Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дорогой сварливый босс
Шрифт:

— А, ладно, — Майлз кивнул, его челюсть дрогнула. — Я вроде как удивлялся, почему ты больше никогда об этом не упоминал.

Я разрывалась, что было странно. Я должна была быть на стороне Уэстона не только потому, что обожала его, но и из-за моей истории с Майлзом, но смятение Майлза и его потребность быть замеченным старшим братом были ощутимы.

— Ничто из этого не объясняет, что ты делаешь в моем доме, — тон Уэстона был сухим и нетерпеливым.

Майлз встал и пнул ногой спортивную сумку, стоявшую рядом с диваном.

— Я надеялся,

что смогу переночевать здесь. Как я уже сказал, я жил с мамой и папой, но я больше не могу этого делать. Папа проводил рядом намного больше времени, чем обычно, и все, что они делали, — это ссорились.

— В этом нет ничего нового, — Уэстон не был впечатлен.

— Нет, я знаю, — Майлз обхватил ладонью затылок, переводя взгляд с нас двоих на него. — Папа привел в дом свою девушку. Так что это что-то новенькое.

Если Уэстон и раньше был жестким, то сейчас он был как статуя.

— Что за хрень? — произнес он.

Майлз кивнул.

— В этом доме как будто Третья мировая война. Я всю жизнь игнорировал их ссоры, но даже я не могу отделаться от того, что наша мать колотит в дверь папиной спальни каминной кочергой.

— Господи. Ты пытался ее остановить?

Майлз поморщился.

— Не-а. В тринадцать лет я научился не вставать между ними, — он провел пальцем по шраму на брови. — Это из-за того, что я принял удар от бокала, предназначенного папе.

Уэстон издал сдавленный звук.

— Ты никогда мне этого не говорил, — обвинил он. — Она запустила в него бокалом вина? Как я мог об этом не знать?

Уголок рта Майлза изогнулся в сардонической полуулыбке.

— У тебя были Леви, у меня были Олдричи.

— Что это значит?

— Это значит, что ты смог избежать хаоса, который царит в браке наших родителей, но я остался с ними, — Майлз снова потрогал свою сумку. — Они не успокоились в своем преклонном возрасте. Если уж на то пошло, они избавились от запретов своей молодости. Я не удивлюсь, если в один прекрасный день они убьют друг друга. Это будет великая Война Роз. В конце концов, они будут лежать в куче обломков, вцепившись друг другу в горло.

Руки Уэстона обняли меня за плечи, и он притянул мою спину к своей груди. Его тело вибрировало от напряжения. Я хотела бы убрать это, но им с Майлзом нужно было поговорить. Если бы Уэстон хотел, чтобы я была здесь в качестве буфера, я была бы им для него, но это должно было остаться между ними двумя.

— Ты должен был рассказать мне о бокале, — предостерег Уэстон. — Как я должен был помочь тебе, если я не знал?

Майлз пристально посмотрел на него.

— Мне наложили четыре шва, а ты не спросил, что случилось. Должен ли я был дать тебе письменный отчет о событиях? Это то, что заставило бы тебя беспокоиться?

— Мне было не все равно.

Майлз усмехнулся.

— Ты показал это, исчезнув, — он наклонился и поднял свою сумку. — Неважно. Я понимаю, что здесь я мешаю. Я сниму номер в отеле.

Мое

сердце болело за него. Я знала, что они выросли не в теплом и уютном дома, но мне никогда не приходило в голову, что Майлзу пришлось пережить то же самое, чего избегал Уэстон. Приходило ли это в голову Уэстону? Не похоже.

— Майлз, — проворчал Уэстон. — Ты открыл этот Ящик Пандоры, ты останешься и разберешься в нем со мной. Поставь свою сумку.

Выражение лица Майлза сменилось с недовольного на щенячье выражение надежды.

— Я могу остаться?

— Посмотрим, — Уэстон сжал меня, прежде чем отпустить, и взял за руку. Мы все уселись на раскладной диван, Майлз с одной стороны, Уэстон и я с другой, между ними образовалась пропасть.

Майлз начал говорить, выплеснув поток двадцатилетней драмы своих родителей. Он застрял посередине, защищая их маму, а также не давая ей покалечить их отца, который большую часть своего времени мошенничал, пил и тратил огромные трастовые фонды. Их мать нянчилась с Майлзом, брала его с собой в роскошные поездки, забирала из школы посреди дня в поисках приключений, чтобы он был на ее стороне. Их отец колебался между угрозами и полным забвением о существовании Майлза.

— Ты оставил меня с ними, — обвинил Майлз.

Уэстон потер центр лба.

— Мама души в тебе не чаяла. Она все еще любит. Я не думал…

Майлз пожал плечами.

— Ты тоже был ребенком и был эгоистом. Я понимаю это.

Моя губа была искусана до крови, а рука Уэстона была зажата в ладони. Но сильнее всего болела грудь. Мы с Эллиотом были так близки. Мы были рядом на каждом этапе жизни друг друга. Ни у Майлза, ни у Уэстона этого не было. Уэстон сбежал, а Майлз остался, с каждым годом обижаясь все больше.

— И я понимаю, ты злился на меня за то, что я эгоист, — Уэстон наклонился вперед, между его бровями пролегла морщинка. — Не думаю, что смогу простить тебя за то, что ты взял этот гнев и направил его на Элизу. Это было из-за меня, а не из-за нее. Она тебе ничего не сделала, а ты, блять…

— Я знаю, — плечи Майлза поникли. — Это не то, чем я горжусь, особенно теперь, когда мы узнали друг друга получше и мы друзья, — его взгляд метнулся ко мне. — Мы ведь друзья, да?

Я кивнула.

— Ты заставил меня уступить.

Он ухмыльнулся.

— Моя сверхспособность.

Уэстон повернулся ко мне.

— Не думаю, что когда-нибудь смогу осознать твой уровень эволюции. Ты пострадавшая сторона, и все же ты здесь, смеешься вместе со злодеем в своей истории. Как это может быть?

Майлз вздрогнул, и, честно говоря, в глубине души я тоже. Мне пришлось напомнить себе, что для Уэстона это было в новинку. У меня были годы, чтобы смириться со всем, что произошло, у Уэстона — нет.

— Я не могу вечно злиться, Уэстон. Я выбираю двигаться дальше и отпустить это. Это особенно легко теперь, когда я понимаю, откуда росли ноги и с чем он имел дело.

Поделиться:
Популярные книги

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Как сбежать от дракона и открыть свое дело

Ардин Ева
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.83
рейтинг книги
Как сбежать от дракона и открыть свое дело

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия