Драконьи истории
Шрифт:
— Нет, — сказал он. — Никогда. Если не выгоните, я… я хочу остаться. Лишь бы летать…
— Ну так оставайся, кто тебя гонит? — спросила прабабушка Эдна, раскладывая добавку. — Ты задерганный какой-то, вон Инга такая же была, но то девушка, а ты парень. Давай-ка, приходи в себя, Литта по тебе давно сохнет, а ты маешься, глупый дракон!
— Что? — не понял Фальк.
— Четыре года она по тебе с ума сходит! — Эдна для доходчивости постучала его по лбу поварешкой. — Из-за тебя в эту вашу летную школу пошла!
— Эдна всегда очень убедительна, — светски сообщил ее муж и легко увернулся от поварешки, видно, сказывался опыт. — Я же говорю… Литта, прекрати краснеть, возьми мужа и подите полетайте, пока погода хорошая!
Литта выдернула Фалька из-за стола, он едва успел поблагодарить за трапезу, и потащила на башню.
— Так ты что, правда… — произнес он. — Из-за меня?..
— Да, — просто ответила Литта. — Я увидела с высоты твой полет. И решила, что ты будешь моим.
— Мое мнение не учитывалось?
— С какой еще стати? — высокомерно ответила она и невольно рассмеялась. — Полетели! Надо уволиться честь по чести… Ты что, Фальк?
— А как? — спросил он растерянно. — Я не помню, что со мной было. Даже если, ты говоришь, я превратился, то теперь-то что делать?
— Ну… Подсади-ка… — Литта выпрямилась на зубце башни. — Вот так — берешь да и летишь!
— Литта!.. — Он перегнулся вниз и не увидел ничего. И только когда сверху захлопали крылья, сумел выдохнуть: Литта парила над ним, как тогда, на самолете. — Ладно. Я попробую. А не сумею, туда мне и дорога.
Страшно было неимоверно, но Фальк все же забрался на зубец башни, как Литта, вдохнул поглубже, раскинул руки и упал вниз… И вдруг понял, что надо бы набрать высоту, не то движок не тянет, а повыше будет легче, чуть доработал крыльями и взмыл за облака.
«Я что, в самом деле лечу? Сам? — подумал он растерянно. — С ума можно сойти…»
Мимо черной стрелой пронеслась Литта, качнула крыльями, мол, догоняй, и он попытался. Как же! Она была на крыле намного дольше его, сама ведь сказала, и он за нею не успевал.
«Ну ладно!» — подумал Фальк. В нем взыграл азарт.
Он был меньше Литты, но по аэродинамике, пожалуй, устроен лучше, поэтому и рискнул: пошел вверх, выше и выше, пока хватало воздуха, там расправил крылья и присмотрелся: ага, вот она, внизу, пытается его рассмотреть. Тогда он примерился, сложил крылья и камнем упал вниз…
— Чокнутый, чтоб тебе, — ругалась Литта, сидя на берегу озера. — Чуть заикой не оставил! Истребитель хренов…
— Считай, я отыгрался, — рассмеялся Фальк. — Ты меня несколько раз до сердечного приступа доводила, а я разок пошутил — и ты уже заика!
— У-у, глупый дракон! — ткнула его в грудь девушка. — Но ты интересный, да-а… Сегодня хмуро, на фоне неба тебя и не разглядишь.
— Камуфляж, — веско ответил он, не выдержал и улыбнулся. — Летим на базу. Надо отогнать машины, пригодятся еще кому-нибудь. Хотя мой…
Фальк прикусил губу. Он любил свой самолет, и расставаться с ним было больно, тем более он скорее всего пойдет в утиль. «Мальчик» Литты еще послужит, а его старый летучий чемодан…
— Фальк, надо же как-то будет объяснить наше исчезновение, — напомнила она. — Давай так — мы разбились.
— А? Как ты себе это представляешь?
— Да просто. Сейчас вернемся, поругаемся, вслух подумаем, как выполнять какую-нибудь фигуру, да снова улетим, — ответила она. — А потом раз — и нету, одни обломки дымятся, я огоньку подбавлю, ты не умеешь еще. Моего «мальчика» жаль, конечно, но я им пожертвую, у меня теперь есть ты! А твой старик тебе дороже, оставь его, может, под настроение еще полетаешь на нем… А я на красном составлю компанию, а?
— Ладно, это надо еще обдумать, — улыбнулся Фальк. — Полетели вместе!
— Полетели, вместе, — предложила Литта и поцеловала его. — Сколько я тебя вываживала, а, как рыбу упрямую…
— Эдна сказала, четыре года, — буркнул Фальк, поднимаясь и протягивая ей руку. — Вот уж не знал, что я такой красивый.
— Да ты вовсе не красивый, — засмеялась она. — Зато летаешь прекрасно.
— Ну, знаешь…
— Ты на Ингу посмотри — вся конопатая. Или еще на кого, у нас красавцев не так уж много… Дело-то не в этом, — негромко добавила Литта, погладив его по щеке.
— А в чем?
— В том, смогут ли двое лететь вместе, — сказала она совершенно серьезно. — И тогда уже будет неважно, что там с лицом, какие шрамы на теле или на сердце… Понимаешь?
— Не уверен, — честно сказал он. — Я не могу с этим свыкнуться. Помнишь, я сказал о невесте?
— Конечно.
— Я думал, она меня любит. Я знаю даже, она гордилась: я был военным летчиком, у меня и награды есть. Но стоило мне лишиться ноги… — Фальк отвернулся. — Извини, не могу…
— Ты уж прости, если я обижу твою бывшую невесту, — серьезно сказала Литта, — но она тебя не любила. Если б любила, примчалась бы в госпиталь тебя выхаживать, когда ты без сознания лежал или таблетки глотал горстями, чтобы от боли не умереть.
— Ты бы так и поступила?
— Да, — просто ответила она. — Я только о том и жалею, что не узнала тебя раньше. Может, тебе не было бы так больно. А твоя невеста… — Литта покачала головой. — Ты прав, она тобой гордилась, твоими подвигами и наградами. Ну, как богачи гордятся призовой лошадью. Но не любила, нет… Может, ты ей нравился, ты симпатичный, хоть и не красавец, обходительный с девушками, но это не то. Не любовь.
— А у нас с тобой? — тихо спросил Фальк.
— Я за тебя умру, — ответила Литта, и почему-то поверилось, что она не шутит.