Дурдом на выезде
Шрифт:
— Тем хуже для них, — сказала она, протягивая кинокамеру Кармайку. — Они ошиблись и я бы сказала: ошиблись жестоко.
Горохов к ней подскочил, но было поздно: Кармайк, схватив камеру, вылетел из студии.
— Что ты ему дала? — набросился на Асю Горохов, заранее предполагая, что она сделала глупость. — Почему со мной не посоветовалась?
— А кто ты такой? — удивилась она.
— Как «кто»? Твой начальник!
— А-аа, тогда поехали поскорее в отель. Доложу об успешно завершенной «операции» по спасению моего телохранителя.
Горохов опешил:
— Зачем?
Ася рассмеялась:
— Ну здрасте! Разве ты, дорогой мой телохранитель, не нуждаешься в надежной охране?
Когда Ася, вернувшись в отель, доложила Горохову о проделанной работе, он ушам своим не поверил.
— Ну ты молоток! — похвалил он ее и признался: — Даже я не смог бы так отлично сработать.
— Какая за это мне будет награда? — сияя, спросила Ася.
— Когда ты вернешься в Москву, тебя отправят в какое-нибудь более комфортное местечко, чем психушка, — хохотнул он.
— Ах вот как! Отлично! Во всяком случае, теперь буду знать какова она, ваша благодарность!
— Зачем тебе это знать? — удивился Горохов. — Мы же больше с тобой не увидимся.
— Замечательно! Через час меня здесь не будет!
Он насторожился:
— И где же ты будешь?
— А вот это уже не твое дело! В моем паспорте куча открытых виз! — злорадно рассмеялась она и подумала: «А, похоже, Горохов струхнул».
Он действительно, испуганно тараща глаза, растерянно мямлил:
— Но это не твой паспорт, ты не имеешь права им пользоваться.
— Не мой паспорт? А чей? Я же Ушакова Александра Ивановна! И Тони мой друг! Мой! И даже Гудмэн теперь уже мой! Попробуйте мне помешать с ними общаться!
— Что? Общаться? Ты не посмеешь этого сделать!
— Я вышла из-под твоего контроля!
С гордо поднятой головой Ася проследовала в гардеробную, распахнула шкаф и с чувством потянула на себя чемодан. Горохов подлетел к ней и, схватив чемодан за ручку, попытался вырвать его Аси.
— Не делай глупостей! — рявкнул он.
— Ты прав! — рассердилась она. — Я огромную сделала глупость, когда жизнью своей рисковала, чтобы спасти тебя, неблагодарная ты рожа!
— Ах ты! Ах ты! — задохнулся от возмущения Горохов. — Домохозяйка! — выплюнул наконец он. — И истеричка! Беспомощное создание! Ты шагу не сделаешь без меня!
— А ты неудачник! — парировала Ася.
И сразу поняла, что попала в самую точку. Он выпустил из рук ее чемодан, и молча вышел из номера.
— Псих! — в отчаянии крикнула вслед ему Ася и, плюхнувшись на чемодан, разрыдалась.
Черная неблагодарность Горохова ее добила.
«Столько у меня неприятностей, — хлюпая носом, страдала она. — Неприятности преследуют на каждом шагу, на каждом шагу. Я-то думала, что, спасая этого наглеца, я себе помогаю, а вышло, что Стерляди помогла».
И тут ее осенило.
— А почему я должна слушаться этого
Набрав номер Бредфорда, Ася ему сообщила:
— Генри, срочно машину за мной.
— Зачем?
— Я хочу поменять отель.
Подхватив чемодан, она вылетела из номера.
Глава 29
Сухощавый молодой мужчина вышел из Темпль-бара, поежился и решительно шагнул в дождливый лондонский полдень. Не обращая внимания на стекающие по лицу капли перешел через улицу на северную часть Стренда, торопливо взбежал по ступеням и исчез в массивной двери викторианской громады Верховного королевского суда. В необъятном холле мужчина придирчиво ознакомился с перечнем дел назначенных к слушанию. Затем он не менее целеустремленно направился к нужному залу.
Народу на заседании суда было немного. Судья в средневековой мантии что-то невнятно бубнил. Мужчина тихо присел в последнем ряду рядом с изысканно одетым джентльменом, слушавшим процесс со скучающим видом.
— Надеюсь не помешал, — полушепотом поинтересовался сухощавый мужчина у своего соседа.
— Напротив, — отозвался элегантный джентльмен, чутко уловив едва слышный русский акцент в речи худощавого. — Приятно видеть соотечественника! — улыбнулся он.
— Однако, скоро нас здесь будет больше, чем аборигенов, — откликнулся сухощавый мужчина и предложил: — Зовите меня Иваном.
А вы можете звать меня Петром, — предложил элегантный джентльмен. — Но не очень громко, — усмехнулся он, — иначе судья наложит на нас неподъемный штраф.
— Я привык решать все свои вопросы без излишнего шума, — серьезно ответил джентльмену сухощавый мужчина, вытирая носовым платком следы дождя с лица. — Впрочем, мне кажется, пора бы перейти к делу, — настоятельно предложил он, переходя на русский.
— Весь внимание, — кивнул джентльмен.
— Интересы противодействующей группировки высветились с достаточной определенностью. Во всяком случае во всем, что касается операции «Золотой сокол». Однако есть все основания полагать, что группировка, естественным концентратором которой является Кармайк, замышляет нечто большее, глобальное. Это нечто не только должно похоронить операцию «Золотой сокол» но и принести очень немалые дивиденды команде Кармайка и лично ему самому. Силами агентурной сети точно установлено, что группировка Кармайка концентрирует очень большие финансовые средства. Можно с уверенностью говорить, что они готовятся к тщательно спланированной биржевой спекуляции, способной потрясти фондовые рынки ведущих промышленных стран.