Дьявольская секта (Сборник)
Шрифт:
— В этом смысле могу быть вам полезен, — сказал я. — Ведь счета Боба вел я. У меня имеется вся информация по его финансовым делам. Мы как раз. должны были обсудить их с братом. Так что бумаги при мне.
— Что ж, это упрощает дело, — сказал Маунт. — По моим расчетам, ферма потянет приблизительно на 125 тысяч фунтов стерлингов, если не считать скот.
Неужели так много? — удивленно воскликнул я.
Когда ферма долго находится во владении одной семьи, — с довольной улыбкой произнес мистер Маунт, — ее реальная стоимость как бы отходит на второй план. А ведь это капитал. За последние годы земля заметно подорожала,
1
1 акр = 4047 м2.
Я не сомневался в правильности его оценки: Маунт хорошо разбирался в ситуации на земельном рынке в округе.
Если ты продашь ферму, Джемми, ты станешь весьма состоятельным человеком, — сказал стряпчий.
Я не могу продать ферму, — покачал я головой.
— Я так и думал, — кивнул он в знак сочувствия. — Это было бы равноценно тому, как если бы королева продала Букингемский дворец. Но что же ты намереваешься делать? Сам возьмешься за дела?
Я пока еще не решил, — с видимым отчаянием отвечал я. — У меня голова кругом.
Ничего, у тебя будет время обо всем хорошенько поразмышлять, утешил меня Маунт. — Можно взять управляющего, но твой брат высоко ценил Джека Эджкомба. Он вполне справился бы с крестьянской работой, а ведение финансовых вопросов, в которых он полный профан, ты мог бы взять на себя. Для этого тебе даже не обязательно оставлять свою работу.
— Я над этим подумаю.
Скажи на милость,—продолжал мистер Маунт,— что это за оригинальная идея насчет рационального использования фермы пришла тебе в голову? Надеюсь, это не тайна?
— Дело в том, что некоторые государственные экспериментальные фермы уже использовали компьютеры для более эффективного ведения хозяйства. Я решил последовать этому примеру и тоже составил специальную программу для своей фермы, чтобы машина рассчитала, как извлечь из нее максимальную прибыль. Вот и все.
— Ваша ферма и без хитроумных машин на протяжении четырех столетий давала неплохой доход, — снисходительно улыбнулся Маунт. — Сомневаюсь, что машина знает лучше, чем крестьяне, как ею управлять: ведь они унаследовали опыт и знания предков.
Подобную точку зрения мне уже приходилось слышать, и ответ был у меня наготове:
— Традиционные методы землепользования имеют, безусловно, свои преимущества, — мягко возразил я. — Но ведь и совершенными их не назовешь. Даже на крохотной ферме приходится учитывать огромное количество данных — в отношении подбора и заготовки кормов, селекции и содержания животных и так далее. Фермер должен быть математиком, чтобы просчитать все варианты, а число их достигает нескольких миллионов. Компьютер же выполнит эту работу в считанные минуты. Мне, например, машина подсказала, как увеличить доходы от фермы на пятнадцать процентов. Что вы на это скажете?
— Это удивительно! — воскликнул Маунт. —: Мы обязательно еще вернемся к этому разговору в более подходящее время.
Я не мог с ним не согласиться: время для подобных дискуссий действительно было не самым удачным.
— Боб рассказывал вам о подносе? — спросил я Маунта.
— Конечно!— воскликнул он. — И даже приносил его ко мне в контору, когда забрал из музея. Мы с ним обсуждали вопрос о страховке: вещица-то ценная.
— И сколько может стоить этот поднос?
— Это даже трудно определить. Мы его взвесили, и стоимость одного лишь металла может составить две с половиной тысячи фунтов. А ведь нужно учесть еще и работу, и антикварную ценность. Что тебе известно о происхождении этого предмета?
— Ровным счетом ничего, — признался я. — Кроме того, что он всегда был у нас в доме.
— Тогда его следует включить в общий список имущества, — отметил стряпчий. — Если надумаешь продать, то лучше всего с аукциона «Сотбис». Нам придется всерьез заняться делами Боба. Надеюсь, что удастся собрать деньги для уплаты налогов. Не продавать же часть фермы! Как ты смотришь на то, чтобы продать, в случае крайней необходимости, этот золотой поднос?
— Пожалуй, ради сохранения фермы, я готов на это пойти, — сказал я, хотя уже давно решил избавиться от него: слишком много было на нем крови.
— В таком случае на сегодня закончим, — решил стряпчий.,— Я дам делу официальный ход, так что можешь не беспокоиться, я со. всем управлюсь сам. — Он встал из-за стола. — И вот что я скажу тебе на прощанье, Джемми. Как душеприказчик Боба я обладаю широкими полномочиями. Тебе наверняка понадобятся деньги на текущие расходы, связанные с фермой. Я вправе назначить тебя своим поверенным до официального утверждения завещания. Это не противоречит закону, и ты сможешь воспользоваться деньгами из наследства. Или, по-твоему, мне лучше нанять другого управляющего?
— Дайте мне два дня на размышления, — сказал я. — Нужно потолковать с Джеком Эджкомбом.
— Верно, — одобрил Маунт. — Только не затягивай это дело.
Прежде чем покинуть контору стряпчего, я позвонил на ферму, как и обещал Дейву Гусану, и узнал, что суперинтендант сыскной полиции Смит рад был бы видеть меня сегодня в три часа пополудни в полицейском управлении. Я сказал, что непременно приду, и вышел на улицу, чувствуя некоторую подавленность и растерянность.
Взглянув на часы, обнаружил, что скоро полдень. Утром я не позавтракал, а накануне вечером лишь слегка перекусил. Однако набивать желудок .мне не хотелось, и я отправился на автомобиле в «Котт-Инн», где можно было выпить пива и заморить червячка сэндвичем.
Бар был почти пуст, лишь в дальнем углу за столиком тихонько попивали пиво мужчина и женщина средних лет. Я подошел к стойке и попросил Паулу налить мне пинту [2] .
— Ах, это вы, мистер Уил! — воскликнула она. — Примите мои соболезнования.
В таком маленьком городишке, как Тотнсс, слухи распространяются мгновенно, и я даже не удивился.
— Да, — сказал я,— паршивая история.
Пока Паула нацеживала мне пиво, от другой стойки ко мне подошел бармен Найджел.
2
Английская пинта равна 0,57 литра.