Доннерджек
Шрифт:
— Прости мне мою слабость, Вирджиния, я не должен был ничего тебе рассказывать. — Теперь Маркой говорил голосом ветра, шелестящего в кронах деревьях. — Но для меня ты ближе и дороже всех. Я не мог делать вид, что ничего не меняется.
Вирджиния сморгнула набежавшие слезы. Она уже давно смирилась с приближением собственной смерти. Однако известие о том, что Маркону угрожает опасность, ее потрясло.
— Тебе незачем просить о прощении, любовь моя, — сказала она, поглаживая густой мех огромного кота, который неожиданно вылез из кустарника. — Расскажи еще. Вдруг я смогу
Маркой повиновался. Вирджиния слушала, задавала уточняющие вопросы… Вскоре кот замурлыкал. Вирджиния, которая уже давно привыкла к тому, что ее эйон выражает удовольствие самыми разными способами, улыбнулась солнцу.
ГЛАВА 5
Когда Джей Доннерджек пришел на очередной урок математики к Рису Джордану, он принес с собой книгу. Джея сопровождал Мизар. Нельзя сказать, что пес находился в проказливом настроении — такое жуткое существо попросту не умело резвиться, — однако Мизар подбрасывал в воздух нечто напоминающее кожаный башмак, а потом ловил его, всем своим видом выражая крайнюю степень удовлетворения.
Рис сидел на камне рядом с прудом и серьезно разговаривал с Калтрис. Хранительница смущенно помахала гостям рукой и быстро скрылась под водой.
— Привет, Джей.
— Привет, Рис.
— Ты какой-то озабоченный. Опять наблюдал за бандой Сейджека?
— Нет. Я… — Джей протянул Рису книгу, чтобы он взглянул на обложку — экземпляр «Происхождения и развития модной религии» Артура Идена. — Что тебе известно об элишитах, Рис?
— Только то, что я читал или слышал. Книга, которую ты держишь в руках, является лучшей работой на данную тему. Она немного устарела — Церковь успела вырасти, а ее последователи демонстрируют владение виртуальными способностями на новом уровне, однако суть происходящего не изменилась.
— Значит, ты веришь в существование виртуальных способностей?
— Верю? Разве нужно верить в правду?
— Ладно. Ты хочешь сказать, что они действительно многое умеют?
— Да. Телекинез, левитация… некоторые из нынешних виртуозов вроде бы в состоянии создавать второе тело.
— Я читал в новостях, — нахмурившись, ответил Джей. — И всякий раз виртуальная личность оказывается похожей на кого-нибудь из богов шумерского или вавилонского пантеонов. Наверное, тут нет ничего удивительного, поскольку религия элишитов использует подобные вещи, но…
— Становится немного жутковато?
— Пожалуй. В Веритэ такого не должно быть. Вполне достаточно призраков.
Рис усмехнулся, хотя возражать не стал. Пусть себе мальчик думает, что живет в замке с привидениями.
— Почему ты заинтересовался Церковью Элиш, Джей? Мне казалось, что ты увлекся философией кабалы.
— Я и сейчас… — Джей замолчал и посмотрел на Риса. — А как ты узнал?
Я старался соблюдать осторожность!
Он свирепо взглянул на Мизара, словно пес мог на него донести, но тот перестал терзать старый башмак и бестрепетно посмотрел на Джея своим красным, а потом и зеленым глазом.
— Я ему рассказал, сын, — заговорил браслет голосом Джона Д'Арси Доннерджека-старшего. — Неужели ты думаешь, что я не заметил твоих вылазок? Я посоветовался с Рисом, поскольку у него были дети, а у меня нет. Он заверил меня, что до сих пор ты вел себя с разумной осторожностью, поэтому я и не стал возражать против твоих дальнейших путешествий.
Джей постукал пяткой по песку и мрачно посмотрел на браслет. Он находился у него на запястье так долго, увеличиваясь в размерах по мере того, как рос Джей… Временами мальчик напрочь забывал о его существовании. Даже когда он отправлялся в виртуальную реальность, меняя свой внешний вид, браслет переносился вместе с ним, оставаясь его неотъемлемой принадлежностью. Впрочем, в последнее время, всякий раз, когда Джей вспоминал о браслете, ему на ум приходил крестоносец с цепью на лодыжке.
Джею с трудом удалось сдержаться, чтобы не поднять крик по поводу постоянной слежки. Знания браслета спасли его, когда Властелин Непостижимых Полей атаковал замок. Разговоры о том, что он и сам в состоянии о себе позаботиться, будут восприняты как детские капризы.
— Рис, я размышлял о виртуальных способностях, которыми Церковь Элиш обещает наделить своих последователей. Разве это не похоже на мой дар? В обоих случаях речь идет о переходе через интерфейс — что всегда считалось невозможным.
— Ты прав, — кивнул Рис и похлопал по камню рядом с собой, приглашая мальчика присесть. — Конечно, существует колоссальное различие между виртуальными способностями и тем, что можешь сотворить ты.
— Во всем, за исключением физического присутствия, — запротестовал Джей. — А в остальном получается почти то же самое.
— Да, — не стал спорить Рис, — если отчеты соответствуют истине. Сам я не был свидетелем подобных проявлений. Есть немало способов заставить людей думать, будто они что-то видели — в особенности если у них создан нужный настрой.
— Тут ты абсолютно прав, — согласился Джей.
— И мы до сих пор не выяснили, каким образом тебе удается совершать виртуальный переход. Может, ты унаследовал свои способности от матери? Или дело в браслете? Как ты сумел перетащить в Веритэ Дьюби?
Джей пожал плечами, а потом подмигнул Рису.
— Браслет, ты помогаешь мне осуществлять виртуальные переходы?
— Мне не разрешено отвечать на данный вопрос.
— Не разрешено, — проговорил Джей, поднимая браслет на уровень глаз и глядя на него. — Или ты не можешь?
— Мне не разрешено отвечать на данный вопрос, — повторил браслет, но Джею показалось, что он услышал тихий смешок.
— Слишком много переменных, — вздохнул Джей, опуская руку с браслетом. — Что ж, я хочу отправиться в Веритэ — и побывать в общественных местах, не ограничивая больше свое пребывание замком Доннерджек.
— Хорошо. У тебя есть на то какая-то причина? Джею, приготовившемуся к возражениям, пришлось собраться с мыслями.
— До меня дошли слухи, что Церковь Элиш планирует большой фестиваль в честь очередной годовщины основания. Он начнется в Веритэ и будет сопровождаться публичной демонстрацией виртуальных способностей, а потом наиболее достойные перейдут в Вирту, где для них проведут специальную службу.