Доппельгангеры семьи Бодари
Шрифт:
Макс Роуд
14.04.2014 — 03.06.2014
Приемы Холлистока 4. Доппельгангеры семьи Бодари.
Глава 1. Начало.
– Проходите, месье Бодари, прошу вас!
– Масси Грин посторонился, пропуская в квартиру крупного солидного мужчину, одетого, несмотря на жаркое лето, в плотный темный костюм.
– Пожалуйста, вторая дверь по коридору!
Мужчина кивнул. Заметно прихрамывая, он подошел к указанной двери и осторожно постучал.
– Да — да!
– изнутри послышался
– Заходите!
Войдя внутрь, Бодари в изумлении остановился. Такого интерьера, выполненного преимущественно в красно-черных цветах, ему еще не доводилось видеть никогда. Стены, оклеенные мягкими красными обоями, резко контрастировали с полом и потолком из настоящего цейлонского эбена, выглядевшего особенно загадочно при электрическом свете, исходящем от настенных светильников, а мебель, состоявшая из высоких резных кресел, с сиденьями, обтянутыми бардовым бархатом, и вовсе потрясала воображение. Окна наглухо закрывали тяжелые темно-красные портьеры, закрепленные на люверсах, а венчал все это великолепие большой прямоугольный стол с черной мраморной столешницей и массивным дубовым каркасом. За столом сидел хозяин кабинета — высокий поджарый мужчина лет сорока, с тонким благородным лицом, сразу располагавшим к серьезному доверию. Одетый в изысканный черный френч и ослепительно-белую шелковую сорочку, он производил неизгладимое впечатление на собеседника своим суровым обаянием, доступным лишь людям особой породы.
– Добрый вечер, месье Бодари, - Генрих Холлисток бросил на вошедшего короткий взгляд, а затем вновь перевел его на экран серебристого ноутбука, одиноко стоявшего перед ним на столе.
– Одно мгновение, пожалуйста... мне нужно сохранить файл... да, вот и всё! Прошу вас, присаживайтесь!
– Холлисток встал с кресла и, пожав своему гостю руку, кивнул на одно из кресел.
– Необычная обстановка здесь, да? Вы так осматриваетесь!
– Никогда не видел ничего подобного, - мужчина с трудом сел, вытянул перед собой больную ногу и снова огляделся.
– Напоминает..эээ...Красную комнату в Белом Доме в Вашингтоне или..
– Или?
– Холлисток улыбнулся.
– Не знаю.
– Не самое плохое сравнение вам пришло на ум, месье Бодари. Но мне очень нравится подобное сочетание цветов, и когда я решил купить в Париже квартиру, то свой кабинет мне виделся только в такой гамме. Красный цвет позволяет думать, сохраняет тонус и равновесие, а черный лишь подчеркивает его достоинства. Вы не находите?
Бодари неопределенно пожал плечами:
– Пожалуй, но для этого нужен определенный склад характера. А мебель — это старинные вещи, месье Холлисток? Мебель бесподобна, такой стоять в Лувре или в Вестминстере.
– Нет, все самое современное, сделано по моему заказу. Я не люблю старые вещи — в них много духа от прежних хозяев, а я не люблю пользоваться такими предметами. Любители антиквариата могут сколько угодно говорить о том, что теперь-де так уже не делают и раньше все было лучше, но это полная чепуха. Сейчас можно сделать что угодно, было бы желание, а все предметы старины это не более чем фетиш, в который, к тому же, так удобно вкладывать деньги. Но мы с вами немного отвлеклись, месье Бодари — рассказывайте о вашей проблеме.... а нет, еще минутку!
–
– Мне на прошлой неделе провели интернет, - сказал он, наконец закрывая крышку.
– Это удивительная вещь, месье, никак не могу оторваться. К сожалению, в нем еще много пробелов, но я уверен, что вскоре именно интернет изменит жизнь. Вы им пользуетесь?
Бодари кивнул:
– Да, уже полтора года. Кстати, ваше объявление я нашел именно в интернете.
– Это Масси подавал, - Холлисток глазами указал на дверь, ведущую в коридор.
– Он большой специалист по компьютерам, но стал им только тогда, когда я приказал ему это сделать. Раньше мы подавали объявления только в газетах, но теперь охват аудитории расширился, да. Ну так что, месье Бодари, вам стало легче, как я отвлек вас беседой?
– Ах, так это был такой прием?!
– посетитель первый раз улыбнулся.
– Признаюсь, легче не стало, но напряжение как-то немного сошло.
– Ну вот видите!
– Холлисток улыбнулся в ответ.
– Да, у меня много разнообразных приемов, что и говорить... Так я вас внимательно слушаю!
– Я даже не знаю с чего начать, - мужчина пожал плечами.
– Столько произошло событий, что поневоле запутаешься. Честно говоря, я не ожидал, что когда-нибудь в жизни обращусь к психологу, а тем более, к обладающему, как написано, паранормальными способностями. Я всегда считал это несерьезным, месье, уж простите, а тех, кто обращается к подобным специалистам, слабаками или дураками, но вот несмотря на это я здесь.
Холлисток с пониманием склонил голову:
– Жизнь - штука весьма переменчивая! Скажешь слово «никогда» по отношению к чему-нибудь, так уже готовься к обратному результату. Со своей стороны я могу сказать, что стараюсь избегать общения с людьми, мне неинтересными, и если на ваш звонок мной был дан положительный ответ, то это не только интерес к вашему делу, но и привилегия. Моя практика не столь и широка, но я почти не берусь за мелкие дела, а для того, чтобы распознать, какое дело мне подойдет, достаточно нескольких слов. Так что, добро пожаловать в мой клуб, месье Бодари!
– Я слышал, что вы творите чудеса, почище любого Шерлока Холмса, месье Холлисток.
– Откуда такая информация?
– Из интернета!
– Ах вот оно что!
– Холлисток глубоко вздохнул.
– Да, настали времена, когда необходимо держать в уме и этот момент. Ну что же, впредь буду более внимательно обращаться с человеческой памятью - излишняя шумиха вокруг моего имени вредна... так что вы говорили про слабаков, месье?
– Я по-прежнему не знаю, с чего начать, - Бодари сокрушенно развел руками, даже не услышав последних слов Холлистока.
– Когда шел сюда, то вроде бы определился, а сейчас вновь ничего не могу.
– Давайте я вам помогу, - Холлисток поудобнее устроился в кресле.
– Начните рассказ с момента своего рождения — говорить об этом человеку легко, а дальше разговор пойдет сам собой.
– Вам виднее!
– мужчина пожал плечами.
– Итак, я начинаю...
Глава 2. История Бодари.