Дурной ген
Шрифт:
— Ну, когда я представился ей в яме, она явно повела себя не слишком вежливо.
— Не стоит принимать это на свой счет, — заметила Лори. — Ей вообще мужчины не нравятся, она так и говорит.
— Мать честная, — поежился Джек, — лучше бы ей держаться подальше от меня с моей откровенностью.
Вопреки всему Лори не могла не рассмеяться.
— Это точно. Вы бы с ней ладили не лучше кошки с собакой. Но надо отдать ей должное, она действительно умна, и доктор Хендерсон упомянул, что у нее дар к патанатомической хирургии. У нас в бюро она меньше недели, но уже поразительно много узнала о судебной медицине,
— А как ты сама? Получила удовольствие от вскрытия, несмотря на все прелести работы с доктором Николс? Я-то знаю, как тебе не хватает всего этого.
— Не то слово.
— Когда я пришел к тебе в кабинет и спросил, почему ты проводишь аутопсию, хоть и решила этого не делать, ты сказала, что надо оценить доктора Николс и вдобавок еще есть какие-то политические соображения. Что за соображения такие?
— Я действительно оценивала интерна, но взяла именно это дело ради компромисса с университетом Нью-Йорка.
— Это как? — Джек взял вилку и подцепил пасту. Лори вкратце объяснила ему обстоятельства, связанные с передозировкой Керы Якобсен, и сообщила про опасения насчет желтой прессы, которые высказали доктор Хендерсон и генеральный директор университетского медцентра. Джек присвистнул и заметил:
— Ну, надеюсь, тебя не завалят просьбами сделать вскрытие только потому, что ты один раз на это согласилась.
— Я тоже надеюсь. — поддержала Лори. — Но в бюро почти никто не знает, что я проводила аутопсию. По-моему, мне удалось остаться незамеченной, пока все сидели наверху, на дневной конференции. А Марвина и Винни я попросила никому ничего не говорить.
— Попытка хорошая, но такие вещи редко остаются в тайне, — возразил Джек. — Ладно, как бы там ни было, ты добилась желаемого?
— Вполне, — ответила Лори. — Во-первых, получила удовольствие. Оказалось, очень приятно отложить начальственные головные боли и просто заниматься своей профессией. Во-вторых, это дело помогло изменить отношение к судебной медицине нашей мисс Конгениальность куда больше, чем я могла надеяться. Оказалось, это не банальная передозировка. Хотя экспресс-тест жидкости в шприце показал наличие фентанила, отек легких оказался незначительным, а отек мозга и вовсе отсутствовал. А еще мы неожиданно обнаружили, что пациентка была беременна, судя по всему, неделе на одиннадцатой.
— И почему же эта беременность так повлияла на нашу социопатку?
— Из-за ее недоверия мужчинам, — пояснила Лори. — Труп был найден лишь через несколько дней и не отцом ребенка, поэтому Арья решила, что этот самый отец имеет отношение к наркотикам.
— Всего лишь предположение, — отмахнулся Джек.
— Вот и мне так кажется. Но могу сказать, что она по-настоящему заинтересовалась расследованием дела и горит желанием узнать характер смерти.
Перед аутопсией Николс уверяла, что считает судебную медицину пустой тратой времени для себя, но теперь очень увлечена. Как знать, может, я обратила ее в свою веру и она станет поклонницей судебно-медицинской патологоанатомии.
— Боже упаси, с ее-то характером, — открестился Джек. — Разве она нужна тебе в бюро в качестве клинического ординатора?
— Никогда в жизни! — засмеялась Лори. — Она сказала, что ненавидит пациентов и пошла в пата-натомию, лишь бы с ними не сталкиваться. Это она просто не знает, как часто нам приходится иметь дело с горюющими родственниками. Скорее уж, они наши пациенты, а вовсе не трупы. Так что судмедэксперт из Арьи вышел бы кошмарный.
— Как она намерена расследовать дело? — спросил Джек.
— Наверное, точно так же, как расследовала бы я, — предположила Лори. — Поговорит со всеми, кто был как-то связан с Керой, например, с девушкой, которая обнаружила тело, с патрульными, приехавшими по вызову, возможно, с соседями и остальными друзьями и подругами покойной, которых удастся найти. Если она выйдет на отца, интересно будет выслушать его точку зрения. Когда придут токсикологические результаты, мы узнаем кое-что новое о причине смерти и добавим эти сведения к уравнению. Я подозреваю, что уровень фентанила будет достаточно высоким, чтобы объяснить отсутствие отека легких. Кере Якобсен не пришлось мучиться от постепенного угнетения дыхательной функции, как обычно происходит с жертвами передозировок: она умерла очень быстро.
— Хватит об этом случае, — попросил Джек, отодвинув тарелку. — Прости, но после новостей о твоем скрининге мне совсем не хочется есть. Думаю, тебе надо всерьез обдумать радикальное решение. Сейчас я уверен в этом даже больше, чем десять минут назад.
— Ценю твою заботу, — сказала Лори, — но сначала мне надо с этим переспать. — Хотя обычно по вечерам у нее открывалась второе дыхание, да и вообще она была ночным человеком, сегодня все оказалось иначе. От одного только слова, имеющего отношение ко сну, Лори испугалась, что может не дойти до спальни, поэтому оттолкнулась от стола и встала. Ноги слегка подкашивались. — Не уверена, что у меня хватит сил принять ванну.
— Иди ложись. — Джек отодвинул стул и тоже встал. — Я все тут приберу и приду тебя навестить. Но сначала обними меня.
Лори обняла мужа, и он нежно поцеловал ее и отстранился, не размыкая рук.
— Ты для меня важнее всего в жизни. Хочу, чтобы ты это знала.
— Спасибо, — проговорила Лори. — Все это для меня нелегко, но я рада, что мы есть друг у друга.
Глава 12
8 мая, 20:32
— Приехали, мисс, — сказал шофер такси, притормаживая у правого тротуара. — Приятного аппетита.
Арья открыла дверь и вышла из черной «тойоты», которая умчалась, не успела она дойти до обочины. Мгновение стажерка стояла, разглядывая здание ресторана. Она слышала, что «Киприани даунтаун» расположен в Сохо, но никогда тут не бывала. Это оказалось небольшое заведение с фасадом длиной футов двадцать пять и ярким желтым навесом. Понять, насколько оно уходит вглубь, отсюда было невозможно. Несмотря на разлитую в воздухе прохладу, перед рестораном теснилось с полдюжины круглых столиков, все они располагались под тентом. Часть раздвижных стеклянных дверей была открыта, чтобы наружные столики не казались напрочь отделенными от внутренних. Вперемежку со столиками на тротуаре стояли газовые обогревающие лампы, и Арья почувствовала кожей их тепло, хоть и стояла на обочине.