Джек Ричер, или 61 час
Шрифт:
Было без пяти два ночи.
Осталось двадцать шесть часов.
Глава 22
Ричер планировал спать до восьми, но его разбудили в половине седьмого. Петерсон вошел в спальню, а потом, видимо, какой-то древний инстинкт заставил его помедлить, стукнуть по раме кровати и быстро отступить назад. Должно быть, он решил, что так будет безопаснее всего. Вероятно, боялся, что Ричер сломает ему руку, если он наклонится и дотронется
Не исключено, что он не ошибался.
— Что? — спросил Ричер.
— До рассвета меньше часа, — ответил Петерсон.
— И?
— Ты хотел уехать с рассветом.
— Куда?
— В лагерь байкеров. Помнишь? Ты же сам предложил.
Ричер нашел Джанет Солтер на кухне, она была полностью одета и успела заварить кофе; старая кофеварка урчала и постукивала.
— Мне нужно уехать, — сказал Ричер.
Она кивнула:
— Мистер Петерсон мне сказал. С вами все будет в порядке?
— Надеюсь.
— Я не очень понимаю, как такое может быть. Там триста человек, а у вас всего лишь шестизарядный револьвер.
— Нам нужна информация.
— Все равно.
— У меня есть Четвертая поправка. Другая защита не потребуется. Если я пострадаю или не вернусь, у полицейских появится повод для обыска. А байкерам это не понравится. Они будут обращаться со мной с максимально возможной деликатностью.
— В это трудно поверить.
— А с вами здесь все будет в порядке?
— Надеюсь.
— Если полицейские снова уйдут, возьмите ваш пистолет и запритесь в подвале. И никому не открывайте дверь, кроме меня.
— А у нас будет пароль?
— Вы можете спросить меня о моей любимой книге.
— Но у вас ее нет. Вы мне сами сказали.
— Верно. Значит, таким и будет правильный ответ.
Кофеварка отключилась, и Ричер щедро налил кофе в одну из больших белых кружек, стоящих на стойке.
— А полиция уедет? — спросила Джанет Солтер.
— Скорее всего, нет.
— Но бунт может начаться снова.
— Маловероятно. Бунты в тюрьмах случаются редко. Как и революции в любой стране. Нужно, чтобы совпали слишком многие факторы.
— Ну, тогда побег.
— Еще менее вероятно. Сбежать из тюрьмы очень сложно. Люди, которые там работают, об этом позаботились.
— Вы хотите сказать, что мои проблемы закончились?
— Вполне возможно.
— Так вы вернетесь сюда или нет?
— Я думаю, что автострада все еще закрыта.
— А куда вы отправитесь, когда она откроется?
— Не знаю.
— Думаю, вам стоит съездить в Вирджинию, — сказала Джанет Солтер.
— Возможно, она замужем.
— А вы спросите у нее.
Ричер улыбнулся:
— Может быть, и спрошу.
В коридоре Петерсон рассказал ему, что снаружи стоит машина без опознавательных знаков, двигатель включен, автомобиль недавно прошел обслуживание.
— На той самой, где убили адвоката, — сказал Ричер.
— Но он ехал на восток, — заметил Петерсон. — И все же тебе не стоит останавливаться, если кто-то помашет тебе рукой.
— Я не стану, можешь не сомневаться, — заверил его Ричер.
Итак, пять миль по старой дороге, потом свернуть направо и ехать на север по двухполосной автостраде штата. Через восемь миль он окажется на идеально прямом, протяженностью в две мили участке, построенном армейскими инженерами пятьдесят лет назад. Тот приведет его прямо в лагерь, где Ричер найдет пятнадцать деревянных домиков и старое каменное здание, которые выстроились по восемь в ряд по обе стороны улицы, идущей строго с востока на запад.
— Каменное здание находится в заднем левом углу, — сказал Петерсон.
Было без пяти семь утра.
Остался двадцать один час.
А в доме, который находился южнее на тысячу семьсот километров, было без пяти восемь утра. Платон закончил завтракать и собирался нарушить многолетнюю привычку. Он решил исключить из цепочки посредника, живущего за стенами городской виллы, и позвонить своему человеку в Штатах напрямую.
Он набрал номер.
Трубку сняли.
— Свидетель мертв? — спросил Платон.
— Вам известно, что между двумя попытками всегда бывает задержка, — после некоторой паузы последовал ответ.
— И насколько долгой получилась задержка в данном случае?
Его человек знал, как ответить на этот вопрос:
— Слишком долгой.
— Верно, — сказал Платон. — Прошлой ночью я организовал бунт в тюрьме.
— Я знаю.
— Очевидно, ты не сумел этим воспользоваться.
— В доме находился мужчина.
— И?
— У меня не было инструкций.
— И таков твой ответ? Ты нуждаешься в инструкциях?
— Я подумал, что возникли осложнения, которых я не до конца понимаю.
— Как я могу сделать тебе больно? — спросил Платон.
Его человек знал ответ и на этот вопрос:
— Вы убьете самого близкого мне человека.
— Да, так и произойдет, со временем. Но сначала будет задержка — и я вижу, что ты хорошо знаком с этой концепцией. Я сделаю из нее инвалида и изуродую — и позволю прожить год. А потом убью. Ты меня понимаешь?
— Да, понимаю.
— Поэтому, ради себя самого, доведи дело до конца. Меня не волнуют посторонние. Если потребуется, уничтожь весь город. Или целый штат, мне без разницы. Сколько всего людей живет в Южной Дакоте?