Чтение онлайн

на главную

Жанры

Dura lex sed lex. Право на невесту
Шрифт:

— Твою супругу и ждет, — отмахнулся начальник внутренней разведки Герии. — Сам понимаешь, проблемы со связью. Голуби же привязаны к месту, к конкретной голубятне, а не к людям. Вот твоя жена и пишет послания в Столицу, оттуда их отправляют в ближайший от неё город, а уж оттуда — гонцом к Сиятельной. А надежных гонцов у моих людей в Синории не так уж и много. А задействовать имперскую фельдъегерскую службу нельзя, как ты понимаешь.

— Нельзя, согласен, все сразу насторожатся, — согласился олентиец. — Хотя забавно получается, они друг от друга в нескольких часах езды, а сообщения друг другу пересылаю чуть ли не через всю страну. А если

ты так много знаешь, почему Никонори с Мари в Ривенти не спешат? Или моя дражайшая половина озаботилась гардеробом невестки и пока не получит для неё достойные наряды, с места не сдвинется?

— Ну, ты свою супругу лучше знаешь, — Черный Герцог, в браке не состоявший, ехидно улыбнулся. — Мне эти женские заморочки неведомы. В связи с отсутствием опыта семейной жизни. Скорее всего, хочет присоединиться к Сиятельной. И в чем-то она права, с миледи Ван Хонн пара «крыльев сияющих», не считая гражданской свиты. С ними безопасней будет!

— Куда уж безопасней, — не менее ехидно отозвался старший Аль Ришди. — С моей супругой три тройки олентийских «котов» и пяток личных охранников. А с Никонори — пять «сияющих», один игериец и два ринтийца. С такой охраной смело можно Ривенти штурмом брать! Хотя в Ривенти сейчас столько боевиков всех мастей собирается, что на месте Стинола я бы в Ривенти уже стягивал городскую стражу со всего землевладения!

— Смысла нет, если охрана герцогов и передерется, то только между собой, — хладнокровно заметил Черный Герцог. — Так что, массовых беспорядков не будет. Продолжаем, кто еще успел прибыть в Ривенти? Герцог Хон Гисс?

— Еще в пути, ему дальше всех добираться, — лаконично доложил олентийский герцог. — Но через пару дней прибудет. Дом под его резиденцию уже готов. Прибыл герцог Митил, с младшим сыном и приличной охраной. Ну, это и понятно, драка за графство Аль Киарано будет в любом случае, и просто так Митил его не отдаст. Правда, думаю, что самой Мари уже с его стороны ничего не грозит, слишком шумно получится убить девчонку. И это он еще про её скоропалительный брак не знает!

— Митил будет торговаться и откупаться, его приданное Ирэсы изначально не интересовало, ему графство нужно для сына сохранить, — согласился Черный Герцог. — И в том злополучном заговоре он тоже не участвовал. А что герцог Ридрик?

— Тоже прибыл, и тоже с приличной свитой, — олентийский герцог расхохотался. — Но этот скорее всего притащился спасать голову своего младшего сыночка. Пока ему в пылу сражений за руку Мари голову не оторвали. А то ведь мстить придется, а это занятие дорогое и хлопотное. А тратиться понапрасну Ридрик не любит. Ему еще сыновей женить. Орегасия пятерых наследников не выдержит!

— А что с герцогом Ниррой Аль Ришматом? — Черный Герцог решительно свернул карту Синории и убрал на подоконник. — Неужели смирится с финансовыми потерями? Все же двести пятьдесят тысяч золотых гериек, зависшие на личном счете Мари — это очень большие деньги. И если Мари их ему добровольно не вернет, а зная твоего сына, точно не вернет, Никонори просто из вредности ей не позволит, то плакали денежки Нирры.

— Нирра тоже прибыл, — старший Аль Ришди тоже не сомневался, что его сын своей жене не позволит вернуть деньги герцогу землевладения Асуры. — И, кстати, в его свите силовиков мало. Зато с пяток законников. Значит, рассчитывает устроить представление с установлением опеки над Мари в судебном порядке. Как я понимаю, про её замужество он пока тоже в известность не поставлен. И к заговору он свои ручки тогда приложил!

— Приложил, но не доказали, — Черный Герцог хищно улыбнулся. — Ладно, с этим разберемся по мере развития событий. Герцог Риэрин прибыл? Не может же он оставить Мари без присмотра. Тринадцать лет присматривал, так что будет обязательно. Еще бы знать, откуда такая почти отеческая забота. Ты не смотрел, он как-то по крови с Киарано не связан?

— В Герии по крови все старинные рода как-то и где-то пересекались, — невозмутимо отозвался олентиец. — Все между собой перепутались. Я всегда говорил, что беспорядочные половые связи даже на уровне брачных отношений до добра не доведут!

— Длинный язык тебя до добра не доведет, — вполне беззлобно отозвался на колкость олентийца Черный Герцог. — Вот вышлю тебя на родину и будешь ты там седьмым мужем какой-нибудь знатной олентийки, которая герцогов в своем гареме коллекционирует. И твой брак с герийкой тебя не спасет, быстренько разведут и снова женят.

— Ты этого не сделаешь, — торжествующе расхохотался старший Аль Ришди. — Поскольку тогда моя Эля так на тебя обидится, что нажалуется Императрице. Императрица вынесет мозг Императору. А Император в отместку заставит тебя жениться. А невесту тебе будет подбирать моя супруга. И она тебе подберет… И ты всю оставшуюся жизнь плеваться будешь и подумывать, а променять ли тебе карьеру императорского шпиона на монашескую рясу. Так что не страшно совсем. А посему, пойдем-ка лучше поедим. Заодно отправим офицера проверить, нет ли новых донесений из Ривенти.

Часть двадцать четвертая

— Мам, а что ты забыла в Ривенти? — Никонори протянул матушке бокал с вином. — Только не говори, что приехала к нам с Мари на свадьбу. Всё равно не поверю. Я вообще-то жениться не собирался. А ты появилась через сутки после нашей случайной свадьбы… А до Столицы две недели езды в седле галопом. Совпадение? Как мне кажется, что-то здесь не так… Не очень хорошая версия. Или опять, всё как всегда? Всё случайно получилось?

— Тебя забыла, и твою невесту, — Алеана с грацией придворной леди приняла у сына бокал. — А я действительно спешила на твою свадьбу. Правда, ты, как всегда, снова спутал все планы… И всем. Весь в своего папашу! Он тоже никогда по правилам не играет!

— Это про то, как вы поженились? — Ник тяжело вздохнул. — Никого не спросили, ни с кем не посоветовались. И всех недовольных послали. Далеко послали… Мам, а если серьезно, что ты здесь делаешь?

— Я же сказала, приехала на твою свадьбу, — женщина насмешливо посмотрела на сына. — Правда, немножко с невестой мы напутали. Но ничего, Мари меня в качестве твоей жены тоже вполне устраивает. Хорошая девочка. Знаешь, а я ведь тебе в жены другую присмотрела. Но, что получилось, пусть так и будет.

— А вот с этого места поподробнее, пожалуйста, — Ник лениво потянулся, не вставая из кресла. — А на ком я должен был жениться? А самое главное, зачем?

— Зачем? — дама расхохоталась. — Сыночек, ты же всех уже достал. И в Герии, и в Ринтии, в Олентии и других окрестных странах. Сильно достал. За твою бестолковую голову все разведки континента уже награду дают, да такую, что принесшему её на блюдечке хватит на всю оставшуюся жизнь. И Черный Герцог решил тебя на пару лет отправить в Синтию резидентом нашей разведки. Под дипломатическим прикрытием. Пока всё не успокоится. А дипломат должен быть женат.

Поделиться:
Популярные книги

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3