Дьявол весной
Шрифт:
Неохотно подняв голову, Пандора посмотрела на него с сомнением.
– Я не хочу, чтобы это было односторонним соглашением, – сказала она, – где я рассказываю все свои секреты, а вы свои скрываете.
Улыбка тронула кончики его губ.
– Я обещаю полное раскрытие всех фактов.
– И всё, что мы скажем, останется только между нами?
– Боже, я надеюсь, – сказал он. – Мои секреты гораздо более шокирующие, чем ваши.
Пандора в этом не сомневалась. Он был опытным, уверенным в себе мужчиной, хорошо знакомым с миром и всеми его пороками. Он казался почти
Это был первый раз, когда она действительно смогла расслабиться после нескольких дней переживаний под гнётом чувства вины. Он был таким большим и внушительным, что она почувствовала себя маленьким диким зверьком, который только что нашёл прибежище. Пандора с облегчением по-детски прерывисто вздохнула, и он снова начал поглаживать её спину.
– Бедняжка, – пробормотал он. – Вам было сложно в последнее время? Расслабьтесь. Вам не о чем тревожиться.
Пандора, конечно, в это не верила, но было очень приятно, когда к тебе так относятся, успокаивают и нежничают, по-доброму подтрунивая. Она старалась впитать в себя каждое ощущение, каждую деталь, чтобы потом об этом вспоминать.
Его кожа была гладкой везде, кроме недавно побритой проступающей щетины. У основания горла, возле ключицы, находилась интригующая треугольная впадинка. Его обнажённая шея выглядела очень мощной, за исключением одного затенённого местечка, уязвимого на фоне крепкой конструкции из мышцы и кости.
Ей пришла в голову нелепая мысль. Каково это поцеловать его там?
Словно прикоснуться к атласу губами. Его кожа на вкус будет такой же приятной, как и её запах.
Рот Пандоры наполнился слюной.
Искушение росло с каждой секундой, игнорировать его стало невозможно. Иногда на неё находило такое странное ощущение, когда порыв был настолько всепоглощающим, что она должна была подчиниться ему или умереть. Эта слегка затенённая впадинка обладала своим собственным притяжением. Она манила всё ближе. Моргая, Пандора почувствовала, как её тело подаётся вперёд.
О нет. Желание становилось слишком сильным, чтобы ему сопротивляться. Она беспомощно наклонилась вперёд, закрыла глаза и просто сделала это, поцеловала его в то самое место и почувствовала ещё большее удовлетворение, чем ожидала, её губы отыскали нежное тепло и энергичный пульс.
Габриэль тяжело перевёл дыхание и вздрогнул. Его пальцы опустились на её причёску, он отвёл её голову назад и удивлённо на неё уставился, разомкнув губы, и пытаясь что-то сказать.
Лицо Пандоры пылало от стыда.
– Мне очень жаль.
– Нет, я... – Он так же, как и она, затаил дыхание. – Я не возражаю. Я просто... удивился.
– Я не могу контролировать свои порывы, – поспешно сказала она. – Я не отдаю себе отчёта в произошедшем. У меня нервное расстройство.
– Нервное расстройство, – повторил Габриэль, прикусив белыми зубами нижнюю губу в прелюдии к ухмылке. На мгновение он стал выглядеть по-мальчишески завораживающим. – Это официальный диагноз?
– Нет, но согласно книге,
– Я просто вспомнил ту ночь, когда мы познакомились, вы рассказали мне о вредных книгах, которые прочли. – Одну ладонь он положил ей на поясницу. Другая скользнула по её шее, нежно обхватывая сзади. – Вас когда-нибудь целовали, любовь моя?
Её желудок внезапно стал невесомым, словно она падала. Пандора безмолвно уставилась на него. Весь словарный запас куда-то делся. Её голова напоминала коробку с несвязным наборным шрифтом.
Габриэль слегка улыбнулся потерявшей дар речи Пандоре.
– Предполагаю, это означает нет. – Его ресницы опустились, а взгляд упал на её губы. – Сделайте вдох или вы можете упасть в обморок от недостатка кислорода и всё пропустить.
Пандора судорожно повиновалась.
Позже, она запишет в своём дневнике:
Факт №15. Сегодня я узнала, для чего придумали компаньонок.
Услышав её хриплое, тревожное дыхание, Габриэль стал нежно массировать мышцы на её шее.
– Не надо бояться. Если вы не хотите, я не буду вас целовать.
Пандора с трудом обрела дар речи.
– Нет, я... если это произойдёт, я бы предпочла, чтобы вы сделали это прямо сейчас. Тогда мы с этим покончим, и я больше не буду бояться. – Понимая, как это прозвучало, она извинилась: – Не то, чтобы меня это пугало, я уверена, что ваши навыки в поцелуях намного выше среднего, и многие дамы были бы в восторге от такой перспективы.
Она почувствовала, как из-за смеха по его телу прокатилась вибрация.
– Мои навыки выше среднего, – признался он, – но я бы не сказал, что намного. Мои способности могут быть преувеличены, а я не хочу, чтобы вы разочаровались.
Пандора подозрительно посмотрела на него, задаваясь вопросом, не дразнит ли он её снова. Его выражение лица было безупречно вежливым.
– Уверена, что не разочаруюсь, – сказала она и собралась с духом. – Я готова, – храбро сказала она. – Можете начинать.
Габриэль упрямо не совершал никаких действий, направленных на то, чтобы немедленно её поцеловать.
– Вы интересуетесь Чарльзом Дарвином, насколько я помню. Читали его последнюю книгу?
– Нет.
Почему он заговорил о книгах? Она жутко нервничала, и её раздражало, что он оттягивает момент.
– "О выражении эмоций у человека и животных", – продолжил Габриэль. – Дарвин пишет, что обычай целоваться не может считаться врождённым инстинктом у человека, поскольку он не распространяется на все культуры. Новозеландцы, например, трутся носами вместо поцелуев. Он также ссылается на племена, в которых люди приветствуют друг друга, мягко подув в лицо оппонента. – Он бросил на неё невинный взгляд. – Если хотите, то мы можем с этого и начать.