Две кругосветки
Шрифт:
Скорбно вздохнув, Луша продолжила чтение:
«Но каковы же должны быть страны, расположенные еще дальше к югу… Если кто-либо обнаружит решимость и упорство, чтобы разрешить этот вопрос, и проникнет дальше меня на юг, я не буду завидовать славе его открытий. Но должен сказать, что миру его открытия принесут немного пользы».
— Гм! Вот ещё! — окончательно вскипела Лукерья. Она в сердцах захлопнула книжку, и сердито забарабанила пальцами по истрёпанному корешку.
Прав был Адамс — именно Кук отговорил мореплавателей заниматься поисками Антарктиды. У него ведь большой авторитет был, вот и послушались… Почти полвека никто даже и не делал попыток открыть шестую
Луша обвела глазами каюту и вздохнула. Пахло сыростью. Слегка поскрипывали от качки деревянные переборки [34] . В иллюминатор лился тусклый свет туманного полдня. Хотелось домой…
Зажмурившись, она с горестным стоном хлопнула себя Куковым отчётом по лбу.
— Ну когда же мы наконец её увидим, эту Антарктиду!
Ждать оставалось недолго.
Пасмурным туманным днём пятнадцатого января русские моряки впервые пересекли Южный полярный круг. На следующий день в четыре утра с «Востока» заметили дымчатого альбатроса, летающего около шлюпа.
34
Переборка — перегородка, стенка каюты.
«Птицы — всегда вестники близкого берега», — узнав об этом, отметил про себя Беллинсгаузен, но вслух ничего не сказал, только слегка поднял бровь. Сдержанность была его девизом.
Шестнадцатый день января обещал быть столь же хмурым и ненастным, как и вчерашний. Падал снег. Однако вскоре ветер сменился. Снегопад время от времени переставал, и тогда из-за облаков ненадолго показывалось солнце.
В полдень путешественники увидели на горизонте льды, которые сквозь шедший снег поначалу представились им белыми облаками.
На краткий миг выглянуло солнце. Облака обернулись сияющей ледяной стеной необычайной высоты, которая, насколько хватало глаз, простиралась вдоль горизонта.
Это была Антарктида.
Первый раз люди видели эти холодные берега. Подойти к ним ближе у «Востока» и «Мирного» возможности не было — путь преграждали льды.
Российские шлюпы проникли на юг до широты 69°25', и не более 20 миль отделяло корабли Беллинсгаузена и Лазарева от берега Антарктиды, который сто с лишним лет спустя норвежцы назовут берегом Принцессы Марты.
Вокруг с криками летали полярные птицы.
Пасмурная погода мешала отчётливо увидеть всё побережье и высокие горные вершины, возвышающиеся в глубине материка. Взорам россиян представали лишь материковые льды на самой окраине шестой части света.
Да и этим удивительным зрелищем наслаждались недолго: вскоре опять, по обыкновению, пошёл густой снег.
Корабли продолжили путь к востоку, при всякой возможности покушаясь к югу, и всюду, не доходя 70° южной широты, встречали стену материкового антарктического льда.
Глава 19. Новые находки и умозаключения
В феврале они вышли в Индийский океан. Не оставляя попыток пробиться к югу, шлюпы «Восток» и «Мирный» ещё два раза подходили к самым берегам Антарктиды. Однако льды каждый раз вынуждали их отступить. Так они и двигались всё дальше на восток, огибая Южный материк вдоль самой кромки плавучих льдов.
Надвигалась очередная буря, каких за время плавания в Индийском океане они пережили множество. Было пасмурно, и поднявшийся ветер нёс снег и водяные брызги. Паруса и
Вдруг сквозь рёв ветра донеслись пушечные выстрелы.
— «Мирный» палит! — догадались на «Востоке». Выстрелы звучали где-то рядом, но против ветра с мокрым снегом второй шлюп экспедиции было не видно.
Видимость всё ухудшалась.
«Восток» спустился бакштаг [35] , чтобы отойти на безопасное расстояние и «Мирный» окончательно скрылся во мгле. Только вновь привели корабль к ветру, как с бака закричали: «Перед носом, несколько под ветром, ледяной остров!»
35
Бакштаг (идти в бакштаг) — курс парусного корабля, когда корабль идет попутным ветром, но последний дует не прямо в корму, а несколько справа или слева; в бакштаг идут правым или левым галсом, смотря по тому, с какой стороны ветер.
Лейтенант Лесков стремглав бросился в капитанскую каюту. Беллинсгаузен, не спавший до этого сутки, и прилёгший на диван четверть часа назад, тут же вскочил. Крепко потерев лицо ладонями, он пробормотал «руль на борт!» и, как был, в одном мундире, бросился наверх. Денщик Беллинсгаузена Мишка, подхватив пальто, кинулся догонять капитана, едва не сбив зазевавшуюся Лушу.
Луша попятилась, неловко ударившись о какой-то выступ, и чуть не выронила книжку. Держась за ушибленный локоть, она метнула косой взгляд в спину денщика и решительно шагнула за порог капитанской каюты, справедливо полагая, что вернуть прочитанную книжку можно прямо сейчас, положив её на прежнее место. В самом деле, не бежать же за капитаном на шканцы [36] . Ему явно не до этого. Там, похоже, снова айсберг на носу.
36
Шканцы — часть верхней палубы корабля между грот- и бизань-мачтами. Шканцы считались почетным местом на корабле: там зачитывались перед строем приказы и приговоры. На шканцах запрещалось садиться и курить всем, кроме капитана корабля и флагмана.
«Надоели эти айсберги!» — мрачно проворчала Луша себе по нос, как будто речь шла о комарах или кусачих надоедливых мухах, стараясь не думать о страшном.
Однако побороть тревогу с помощью напускного равнодушия было трудно. Она прислушалась: «Вот сейчас — дыдыщ, и всё… Даже книжку не успею на полку поставить».
Нет, Беллинсгаузен там, значит всё будет в порядке. Луша представила себе его умное лицо, острый взгляд, сосредоточенно сжатые губы. Невысокий, всегда собранный, во время шторма он одним своим видом вселяет уверенность в подчинённых ему людей.
Матросы его любят, говорят — Беллинсгаузен нам как отец родной. И на «Востоке», между прочим, не применяют телесных наказаний, хотя в целом на флоте битьё, порка и зуботычины — в порядке вещей…
Корабль сильно качнуло. Луша едва устояла на ногах, схватившись за переборку.
Со стола полетели чернильница-непроливайка, бумаги и какие-то мелкие предметы. Луша поспешно нагнулась и подняла толстую тетрадь судового журнала, распластавшуюся на полу вверх корешком.
Под журналом, прямо на полу, обнаружился маленький перочинный ножик, видимо, тоже слетевший со стола. Луша встала на колени. Отложив судовой журнал в сторону, она с бьющимся сердцем поднесла находку поближе к глазам.