Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дом серебряной змеи
Шрифт:

— Договорились.

В этот момент дверь в Больничное крыло открылась, и в помещение тихо просочились пятнадцать ребят: вся команда Слизерина, семеро «чертенят» и близнецы Уизли. Мадам, выглянув из-за ширмы на шум двери, и увидев количество посетителей, негодующе фыркнула и поспешила им на встречу.

— Поппи, подожди их выгонять. А то мне придется некоторых ловить по всему замку. Мистер Поттер, как вы? — почувствовав легкое сжатие, он продолжил. — Постарайтесь заснуть. Обезболивающее будет действовать еще часа два, — сжав еще раз

мальчика, передав чуть своей магии, он положил его обратно на кровать и вышел из-за ширмы. — Добрый день, молодые люди и дамы.

— Здравствуйте, профессор Снейп, — тихо, но почти синхронно проговорили ребята. — Мадам Помфри, профессор Снейп, как там Гарри?

— Мистер Малфой… Самый смелый?

— Сэр! Мы серьезно!

— Верю, — вздохнул зельевар.

— У мистера Поттера серьезно травмирован позвоночник. Сейчас он спит под обезболивающим. Должен был уснуть, — вместо декана ответила медковедьма.

— Травма серьезная, мадам?

— Это всегда серьезно, молодой человек!

— А к нему можно?

— Не спешите, мистер Деррек. Вас, мистера Боула и мистеров Уизли через десять минут в моей лаборатории будет ждать наказание за то, что во время игры вы дружно упустили из вида бладжер, что привело к серьезной травме вашего товарища, к тому же первокурсника.

— С пятнадцатилетнего возраста до полугода в Азкабане или три месяца общественных работ с выплатой огромного штрафа и оплатой лечения пострадавшего, — тихо процитировал Драко.

— Именно, мистер Малфой. Так что, господа, не опаздывайте. Мистеры Малфой, Нотт, Кребб, Гойл, Забини, Флинт и мисс Грингонсс и Паркинсон мне надо с вами поговорить. Сейчас. Поппи, я могу воспользоваться твоим кабинетом?

— Конечно, Северус. Остальные можете подойти к Гарри, но не шумите: пусть спит, пока может.

— Спасибо, мадам.

И они разошлись в разные стороны.

— Ребята, — начал декан, рассадив их и навесив на кабинет уйму заклинаний, — если вы помните, я просил вас вчера прочитать про лечебные ритуалы второго порядка.

— Да, сэр.

— Есть вариант помочь Гарри, проведя один из таких ритуалов — Рейгонса.

— Ничего себе!

— Да, мистер Забини.

— Сэр, — опять влез Драко, — а кто будет девятым?

— Мистер Миллс. Он тоже признанный Наследник, к тому же с активным даром целителя.

— А когда?

— Где-то через полчаса — час. Скоро должен прийти директор, проверить Гарри. Потом можно будет спокойно все провернуть. Будьте все в одном месте, но так, чтобы могли уйти, не привлекая внимания.

— Мы можем уйти в дуэльный зал, сэр.

— Это хорошо. Я тогда пришлю домовика, чтобы вы по школе не ходили. Мистер Малфой, а вы мне нужны сейчас.

— Да, сэр. Но можно я хотя бы взгляну на Гарри?

— Хорошо. Я жду вас у выхода.

Посетители тихо сидели рядом с первокурсником. Всем было тяжело видеть этого шустрого ребенка таким… поломанным. Драко, на правах близкого друга сел прямо на кровать и взял

того за руку.

— Ребята, — еле слышно прошептал Драко.

— Что еще? — шикнул на него Флинт.

— Гарри, похоже, неосознанно магию тянет! Я чувствую, как моя магия тяжело, но уходит к нему!

— А это вариант! Так, первокурсники, вы сидите, где сидите. Самим магии пока что еле хватает.

А вот остальные ребята, окружили Гарри и, дотронувшись, кто куда дотянулся, попытались напрямую передать мальчику свою силу. Процесс шел тяжело, но через пару минут он уже дышал гораздо легче.

— Все. Хватит пока и ему, и нам.

Первокурсники, тихо попрощавшись с мадам, вышли из Больничного крыла. А остальные пока сидели.

— Уизли, — Флинт продолжил начатый еще около дверей разговор, — так что вы тут делаете? Гарри ведь слизеринец, а вы, грифы, нас не любите.

— Флинт…

— … ты нас…

— … конкретно нас…

— … за таким…

— … видел?

— И тем не менее! Почему-то, кроме вас, из кошачьих здесь никого нет.

— Да и у декана вопросы не возникли…

Близнецы переглянулись, о чем-то безмолвно переговариваясь.

— Ваш декан прекрасно знает, и что, и почему, но вам рассказать мы не можем. Это не только наша тайна.

— Ладно, поверим вам на слово.

В этот момент дверь в Больничное крыло опять открылась, являя директора во всей красе. Стоило под потолком раздаться: «Поппи», как двое рыжиков синхронно нырнули под кровать, сдергивая одеяло почти до пола.

— Альбус! Сколько можно просить не кричать! Мистер Поттер только уснул!

— Ну, прости старика, девочка моя. Забыл. Как Гарри?

— Плохо. Очень плохо! Я же сразу говорила, что ему нельзя участвовать в играх! Уроки полетов еще куда ни шло, но игра! И вот результат! Две недели, как минимум, он будет привязан к койке.

— Ну-ну, Поппи. Я понимаю, что ты переживаешь за всех своих больных, а травма Гарри выглядела так ужасно… Но я уверен, что на самом деле не так все страшно, и ты, как всегда, преувеличиваешь.

Слизеринцы, понимая, что про них директор еще не знает, и у них есть реальный шанс получить кое-какую интересную информацию, последовали примеру близнецов, разобрав ближайшие кровати, стоящие в тени. Только, на всякий случай кинули на пол под кроватью Гарри родовые прослушки.

— Альбус! Кто из нас специалист: ты или я? Я не преувеличиваю! Я преуменьшаю! По-хорошему, я должна была сразу же вызвать колдомедиков из Мунго и отправить к ним на лечение мистера Поттера.

— Нет-нет, Поппи. Зачем же сразу Мунго? Ты же сама знаешь, что это небезопасно для мальчика. Сейчас, когда он пошел в школу, последователи Сама-знаешь-кого только и ждут удобного момента… Как ты думаешь, через сколько времени те же Малфои или Нотты узнают, что Поттера нет в школе? Я думаю, максимум через два часа. И все. Ребенок обречен. Ты же не хочешь, чтобы его смерть была на твоих руках?

Поделиться:
Популярные книги

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги