Джулс, охотник за головами
Шрифт:
– А ты что думаешь?
Он задумчиво отхлебнул кофе.
– Значит, ты не совсем отказываешься от этого дела? Только до тех пор, пока мероприятие не закончится.
Я молча кивнула.
– И Джексон обещал в начале недели дать мне существенную зацепку.
– Хм, – ответил он, все еще размышляя.
– Ты всегда можешь сказать «нет» и пойти сказать моему отцу, – сказала я.
Он нахмурился.
– Это сделало бы меня большим придурком.
Я пожала плечами.
– Ты слышал наводку той же ночью, что и я.
– Ты действительно
– Да, думаю.
Уайатт шумно выдохнул.
– Хорошо. Мои уста запечатаны до понедельника.
– Спасибо, – ответила я с улыбкой.
– Пытаешься подкупить меня едой, да? – спросил Уайатт, глядя на мой пакетик.
– Вообще-то это мое.
Он вытащил пирожное и откусил огромный кусок. Комок глазури застрял в уголке его рта. Поймав мой пристальный взгляд, он спросил:
– Что?
– У тебя шоколад на губах.
Ухмыльнувшись, Уайатт откусил еще один гигантский кусок от моего пирожного, размазав еще больше глазури.
– У меня получилось?
Я хихикнула.
– Нет, умник, я принесу тебе салфетку, прежде чем ты сожрешь остатки моей еды. – Я поднялась с дивана.
Как только я схватила несколько салфеток, Уайатт просунул палец в петлю моего ремня и дернул меня назад. Я взвизгнула и рухнула к нему на колени.
Я медленно провела большим пальцем по его губе, вытирая шоколад.
– Я очень ценю, что ты поддержал меня в деле Маршалла.
– Нет проблем, Джулс.
– И если уж на то пошло, никогда больше не беспокойся обо мне и Джексоне.
– Я попытаюсь, – ответил он, криво усмехнувшись.
А потом он приблизил свои губы к моим. Черт, ну почему он всегда такой сладкий на вкус?
Глава 19
Из дома в углу доносилась музыка. Наши тела почти соприкасались, и я посмотрела на Уайатта. Он подмигнул мне, и я невольно закатила глаза.
– Ты собираешься отнестись к этому серьезно или нет? – спросила я.
– Я отношусь к этому очень серьезно. Господи, неужели парень не может подмигнуть, если ему так хочется? – с усмешкой возразил он.
– Да, но, когда ты начинаешь вести себя как игрок, я теряю концентрацию.
– Не ври. Ты же знаешь, что тебе это нравится, – сказал Уайатт, игриво подталкивая меня локтем.
– Прекрати, – запротестовала я, прежде чем он успел начать щекотать меня.
Я не удержалась и захихикала.
Нас прервал Эван, потянувший Уайатта за рукав.
– А теперь покажи мне, что делать, – потребовал он.
– Спокойно, узурпатор, – с усмешкой ответил Уайатт.
Эван раздраженно вздохнул и повернулся к Джексону, прислонившемуся к столу.
–Джей-Джей, танцы сегодня вечером, и я должен танцевать хорошо для Рейчел.
Джексон потянулся, чтобы взъерошить волосы Эвана.
– Так и будет, приятель. Я обещаю. Джулс и Уайатт покажут тебе. – Он усмирил нас обоих взглядом «возьмите себя в руки и продолжайте».
Все это было довольно комично, когда я думала
– Ладно, один урок танцев, – сказал Уайатт. Он кивнул Джексону, и тот снова включил музыку. – Хорошо, ты берешь свои руки и кладешь их на талию девушки. – Уайатт проиллюстрировал это, положив на меня руки. – А потом она кладет руки тебе на плечи. – Я положила руки на плечи Уайатта. – Теперь ты просто раскачиваешься взад и вперед под музыку.
Эван склонил голову набок.
– И это все?
– Да, именно так, – ответила я.
Подумав на мгновение, что это действительно все, что нужно для танцев, Эван втиснулся между мной и Уайаттом.
– Моя очередь.
Джексон рассмеялся позади нас.
– Знаешь, есть более вежливый способ вмешаться.
Я положила руки на плечи Эвана, когда он схватил меня за талию.
– Слишком сильно, – прохрипела я. Он расслабился, и я кивнула. – Намного лучше.
Внезапно Эван убрал руки с моей талии.
– Папа! – воскликнул он.
И вот он здесь, во плоти. Эммет Маршалл – преступник, сбежавший из-под залога и мужчина, с которым у моей матери был роман. Я не могла отрицать, что он был очень привлекательным. Ну, знаете, в духе старого Джорджа Клуни. Наверное, я поняла, что привлекло к нему маму. Но в конце концов, я все еще думала, что папа выглядит намного лучше.
Эван подбежал к двери и обнял Эммета за шею.
– Я так по тебе скучал.
Эммет обнял Эвана в ответ и поцеловал в щеку.
– Я тоже по тебе скучал. Я просто был чертовски занят в последнее время.
Джексон презрительно фыркнул рядом со мной. Эммет перевел взгляд с Эвана на Джексона.
– Нет никакого оправдания моему поведению, но мне очень жаль.
– Я прощаю тебя, – сказал Эван, снова обнимая отца.
Джексон пожал плечами.
– Да, неважно.
Затем Эммет переключил свое внимание на меня.
– А кто эта прелестная юная леди?
Джексон наконец улыбнулся.
– Это кузина Брианы, Джулс Сент-Джеймс, и ее... – похоже, ему было трудно подобрать нужные слова, – парень, – сказал он.
Эммет пожал мне руку и внимательно посмотрел на меня.
– Ты, должно быть, дочь Аннабель.
– Да, это я.
– Ты очень похожа на нее, – сказал он почти с тоской. Он продолжал держать меня за руку, пока я наконец не отдернула ее. Дернув головой, он оглядел комнату. – А где сегодня Брин?