Дороги рая
Шрифт:
– Полагаю, - усмехнулся ван Корнен, - нет необходимости прибегать к столь экстравагантным гипотезам. Эти Айсинг Эппл и Джейсон Рок - самые изворотливые негодяи в Галактике, а вся их история - пожалуй, самая загадочная, с какой мне приходилось сталкиваться. Если бы они одни! Есть ещё девушка, о которой вообще ничего не известно... Но я достану их, обязательно. Вот тогда и узнаем, как они пробрались на борт крейсера.
27.
Джейсон и Айсинг напряженно работали, осваивая системы управления нового корабля. Им помогала Элис, но
Перед одной из кают она стояла особенно долго, разглядывая орнамент на двери, потом нажала ручку и вошла. Стены здесь переливались ртутным блеском, под овальным потолком источали свет горизонтальные шуршащие ленты, наподобие новогодней мишуры. Крышка белого столика состояла из пяти плавно перетекающих один в другой ярусов или уровней (ровных поверхностей как элементов дизайна на корабле почти не было). На верхнем ярусе виднелся черный квадрат, который Юля поначалу приняла за контрастное украшение. Она подошла ближе...
Перед ней лежал пластмассовый футляр компакт-диска, самый обыкновенный, в каких эти диски на её родной планете, в её родном городе продавались на каждом шагу. Не новый, потертый и поцарапанный. А на бумажной вкладке, вставленной под прозрачную обложку, была помещена фотография улыбающегося темнокожего музыканта, и рядом с ним желтыми буквами значилось:
THE BEST OF CHUCK BERRY
Лучшие вещи Чака Берри?! Юля зажмурилась, открыла глаза - футляр был на месте. Тогда она протянула руку и осторожно, точно опасаясь голографической подделки, взяла его.
Никакой подделки - твердая гладкая пластмасса. Юля раскрыла футляр, в глаза ей ударило радужное сияние компакт-диска. Шестнадцать песен... "Made in Germany".
Юля захлопнула футляр и огляделась. Если есть диск, должно быть и то, на чем его можно проиграть, верно? Не увидев в каюте ничего похожего, она принялась ощупывать столик. Что-то подалось под крышкой, опустился один ярус, поднялся другой, и выкатился на белый пластик плейер для компакт-дисков, тоже явно произведенный не на заводах неведомой цивилизации. Обычный плейер с наушниками, "Made in Taiwan".
И секунды лишней не захотела Юля оставаться в каюте. Ей не терпелось поделиться открытием с Джейсоном и Айсингом, и она помчалась по коридору в рубку.
Айсинг и Джейсон конечно, были там (а Элис не было, по их просьбе она считывала и переписывала данные в машинном отделении). Джейсон стоял у крайнего справа пульта, как они по инерции называли эти чаши с цветными шарами. Когда возбужденная, встрепанная, запыхавшаяся Юля, готовя сюрприз, прокралась в дверь за их
– Тут сам Джонг не разберется. Понятно, что пульт связан с тем носовым отражателем, понятно даже, что этот лиловый шар запускает... Вот что запускает, Джонг побери? Это не двигатель, это не корд-трансгрессор. И не оружие - по всем признакам, тут генерируется тип излучения, близкий к волновой структуре видимого света, лишенный разрушительного воздействия на что бы то ни было...
Незамеченная пока Юля не решалась сразу прервать такой серьезный разговор, но её терпения не могло хватить надолго.
– Какой-то прожектор или локатор?
– предположил Айсинг.
– Снова нет! Прожектор не подходит, эта штука импульсная, а локаторов и так полно, к тому же нет рецепторов для отраженного излучения с такими характеристиками.
– Так запусти, и увидим... Лиловый, говоришь?
– Сперва желтый. Но ради Космоса, Айс, не трогай...
– Джей!
– не выдержала Юля.
– Смотри, что я нашла!
Двое у пульта вздрогнули и обернулись. Юля подпрыгнула, вручила Айсингу плейер, а Джейсону компакт-диск.
– Что это?
– Джейсон повертел футляр в руках.
– Погоди-ка, да это же Чак Берри! Как на портрете в пещере хиппи!
– Он самый!
– радостно подтвердила Юля.
– А внутри...
– Джейсон подцепил ногтем крышку.
– Гм... Похоже на диск для бланта, но побольше.
– Не для бланта!
– воскликнула Юля со смехом, она смеялась не над Джейсоном, а потому, что ей было хорошо и весело.
– Музыкальный компакт-диск! Как наши виниловые, но не механическая запись, а лазерная. И вот, у Айса - проигрыватель для него!
– Что-то вроде майндера?
– не совсем уверенно сказал Айсинг.
– Нет!
– Юля снова засмеялась и выхватила у Айсинга плейер.
– Многому вы меня научили, теперь я буду вас учить! Это чтобы слушать музыку. Сюда вставляется диск. Это наушники - не для передачи в мозг, а чтобы просто слушать, понимаете? Конечно, нужно электричество, как для того проигрывателя из пещеры.
– А как же остальные будут слушать?
– спросил Джейсон.
– Никак... По очереди!
– Так не пойдет. Мы этот проигрыватель подключим к акустической системе и будут все вместе слушать Чака Берри!
– Гениально, Джей! Но ты погляди, а содержание диска! "Back To Memphis", "Roll Over Beethoven", "Johnny B. Goode", "Rock,n, Roll Music"...
– Та, что у "Битлз"?
– Конечно!
– И у Чака Берри лучше, чем у "Битлз"?
– Ну, не знаю, - Юля пожала плечами.
– Дело вкуса. Но Чак Берри сочинил эту песню, разве не интересно послушать, как он сам поет?
– Подождите, - вмешался Айсинг Эппл.
– Это все замечательно, однако нет ответа на главный вопрос - откуда тут взялся этот диск?