Dum spiro, spero
Шрифт:
– Ты где Китнисс потерял? – неуверенно бормочет Финник, когда я настигаю его. Чтобы он меня заметил, мне пришлось схватить его за руку.
– Пришлось разделиться, - отвечаю я. – Встретимся на площади.
– Хорошо, - соглашается он.
Грохочут выстрелы, и пара-тройка людей вокруг нас валятся на землю. Вопли и детский плач сливаются в единый гул, раздается рокот второй очереди. Несколько миротворцев, снующих в толпе, падают замертво. Мы с Финником валимся на землю и ползем несколько ярдов, потом прячемся в переулке.
– Кто стреляет? – спрашиваю я.
– Кто-то
– Нужно подобраться ближе ко дворцу Сноу, - говорю я. – Улица почти закончилась, а значит, Крессида с Поллуксом и Китнисс должны быть на подходе.
Мы двигаемся перебежками, прячась за столбами и в переулках. У Финника нет оружия, поэтому ему приходится вырубить раненого миротворца, чтобы забрать его автомат. На следующей улице произошло нечто ужасное, потому что все усеяно трупами. Я перепрыгиваю через тела, и меня подташнивает от вида оторванных конечностей и луж крови.
Кажется, повстанцы подошли совсем близко к Президентскому Дворцу: президент Сноу приказал активировать капсулы в кварталах, где полно беженцев; толпы горожан оказались в западне: с одной стороны миротворцы и ловушки, с другой – повстанцы.
Везде, где мы только не проходим, кровь, битое стекло, пыль и тела погибших людей. Мы добираемся до гигантской круглой площади, где полно народу. Китнисс и Крессиду с Поллуксом нигде не видно, и мы с Финником решаем разделиться, чтобы найти их. Я окружными путями подбираюсь ко дворцу, спотыкаясь о чьи-то потерянные вещи. Примерно на полпути натыкаюсь на баррикаду, в середине которой находится дом Сноу. Внутри полно детей, замерзших и напуганных. Самым взрослым вряд ли больше четырнадцати.
Никто и не собирался пускать их во дворец. Они сидят в загоне, окруженном миротворцами, которые здесь явно не для защиты детей. Если бы капитолийцы хотели спасти их, то отправили в какой-нибудь бункер. Нет, сейчас эти дети – живой щит Сноу.
Толпа начинает волноваться. Кто-то кричит о мятежниках. Видимо, повстанцы прорвались в самый центр города, к президентскому дворцу. Начинается паника. Люди хаотично бегут, сшибая друг друга с ног, буквально затаптывая насмерть. Я спиной врезаюсь в фонарный столб. Кажется, вот-вот взорвутся капсулы. Но нет.
Над баррикадой возникает планолет с эмблемой Капитолия, и из него сыплются десятки серебряных парашютов, очень похожих на те, которые нам присылали на Игры. Даже в таком хаосе дети за баррикадой понимают, что здесь лекарства, еда и подарки. Они неловко пытаются развязать веревки одеревеневшими пальцами. Планолет исчезает.
Через двадцать секунд с десяток парашютов одновременно взрываются.
Снег заливает кровью, всюду фрагменты детских тел и разорванная одежда. Многие дети погибли мгновенно, но часть еще корчится от боли на земле. Некоторые все равно с сомнением глядят на парашюты в своих руках, словно внутри может находиться нечто ценное. Миротворцы спешно начинают разбирать баррикады; кажется, они сами не ожидали такого. В образовавшуюся брешь устремляются люди в белой форме.
Медики. Врачи повстанцев.
Вместе с ними просачиваются
Я хочу подняться и попытаться найти Китнисс, но вдруг вижу светлую косу и знакомую спину. Я вспоминаю тот июнь два года назад, когда мы томились на площади во время Жатвы. Я помню Эффи в розовом костюме и розовом парике, и бумажку с именем Прим. Она тогда казалась мне маленькой и беспомощной, а сейчас она здесь, среди крови и трупов, выглядит повзрослевшей на много лет. Только вот парашюты…
Я уже не на площади, а в Тринадцатом, в нашей с Китнисс комнате. Я почти сплю, а она, приподнимаясь на локтях на кровати, рассказывает о том, что Гейл с Бити придумывают ловушки. Она бормочет что-то о том, что это жестоко и неправильно, но я помню лишь то, что это опасно. Смертельно опасно.
Только вот Китнисс рядом нет, и она не сможет спасти Прим во второй раз.
Зато есть я.
И Финник.
Я понимаю это, когда начинаю двигаться вперед, к полуразобранной баррикаде. Уже не думая о маскировке, отчаянно зову обоих по имени. Финник слышит меня, непонимающе поднимает голову и щурится, когда я машу руками и умоляю их обоих уходить оттуда. Я почти у цели, почти у самой баррикады. Финник, кажется, понимает причину моих криков и начинает тащить Прим в сторону, несмотря на то, что девушка сопротивляется.
А потом взрываются остальные парашюты.
***
– Пит, - шепчет мне Китнисс, и я иду ее искать.
Огненные шары, вырвавшиеся из парашютов, пролетели над баррикадой и врезались в толпу. Один из них задел и меня, совсем несильно, но боль была такой, будто меня целиком окунули в расплавленный металл. Огонь слишком быстро распространился по моей одежде. Но в мире, в который я попал, нет боли от ожогов.
– Пит, - выдыхает мне в ухо Китнисс, но когда я поворачиваюсь, ее рядом нет.
Я в странном мире, где нет ничего. Только черные облака и черное море.
– Пит, - зовет меня уже другой голос, грубоватый бас. Хеймитч.
Но ментора рядом со мной нет.
– Пит, - синхронно зовут меня три мужских голоса. Моя семья.
Но ни отца, ни братьев рядом нет.
Я провожу в этой ловушке годы, века, тысячелетия. Здесь нет ничего, кроме голосов, зовущих меня по имени. Постепенно я понимаю, что схожу с ума. Когда ко мне, наконец, приходит хоть кто-то, я готов обнять его. Морфлинг, текущий по венам, уносит вместе с собой безумную боль.
Когда его действие ослабевает, я понимаю, что все еще жив. Горло першит, воздух пропитался запахом средств от ожогов и парами морфлига. Иногда я различаю голос миссис Эвердин. Когда я кое-как выдавливаю из себя имя Прим, женщина говорит, что ее дочь цела. Ну и слава Богу, потому что я не знаю, как бы смотрел в глаза Китнисс. Если от нее еще хоть что-нибудь осталось.
Стены здесь белые-белые. А вокруг врачи. Они завертывают меня в новые слои кожи, мажут мазями, чтобы клетки стали частью меня, растягивают и крутят руки и ноги, чтобы они встали точно на место. И в один голос твердят, что мне повезло: глаза целы, лицо и волосы не пострадали, легкие хорошо переносят лечение. Я снова стану человеком.