Дожить до рассвета
Шрифт:
Мастер отвел нас в небольшую комнату без окон, которая использовалась как кладовая, и указал на три огромные коробки.
— По порядку, Хансен, Несбе и Отмар. Джон Тромси, к сожалению, ничего после себя не ставил.
— Совсем ничего?
— Да. Комендант говорит, что он приехал с небольшим чемоданом. С ним же и уехал.
— Приехал в Тронмор почти без вещей? — хмыкнул д’Эстар. — Явно не собирался здесь задерживаться.
Мужчина вышел, оставив нас одних. А мы молчаливо разделили чужие пожитки и стали изучать.
Сбросив пальто,
Сначала мне попадалась разная ерунда: приключенческая книга популярного автора, остатки лосьонов для бриться, старые газеты. Даже наткнулась на остатки недоеденного печенья. Такое ощущение, что комендант сгребал все подряд, не разбираясь, где мусор, а где нет. А сам шахтер собирался впопыхах, совсем не заботясь о том, что останется после него.
Потом под кучей хлама нашлась пухлая картонная папка, бережно завернутая в пергаментную бумагу. И это было интересно.
— Надо же, — хмыкнула я. — Ол Несбе оказался весьма сентиментален. И честолюбив.
Внутри оказался школьный аттестат, грамоты за участие в каких-то школьных конкурсах, диплом горного института. Пара снимков, явно со вручения этого самого диплома. Хвалебная характеристика с первого места работы. Старые выписки о выплатах с биржевых акций.
— Занятно, — хмыкнул рядом Раэн д’Эстар. — Он хранил всю эту макулатуру столько лет.
— Значит, она была важна для него.
— И при этом он ее бросил здесь, не забрав с собой, когда собрался уезжать?
— Действительно, — протянула я, поднимая на мужчину взгляд.
— Торопился?
— Или ему не дали возможности забрать все нужное.
— Но силой его вроде бы никто не уводил.
— Рослон говорил, что Отмар вел себя странно, — вспомнила я. — Может быть он был настолько неадекватен, от страха или по какой-то другой причине, что забыл о самом главном? Может быть ему угрожали?
— Хансен тоже ничего с собой не взял. Смотрите, Ирия, здесь остались даже его паспорт и чековая книжка.
Оставив без комментариев фамильярность, приняла из рук мужчины документы. Замызганный паспорт, чеки королевского банка, квитанция оттуда же.
— Около месяца назад он положил себе на счет довольно неплохую сумму, — пробормотала задумчиво. — А кислота из шахт когда пропала?
— Тоже где-то с месяц назад.
— Интересно, буду ли я права, предположив, что Хансен получил гонорар? Надо бы проверить его банковский счет, может он регулярно приторговывал украденным с шахты. Что-нибудь еще?
— Только его вещи. Такое ощущение, будто он не забирал с собой совершенно ничего.
— Может Тромси Хансена и не собирался уводить? А просто убрал? Например, как неудобного свидетеля?
— Судя по тому, что я видел за окном поезда, труп тут можно прятать вообще куда угодно, — заметил Раэн дЭстар.
— Увы, — скривилась я. — Безлюдных мест здесь очень много.
Коробку Рига Отмара мы разбирали в четыре руки. Здесь улов был скудным: только одежда, обувь и немного личных вещей. Единственное, что заслуживало внимания — это пакет с разной мелочью, явно сметенной прямо со стола мужчины. Обрывки каких-то бумаг, обгрызенный карандаш, чашка с толстым слоем чайного налета. И два маленьких пакетика из темно-коричневой бумаги, которые мне показались очень знакомыми.
— Я видела такие же сегодня утром в аптеке, — произнесла, заглядывая внутрь.
Там было пусто. Осторожно принюхавшись, почувствовала еле уловимый запах. Странная смесь травяного и какого-то не очень приятного искусственного аромата.
— Это может быть обычная упаковка от лекарств, — пожал плечами д’Эстар.
— Которая просто валялась на полу чисто убранной аптеки? Нет, здесь что-то другое. Пожалуй, заберу их с собой.
— Перестраховываетесь?
— Почему бы и нет? Любая улика важна.
— А ведь в Управлении даже не заведено дело о пропавших шахтерах, — медленно произнес мужчина.
— Будем считать, что я занимаюсь этим в целях повышения квалификации, — ответила невозмутимо. — Или просто ищу свидетелей к делу о контрабанде, если вас не устраивает первый вариант.
— Да нет, меня пока все утраивает, — странно усмехнулся он и кивнул на коробку. — Так что можем продолжить.
Но к сожалению, ковыряние в чужих вещах больше ничего не дало. Пришлось довольствоваться малым.
Забрав у мастера копии личных дел, я отказалась от приглашения на обед, потому что хотелось пораньше вернуться в Управление, и пошла на поезд. Д'Эстар, естественно, направился за мной.
И уже в поезде я открыла папку самого подозрительного, на мой взгляд, господина — Джона Тромси.
— М-да, не самый обаятельный субъект.
С небольшого снимка на меня смотрел темноволосый мужчина. Он имел весьма угрюмый вид, который ему придавали глубоко посаженные глаза и нависающие над ними широкие брови. А резкие морщины возле губ говорили о том, что он редко улыбается.
— Он не знаком вам?
Раэн д’Эстар склонился ко мне так близко, что я почувствовала запах его туалетной воды и прикосновение рыжих прядей к виску.
— Никогда его не видела, — недовольно дернула плечом, чтобы показать, что такая близость недопустима.
Но никто не проникся.
— Надо бы показать его снимок гному, — предложил мужчина. — Вдруг опознает?
— Покажем. И гному, и свидетельнице по делу аптекаря.
Мы вернулись в город, когда уже совсем стемнело. Еще больше похолодало, и сойдя с поезда, я плотнее укуталась в шарф. Сейчас бы отправиться домой, устроиться на диване с чашкой горячего чая и интересной книгой, но работа не ждет. У меня остались дела, а значит, нужно поймать наемный автомобиль, чтобы не мерзнуть лишние минуты, и вернуться в Управление.