Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дом из пепла и стекла
Шрифт:

Я проводила время с семейной Библией, буквально огромной Библией с семейными именами и историей, написанной на страницах курсивом, тёмно-золотыми чернилами. Некоторые из этих имён были зачёркнуты. Либо потому, что они якобы были ведьмами, либо папистами, в соответствии с унизительным термином, который использовался в то время для тех, кто всё ещё цеплялся за католическую церковь. Мои предки — некоторые из них — тайно исповедовали католицизм и рисковали жизнью во время Шотландской реформации. Другие были обвинены в колдовстве. Одна была супругой короля.

Другая вышла замуж за пирата, и вырезала своё имя на деревянном столе.

Эти женщины проложили мне путь, и я больше не буду омрачать их память, в страхе прячась в собственном доме.

Комната сверкает, люстра искрится, а свет сотен свечей освещает пространство, отражаясь от стен и витражей. Деревянные ставни, установленные на окнах в эпоху Регентства, открыты, и огненные светильники, зажжённые снаружи, также проливают свет сквозь стекло.

Нервничаю, но решительно держу маску перед лицом. Здесь есть несколько человек в маскарадных головных уборах, в том числе и Кэрол, так что я не сильно выделяюсь.

Мужчины и женщины оборачиваются, чтобы посмотреть, как я пробираюсь сквозь толпу.

Весь вечер официанты Иветты подают канапе и шампанское. Красивые молодые люди в официальных костюмах, у всех тёмные волосы, аккуратно причесанные, руки в белых перчатках. Я улыбаюсь, ведь она переборщила с этим.

Камерный оркестр играет классическую музыку, а пары элегантно и синхронно шагают по полу бального зала. Музыка похожа на вальс, под неё легко двигаться в такт двум шагам.

Я игнорирую Кэрол, когда прохожу мимо неё, но не могу сдержать свою улыбку, когда она щёлкает своим веером при моём приближении. Как будто мы вернулись в прошлое к роману Остин.

Я отказываюсь от канапе, но принимаю бокал шампанского, и деликатно отпиваю, не желая смазать мою дерзкую помаду. Я воспользовалась духами Кэрол от Диор, когда она мудро подметила, что если я нанесу парфюм, который купил мне Нико, то он узнает меня по одному запаху. Я всё ещё думаю, что он узнает, что это я под прикрытием, но увидим.

— Простите, мисс, не хотите потанцевать? — красивый молодой мужчина подходит ко мне, протягивая руку в приглашении.

Я ставлю свой бокал на стол позади себя и принимаю предложение. Следовать за его шаркающим не в такт двушажным шагом несколько мучительно, но было бы ужасно невежливо руководить, поэтому я шаркаю вместе с ним, пока мы обходим танцпол.

— Могу я заступиться? — глубокий, богатый голос заставляет меня повернуться и увидеть высокого, широкоплечего мужчину, которого я не узнаю. У него шотландский акцент, но я не видела его раньше. Пока мы танцуем, я ищу Нико за его плечом, радуясь, что каблуки мне это позволяют.

Я замечаю его и хмурюсь. Он увлечен разговором с Джеймсом и еще одним мужчиной. Этот мужчина потрясающе красив. Он выглядит так, как, по моим представлениям, выглядел пират, в которого влюбился мой предок. Рядом с ним — красивая рыжеволосая женщина с изящным телом, облаченным в облегающее изумрудно-зелёное платье. Мужчина смеётся над тем,

что говорит Нико, а затем его взгляд обводит комнату и на мгновение останавливается на мне.

Он окидывает меня взглядом и продолжает наблюдать за комнатой. Взгляд Нико следует за взглядом мужчины и, когда он достигает меня, оседает. Моё сердце учащается. О, Боже, он знает, что это я. Моя маска на месте, а волосы так высоко уложены на голове, что я выгляжу так, будто вышла из Версаля. Но всё равно было смешно думать, что он меня не узнает.

Потом он уходит, переключая своё внимание на что-то другое.

Неужели он не знал, что это я? Он так смотрел на меня. С интересом. Что-то горькое заклокотало у меня в животе. Если он не узнал меня, значит, он просто смотрел на другую женщину с заметным интересом.

Решив проверить его верность, я заканчиваю танец и передаю записку одному из официантов. Он относит её в другой конец зала, и моё сердце учащённо бьётся в ожидании ответа. Я попросила Нико потанцевать со мной. Ответ приходит от официанта и гласит:

Спасибо за ваше любезное предложение. В любое другое время я был бы рад потанцевать с такой загадочной красавицей, но я жду женщину в золотом платье.

Он знает? Признак того, что он недоволен тем, что я надела не то, что он потребовал, или он действительно не знает? Насколько по-другому я выгляжу?

Я проверяю это, подойдя к Иветте. Она неопределенно улыбается мне.

— Какое потрясающее платье, дорогая. Позвольте мне представить вас. Вы?

Я тихонько смеюсь про себя и ухожу. Чёрт, может, он не знает, кто я.

Я пью шампанское и продолжаю танцевать с тремя привлекательными молодыми людьми, которые просят моей руки. Затем меня трогают за плечо. Я поворачиваюсь и вижу красивого мужчину, который напоминает мне о пиратах древности. Вблизи он ещё более поразителен.

— Можно? — спрашивает он.

Я киваю, и он берёт меня за руку. Этот человек не шаркает. Нет, он танцует, как австрийский принц, рождённый для этого. Его профиль настолько надменный, что он мог бы сойти за члена королевской семьи, если бы не чернила, которыми он повсюду покрыт. И тёмный огонь в его жутких янтарных глазах.

— Это дерзкий выбор, — он улыбается мне. — Платье.

— О, спасибо.

— Особенно, когда он сказал тебе надеть шёлковую комбинацию.

— Он знает, что это я? — я задыхаюсь.

Мужчина усмехается.

— Конечно, он знает.

— Тогда почему не он танцует со мной, а ты?

— Может быть, он зол. Он говорил что-то о том, что нужно найти мягкую почву для всех тел, которые нужно будет спрятать посте того, как он убьёт всех мужчин, с которыми ты танцевала.

Я дёргаюсь, и мужчина смеётся.

— Возможно, он пошутил, я не знаю. Он сказал, что ты его невеста, и я захотел с тобой познакомиться. Он сказал мне, что ты должна быть в золотом шёлковом платье, а вместо этого, — и это были его слова — ты одета как сказочная принцесса.

Поделиться:
Популярные книги

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Ярослав Умный. Первый князь Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Ярослав Умный
Фантастика:
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Ярослав Умный. Первый князь Руси

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви

Лунёва Мария
Шаливар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле