Дорога на запад
Шрифт:
– Я сменю тебя, - предложил Бестиан.
– А потом - Слит. Она хорошо умеет действовать в темноте. Затем...
– он не договорил. Его взгляд неподвижно уставился на что-то за спиной Кевина. В тот же миг Кевин нырнул влево, разворачиваясь и выхватывая меч.
В круге света от их маленького костра стоял эльф. Он был одет в запыленную зеленую тунику и высокие чулки из мягкой замши. На плечи был наброшен плащ, материал которого было весьма затруднительно описать - по его поверхности пробегали небольшие волны и сам он представлял непрерывную игру света и теней. Поперек спины эльфа был надет колчан длинных стрел, к поясу
Кевин узнал в этом жесте приветствие, распространенное среди людей, хотя бы слегка знакомых с культурой. Приблизительно его смысл можно было истолковать так: "Я могу приветствовать тебя, а могу обвести вокруг пальца, и то и другое - с одинаковой легкостью, но что я предпочту - будет зависеть от тебя".
Кевин переложил меч в левую руку и, спрятав его за спину, поднял свою правую ладонь в таком же жесте приветствия.
– Да будет путь твой не тернист, не скучен и удачлив, - произнес он на языке эльфов распространенное приветствие, надеясь, что его произношение окажется достаточно сносным.
Эльф кивнул в ответ, вежливо улыбнувшись. Его большие зеленые глаз сверкали в свете костра. Он обладал типичной эльфовской внешностью, эльфовские черты лица, которые едва наметились в Кентсе, сразу бросались в глаза. Черты лица пришельца были острыми и резкими - "как лезвие топора", но в них отчетливо отражались хитроумие, находчивость и живость ума, также чуть ли не сверхъестественный и чуждый разум, словно лицо было всего лишь полуразумной маской, призванной обмануть недоверчивых обитателей этого мира.
– И тебе того же, - отвечал эльф на языке торговцев, слегка картавя.
– Ты - Кевин из Кингсенда, - это прозвучало как утверждение.
– Да.
– Интересно, найдется ли во всем Вейле хоть кто-нибудь, кто бы не знал его.
– И ваш отряд движется в горы, чтобы атаковать и разрушить то, что у нас называется Остановкой.
– И снова ни тени сомнения в голосе.
– Это верно.
Как сказал бы Балак - "секретное дело, да!"
Взгляд эльфа повернулся к остальным:
– Если никто из вас не будет стеснен моим присутствием, я охотно присоединился бы к вам.
Кевин быстро взглянул на Слит, Бестиана и Югона. Все трое словно застыли от удивления. Бестиан оправился первым. Он пристально посмотрел н Кевина и легким кивком головы указал в направлении гор и моста, слегк кивнул и передернул плечами. Кевин кинул в ответ:
– Мы здесь не можем отвечать за всех. Есть еще и другие.
– Те, кто сторожит дорогу, могут, в конце концов, ответить сами з себя, - эльф слегка улыбнулся.
Кевин вложил меч в ножны и задумался:
– Как тебе удалось нас найти?
Эльф слегка повернулся в сторону Югона:
– Меня просили. Я проанализировал ситуацию в горах, узнал о тех, кого вы ищете и... откликнулся на просьбу.
Кевин тоже посмотрел на Югона. Тот заметил взгляд и небрежно пожал плечами, по обыкновению улыбаясь.
– Я не знал об этом, но подозревал, что Экклейн...
– Понятно, - нахмурился Кевин.
– Кое о чем другом, о чем ты "подозревал", ты как-то не удосужился упомянуть.
Югон еще раз пожал плечами, но как-то более просто и не наигранно. Он пытался сохранить вид человека, который
– Я не могу говорить за всех, но от себя могу сказать только одно - добро пожаловать!
"Что еще произойдет?
– добавил он про себя.
– Еще один внешний фактор внезапно вмешался в развитие событий. Некоторая дополнительная помощь... не это ли имел в виду Экклейн? Но эльф?.." Он припомнил шутку времен академии: "Как иметь дело с эльфами? Ответ: Как можно меньше".
Эльф представился как Клейбрук Лист. Он был тонким и изящным, похожим на женщину существом, и это впечатление усиливалось легкой картавостью мелодичного голоса. Его глаза казались огромными, чересчур близко поставленными, и такого темного цвета, что в них почти не видно было зрачков. Особый интерес Кевина вызвали большие остроконечные уши, которые могли поворачиваться вперед, в стороны или шевелиться независимо друг от друга. Он подумал, что они способны реагировать на малейший шорох с чуткостью кошачьего уха. Во время беседы эти уши постоянно шевелились, поворачиваясь то в одну, то в другую сторону, непрерывно прислушиваясь не только к речи собеседника, но и к шорохам в окружающей темноте. На память пришло еще одно замечание по поводу эльфов, которое ему однажды довелось слышать:
"Не стоит заблуждаться, что раз у эльфов ослиные уши - то, значит, они так же глупы, как эти животные. Эти уши специально придуманы для того, чтобы обвести тебя вокруг пальца".
К удивлению Кевина, и Бестиан, и Югон превосходно говорили н эльфовском наречии, причем набившая оскомину сардоническая улыбк последнего сменилась выражением, близким к уважению. Клейбрук рассказал им о потайной тропе к вершине перевала.
– Это древняя тропа эльфов, не известная посторонним. Чтобы пройти по ней, потребуется немного больше времени, чем если бы вы двигались по дороге, но зато вы не так утомитесь, и к тому же ее не охраняют. Мы сможем незаметно подобраться прямо к Остановке. Я рекомендовал бы воспользоваться этой тропой, потому что любой, кто попытается подняться к Проходу обычным путем, непременно привлечет к себе внимание тех, кто засел наверху.
Кевин посмотрел на остальных. Бестиан и Югон согласно кивнули.
– Это звучит неплохо, Клейбрук. А теперь...
– Кевин поднялся на ноги.
– Я как раз собирался пойти покараулить дорогу к городу.
– В этом нет нужды, - остановил его Клейбрук. Подобно Югону, он постоянно улыбался, но его улыбка говорила скорее о знании каких-то сокровенных тайн, нежели о чувстве самоуверенного покровительства.
– С той стороны никто к вам не приблизится.
Кевин некоторое время размышлял:
– А с другой стороны? Со стороны гор?
– Возможно. Но они слишком далеко, чтобы беспокоиться. Станут ли они... Нет, не станут.
– Откуда ты знаешь?
Эльф улыбнулся шире:
– Это секрет эльфов. Этой ночью можете спокойно отдыхать.
– Ну, хорошо, - пробормотал Кевин.
– Но я все же думаю, что нам следует дежурить хотя бы в лагере. Я буду первым.
– А я - вторым, - предложил зевающий Бестиан.
– А потом Слит.
– Ты очень проворен, Кевин из Кингсенда, - улыбнулся Клейбрук.
– Ни разу еще острие меча не оказывалось у моей груди так внезапно.