылке и прошипел.
– Жуль, спокойно. Не надо так бурно выражать свои эмоции, – я ущипнул его. – Это меня ищут. Я Ирри. Пришлось поменять внешность.
– Ой! Ты чего щипаешься, – Он немного пришел в себя.
– Ты сам просил, тебя ущипнуть, – ответил я несколько более взволновано чем хотелось бы. – Пошли на выход и иди первым.
Очередь таяла на наших глазах и вот подошла очередь Жуля. У него проверили документы и когда я остался один, и полез в карман, как бы доставая документ, подошел лесной эльфар. Теперь пришло время вытаращиться мне. Я застыл с рукой в кармане. А лесной эльфар увидев мою реакцию на его появление, поморщился.
– Чего торчите здесь? – спросил он двоих парней в сером, которые скрупулезно проверяли выходящих пассажиров выходящих из автобуса
– Вот, проверяем документы и пассажиров, – стал оправдываться тот, что был повыше и с коротким бобриком волос на голове. С широким плечами борца и крепкой шеей. Казалось, что если он пошевельнется, то костюм треснет на нем по швам.
– Проверили? – раздраженно спросил их эльфар. Нас он удостоил мимолетного презрительного взгляда.
– Последний остался, – ответил тот же серый человек. По-видимому, старший в паре агентов.