Двойник Декстера
Шрифт:
"Я не выскальзываю из дома ночью, чтобы пойти в офис", - сказала она.
“Но тебе и не надо”, - сказал я, и я почувствовал, что немного набираю обороты. “Ты можешь сделать свою работу у себя голове, или на листе бумаги. А мне нужно оборудование в лаборатории”.
“Хорошо, но, я имею в виду”, - сказала она, и я мог увидеть сомнение, заползающее ей в глаза. “Просто предположила, что-я имею в виду, это имеет больше смысла, ну ты знаешь”.
“Это имеет больше смысла, думаешь, я захочу изменить красивой тебе с кем-то?
– сказал я. “С кем-то серым и бесформенным, типа Камиллы Фигг?” Я знаю, что нельзя отзываться плохо об мёртвых, и этим вы рискуете попасть под какое-то божественное возмездие. Но, как бы в доказательство
"Но это не …", - сказала она, и, к моему большому облегчению, она обратно перешла к своей обычной структуре речи частичного предложения. "Я имею в виду, Ричард сказал-И ты даже не … все те бессонные ночи”. Она моргнула и взмахнула рукой в воздух. “Этого просто не может быть-со всеми этими снимками?’
“Я знаю, это выглядит скверно”, - сказал я, и затем я почувствовал один из тех моментов чудесно счастливого вдохновения; только абсолютно пустая, злобная, полная издевательств личность способна на такое применение злобы-которая, конечно, идеально использует это против меня. “Это выглядит плохо для Детектива Худа-Ричарда”, - сказал я, и позволил ей горько покачать головой, чтобы показать, что я с особой интонацией произнёс имя. “Настолько плохо, что я по уши в проблемах”, - сказал я. "И, честно говоря, я думал, что ты единственный человек, на которого я мог рассчитывать, что ты останешься со мной. Когда мне действительно нужно иметь кого-нибудь на своей стороне".
Это был идеальный удар, по-настоящему покачнувший тело, и она настолько лишил её уверенности, что она рухнула в кресло, как если бы она была надувной куклой, и кто-то проколол её. “Но вот только …” - сказала она. “Я даже не-И он сказал”, сказала она. “Я имею в виду, он детектив”.
“По-настоящему плохой детектив”, - сказал я. “Ему нравится избивать подозреваемых, чтобы те заговорили. И я не нравлюсь ему”.
“Но если ты на самом деле ничего из этого не делал …” - сказала она, попытавшись в последний раз убедить себя, что я на самом деле не виноват.
Людей и прежде подставляли”, - устало сказал я. “Это Майами”. Она медленно покачала головой. “Но если он так уверен-как он только посмел …? Я имею в виду, если ты не виновен”.
И тогда наступает время, когда из-за повторных аргументов начинает казаться, что вы уже только оправдываетесь. Я очень хорошо знал об этом из часов дневной драмы, за которыми я наблюдал на протяжении многих лет, и я был уверен, что сейчас достиг этой точки. К счастью, я много раз видел по телевизору точно такую же ситуацию, и я точно знал, как быть дальше. Я положил обе руки на стол, опёрся, и встал. “Рита”?
– сказал я, с поистине выразительным чувством достоинства, “Я твой муж, и мне кроме тебя никто не нужен. Если ты и сейчас не веришь мне, когда я действительно нуждаюсь в тебе-с таким же успехом я могу позволить Детективу Худу посадить меня в тюрьму”, - я сказал это очень искренне, с такой убежденностью и пафосом, что даже почти убедил себя самого.
Это был последний запас моих оправданий-но я попал прямо в яблочко. Рита прикусила губу, покачала головой, и сказала: “Но все те ночи, когда ты-и эти снимки … И затем она погибла.…” Всего лишь на секунду оставшиеся сомнения помелькали у неё в глазах, и я подумал, что я провалился; и затем она закрыла глаза и сильно прикусила губу, и я понял, я победил. "Ох, Декстер, что, если они верят ему?" Она открыла глаза и слеза из уголка глаза скатилась вниз по щеке, но Рита смахнула её пальцем и поджала губы. "Вот сволочь", - сказала она, и я понял, с большим облегчением, что она больше не имеет в виду меня. “Как он предположил такое-Но он не мог просто так взять и …” И она хлопнула ладонью по столу. "Хорошо, мы не позволим ему", - сказала она, затем она поднялась, оббежала вокруг стола и обняла меня. “О, Декстер”, - сказала она мне в плечо. “Мне очень жаль-Ты должно быть так …”
Просипела она, и затем отошла от меня на расстояние вытянутой руки. “Но ты должен понять”, - сказала она. “Это было не просто -Это … на данный момент. И в последнее время ты был таким … вроде как … “ Она медленно покачала головой. “Я имею в виду, ну ты знаешь”, - сказала она, но я не знал, и даже не предполагал, о чём она. “Во всём этом был смысл, потому что в последнее время это походило на … Я не знаю-И это не просто дом”, - сказала она. “Лишённый права пользования? Это всё, всё это”. Она все ещё качала головой, ускоряя темп. “Так много ночей, когда ты-Я имею в виду, это походило на … измену. Когда они поступают так-И я должна оставаться с осознанием этого, с детьми, и всё, что я могла предпринять, это …”
Она на пол-оборота отвернулась от меня и ещё раз скрестила руки на груди, и стала грызть ноготь. Она выглядела немного подавленной, и слеза скатилась по её щеке “Господи, Декстер, я чувствую себя так …”
Может быть, я действительно становлюсь все более человечным, медленно, но верно, и я ощутил внезапный момент понимания самого себя, наблюдая за Ритой, как та сгорбила плечи и заливала слезами пол. “Вот почему ты пила так много вина”, - сказал я. Она рывком повернула голову ко мне и я смог увидеть, что мышцы её челюсти сжались ещё больше, и она добела прикусила палец во рту. “Ты думала, что я сбегаю из дома, чтобы ходить налево?”
“Я не могла даже …” - сказала она, и затем она осознала, что всё ещё жует палец, и вытащила его изо рта. “Я просто хотела-поскольку что я ещё могла сделать? Когда ты так просто-Я имею в виду, время от времени …” Она сделала глубокий вдох и затем приблизилась на шаг. “Я не знала, что я еще могла сделать, и я чувствовала себя такой … беспомощной. Вот что я ощущала-и после я подумала, что это происходит из-за меня-сразу после рождения ребёнка? И ты никогда не казался …” Она энергично замотала головой. “Я была такой идиоткой. Ох, Декстер, мне очень жаль”.
Рита оперлась лбом мне в грудь и засопела, и я понял, что опять была моя реплика. “Мне тоже очень жаль”, - сказал я, и обнял её.
Она подняла глаза и посмотрела мне в глаза. “Я идиотка”, - повторила она. “Мне следовало знать это-Поскольку это ты и я, Декстер”, - сказала она. “Вот что важно. Я имею в виду, я так думаю. Просто до внезапного поворота, это походило на …” Она внезапно выпрямилась и схватила меня за плечи. “И ты не спал с ней? По правде?”
“Честно-пречестно”, - сказал я, испытав большое облегчение от фрагмента предложения, которое я выдал, оставив все мысли позади. "О, боже мой", - сказала она, и она опустила голову мне на плечо и всхлипывала минуты или две. Из того, что я знал о людях, я по идее должен бы был испытывать небольшую вину за способ, которым я манипулировал Ритой так успешно. Или ещё лучше, возможно, я должен был обернуться к камере и показать моё истинное злодеяние, ухмыльнувшись с нечистой радостью. Но тут не было никаких камер, насколько я знал, и я знал, после всего, манипулирования Ритой с правдой, по большей части. Так что я просто обнимал её и позволил ей пропитать мою рубашку слезами, слизью, и кто знает, чем ещё.
"О, Боже", - наконец сказала она, подняв голову. "Я иногда могу быть такой глупой". Я не сказал ей, что не согласен, и она покачала головой и затем вытерла лицо рукавом. “Мне никогда не следовало сомневаться в тебе”, - сказала она, смотря на меня пристально. “Я чувствовала себя такой-И ты должно быть был так … О, Боже мой, я не могу даже начать-Декстер, мне так жаль, и это не так просто-Ох, вот ублюдок. Нам следует нанять тебе адвоката”.
“Что”, - сказал я, быстро пытаясь переключиться с её стремительного психического прыжка потрясения на тревожное обсуждение новой идеи. “Зачем мне нужен адвокат?”