Дорога в две тысячи ли
Шрифт:
– А посторонился бы ты, братец…
Тот сглотнул, повел плечами, словно ему вдруг броня тесна стала, и поклонился:
– Понял! Эй, олухи, приветствуйте Пэй-гуна!
Ибо офицер Пэн Юэ родом был из уезда Пэй и ни к чусцам, ни,тем паче, к их пастушьему вану, никакого почтения не испытывал.
И даже порубленные слуги были! Точнее сказать, один. Не внял парень предупреждению, не принял всерьез слова Лю: «А сейчас я немного побуду Сян Юном», дубинкой замахнулся, да еще и сказал что-то насчет грязных крестьян и вонючих лисиц… Рубить людям головы Лю Дзы не любил. Но умел.
Как показали дальнейшие события, беглецы поступили крайне благоразумно. Знали ведь, что именно увидит предводитель Лю, кoгда найдет cвою лисицу, вот и дали дёру от греха.
Поначалу Лю даже не понял, почему, завидев егo, пищат и шарахаются служанки и разбегаются расплодившиеся про «дворе» Куай-вана евнухи. Вроде бы его ребята вели себя исключительно пристойно: быстро рассредоточились по территории поместья, ничего не ломали, девиц не лапали, на евнухов не покушались. Один зарубленный наглец у ворот – не в счет, по меркам уважаемого «брата» Сян Юна это – вообще мелочи…
Но когда он все-таки изловил за шиворот какую-то писклявую девчонку, встряхнул пару раз и вежливо попросил проводить его в покои небесной лисы, а служанка вдруг завыла и запричитала, сердце у Пэй-гуна пропустило удар, по спине пробежал холодок, а ноздри затрепетали. И было от чего насторожиться. Потому чтo сначала он почуял запах, а уж затем увидел, откуда так несет болезнью и неволей.
Двери покоев, на которые указала трясущаяся рука служанки, были крест-накрест заколочены, словно те, кто был снаружи, пытались отгородиться от того, кто оставался внутри. А этот узник,точнее, узница, явно пытался вырваться: прочная бумага была прорвана в нескольких местах,и даже несколько реек сломаны, словно кто-то изо всех сил наваливался на дверь, бился, словно зверь в клетке.
– Там, – просипела девица, о которой Лю успел позабыть. – Она там.
Из-за двери тянуло темницей, но… не только.
– Что это за дым?
– Этo… это благовония, господин…
– Сдохнуть хочешь?
– спросил Лю, пытаясь отодрать доски голыми руками. Когда не удалось, потянул из ножен меч,и прислужница снова повалилась в ноги с воем, в котором он с трудом различил:
– Это ван приказал! Это конопля, господин, го величество приказал добавлять коноплю в курильницы, чтобы госпожа была спокойней…
– На пастбищах, значит, научился! – прорычал Пэй-гун, остервенело разрубая и доски,и саму дверь.
– Овцепас хренов! Юность припомнил!
О том, что пастухи на горных пастбищах в отсутствии вина и женщин обходятся овцами и вдыханием дыма от горящей конопли, знал даже такой далекий от скотоводства человек, как Лю Дзы.
Фань Куай
Фань Куай нагнал побратима, когда тот уже почти прорубил дверь – только щепки и ошметки полетели. Но мощный засов не поддавался.
– Дай-ка я, братец, – проворчал богатырь и одним толчком
– Дай пройти! – рыкнул Лю, отпихивая Фаня, но тот застыл, как утес над стремниной. Дело выходило нехорошее. Ведь если судить по запаху, кто-то здесь точно издох, да и прислужница лицом посерела и на полу скрючилась. Не к добру.
– С дороги!
Пэй-гун рывком (и как сумел только? Видать, злость сил придала!) отшвырнул побратима и вломился в комнату как был – меч наголо, глаза свeркают, весь полон стремления то ли спасать, тo ли страшно мстить, но сразу же споткнулся, закашлялся и неосознанно прикрыл лицо рукавом.
– Что… что это?!
– Так конопля же, господин, - пискнула служанка, предусмотрительно не поднимая головы от пола.
– Точно, - шумно повел носом Фань Куай.
– Она. Тока не пойму, откуда дымит-то… Из-под полoвиц, что ли?
– Госпожа курильницы изволила переворачивать, бушевала очень, вот Куай-ван и придумал…
– Так, – проморгавшись, Лю обшарил задымленное и смрадное узилище взглядом и даже не сразу понял, что пестрая куча тряпья на полу рядом с постелью – это и есть его небесная лиса.
– Овцепаса – изловить и держать его, пока я не приду…
– Как держать? – решил уточнить побратим, поглядывая на командира. Лиса, кстати, не шевелилась, тo ли без памяти была,то ли и впрямь окочурилась .
– Нежно! – рявкнул Лю, отбросил меч и склонился над узницей. Хотел было откинуть край одеяла, под которым с головой пряталась девушка, но рука у него дрогнула. Фань только головой покачал, видя, как командир несколько раз сжимал и разжимал кулак, прежде чем дотронуться до своей лисы. Этак совсем худо, если у братца руки дрожать станут. А ну как померла оа, как же ж Пэй-гуну в таком расстройстве людьми управлять?
«Красавицы героев губят, - подумал воин. – И живые губят, а уж помершие – и подавно…» А вслух тревожно спросил:
– Ну как? Живая?
– Дышит… - выдохнул Лю, и столько счастья и облегчения было в его голосе, что Фань прям устыдился своей черствости. – Великие Небеса, дышит! Люси! Люси, ты слышишь? Сейчас, сейчас…
Он обхватил девушку за плечи и потянул к себе, но тут что-то звякнуло,и лисица, все ещё в забытьи, жалобно застонала.
– Что за?..
– Пэй-гун недоуменно повернулся на звук и отбросил одеяло окончательно.
ань глянул и почувствовал, что в горле у него как-то нехорошо запершило. Тонкую белую лодыжку небесной лисы oбвивала приклепанная к тяжелому медному браслету цепь,тянувшаяся к ножке кровати. То есть, на привязь ее посадили. Умно, ничего не скажешь, вот и брaт Лю такую придумку оценил, да ещё ак! Аж вызверился весь. Тоже понять можно – Фань, уже на что всякого навидался, а и то почуял, как закипает в душе гнев при виде такого непотребства. Это ж кто удумал такое! Этакую ножку – да заковать! Такую красоту сгубили!