Дублон капитана Флинта
Шрифт:
Ради борьбы с пиратами недавние враги забыли свои разногласия.
«Авантюра» уже приближалась к восточным берегам Африки, когда вахтенный матрос увидел позади на горизонте вымпелы английских кораблей.
Капитан Флинт приказал поднять все паруса, но английская эскадра неумолимо приближалась: корабль Флинта давно был в море, его днище обросло ракушками, из-за чего скорость «Авантюры» снижалась.
Тем временем наступила ночь.
Пиратам
И тут капитан Флинт вызвал к себе в каюту нескольких особо доверенных моряков, которые плавали с ним еще в прежние годы в карибских водах.
Флинт сказал этим людям, что хочет спасти хотя бы часть захваченных сокровищ, а именно содержимое того самого загадочного кожаного мешка. Он пообещал, что, если им удастся выбраться живыми из передряги, если они спасутся от преследования, он разделит это сокровище с друзьями.
Пираты поклялись в верности своему капитану.
Все вместе они спустили шлюпку, погрузили в нее кожаный мешок и отправились на веслах на небольшой островок, расположенный в нескольких милях от африканского побережья.
Дальнейшие события той ночи выглядят очень подозрительно.
Капитан Флинт вернулся на корабль под утро вдвоем с молодым португальцем, который когда-то служил юнгой у него на корабле и был предан капитану как цепной пес. На плече у португальца была свежая сабельная рана, левая рука капитана оказалась прострелена. На расспросы членов команды Флинт мрачно ответил, что на них напали дикари, убили всех, кроме него и португальца.
Среди матросов поднялся ропот: если на пиратов напали дикари, то откуда у Флинта огнестрельная рана?
Но верные капитану моряки подавили этот ропот в зародыше, напомнив о том, какую добычу команда «Авантюры» захватила под командой Флинта.
Едва рассвело, «Авантюра» снова подняла паруса, и снова началась погоня.
Вскоре ветер сменился, и корабль Флинта сумел оторваться от эскадры, вошел в Мозамбикский пролив и укрылся в одной из безопасных гаваней Мадагаскара, где давно обосновались вышедшие на покой пираты, организовавшие там некое подобие пиратской республики и даже чеканившие свои собственные деньги.
Однако команда Флинта, захватившая на индийском корабле огромную добычу, не хотела прозябать в мадагаскарских джунглях в окружении воинственных дикарей и диких животных. Моряки хотели добраться до благословенных Карибских островов и зажить там жизнью богатых плантаторов.
Они уговорили Флинта продолжить путешествие, и через месяц после описанных событий «Авантюра» вышла в море и взяла курс к мысу Доброй Надежды.
Но здесь переменчивая удача изменила капитану Флинту: в опасных водах возле южной оконечности Африки его встретила все та же английская эскадра.
Пираты
Коммодор принял предложение, и вскоре капитан Флинт, закованный в кандалы, был доставлен на флагманский корабль.
Арестовали и весь экипаж «Авантюры». При этом в суматохе куда-то пропал молодой португалец, сопровождавший Флинта в ту ночь, когда он прятал на необитаемом островке кожаный мешок с сокровищем Великого Могола.
Ценности, которые были обнаружены на пиратском корабле, перенесли на флагманское судно коммодора Брикса.
Коммодор был весьма разочарован: судя по слухам, Флинт и его команда захватили несметные сокровища, но на его корабле было обнаружено не так уж много денег и драгоценностей. Добыча была большой, но не фантастической.
Как бы то ни было, всех захваченных пиратов во главе с их капитаном отправили в Лондон, чтобы там они предстали перед судом и ответили за свои злодеяния.
Как ни странно, Флинт чувствовал себя вполне уверенно, из чего можно сделать резонный вывод, что он надеялся на поддержку своих влиятельных покровителей, членов синдиката. А это, в свою очередь, значит, что он передавал им причитающуюся долю от захваченных сокровищ.
Возможно, знатные лорды и сумели бы спасти бравого капитана от виселицы и даже вызволить его из тюрьмы, но им помешала сложная политическая обстановка: оппозиция в палате общин потребовала привлечь к суду самих членов синдиката, и лорды вынуждены были пожертвовать Флинтом, чтобы спасти свои собственные головы.
Флинт был доставлен в Лондон, приведен в королевский суд и допрошен. Судей в первую очередь интересовало, имел ли он приказ от членов синдиката нападать на индийские торговые суда, а также куда он дел большую часть награбленных сокровищ.
Капитан Флинт держался твердо и не сказал ничего, что могло бы повредить его знатным покровителям. Всю вину он брал на себя, о сокровищах же отвечал, что он сам и его команда успели большую часть истратить.
«Вы же знаете, ваша милость, — смиренно говорил он королевскому прокурору. — Пират может выпить чертову прорву бренди, а бренди в наших краях стоит очень дорого!»
Судьи были разочарованы, и приговор суда был неумолим: раз капитан Флинт берет всю вину на себя — что ж, ему и придется отвечать, ему и придется болтаться на виселице.
Когда Флинт понял, что знатные лорды из синдиката не собираются прийти ему на помощь, что они его попросту предали — он перестал их выгораживать и попытался переложить на них хотя бы часть вины, заявив, что действовал, исполняя их устные приказы.