Единственный конец злодейки — смерть. Новелла. Том 3
Шрифт:
— Да, госпожа.
— В последнее время вы одевались мрачновато.
— Конечно, такой красавице идет что угодно, однако сегодня вы должны быть неотразимой!
Девушки загалдели наперебой. Похоже, никто из них не одобрял пуританский образ, в котором я выезжала в свет. Бедняжки, они так волновались, будто им самим предстояло принимать поздравления.
— Ну хорошо, уговорили. — Я кивнула. — Один раз надену.
— И украшения, которые были подарены вместе с платьем?
— Это само собой разумеется!
Служанки перебивали друг друга
Конечно, платье было выше всяких похвал, однако оно напоминало о недавнем эпизоде. Наверное, кронпринц не придет, ведь я в очередной раз отказала ему. Выходя из оранжереи, он был по-настоящему взбешен. Меня посетило дурное предчувствие. Нервно сглотнув, я, к превеликой радости служанок, надела платье и украшения, а затем, вконец обессилевшая (вероятно, сказались бессонные ночи), выпроводила девушек за дверь.
Эмили принесла чаю со сладостями и помогла мне аккуратно устроиться на софе. Осторожно опершись на подушку, я поинтересовалась:
— Долго еще?
— Говорят, гости начнут собираться с полудня, а торжественная часть — в два часа.
— А что делает та девушка? — спросила я и отхлебнула холодного чаю.
— Она пьет чай с господином Дереком в его кабинете, — чуть помедлив, ответила Эмили.
— Прямо сейчас?
Хм, странно, ведь до обеда еще далеко. Кто ж в такое время пьет чай?! Неужели поганый Дерек уже поддался ее чарам? Ох, лишь бы не случилось чего-нибудь экстраординарного. Впрочем, повлиять на ситуацию я все равно не в силах.
— Госпожа, — осторожно окликнула меня Эмили. — Насчет торгового дома…
— Цыц! Помалкивай об этом! — Я нахмурилась. — Надеюсь, ты была осмотрительна и дело осталось в тайне?
— Да-да, госпожа, разумеется! — Дрожа от волнения, Эмили принялась кивать. — Однако… — Карие глаза покосились в сторону. — Прошлой ночью произошло нечто подозрительное…
— Говори!
— Направляясь в свою комнату, чтобы освежиться, я встретила Бекки, и она спросила, как пройти на торговую улицу.
— Что?! — вскрикнула я, подскочив. Почему ты сразу не доложила?
— Госпожа, было очень поздно, и я не решилась вас тревожить. — Эмили смутилась. — Но для беспокойства нет причин: я слукавила и сказала, что не знаю, после чего Бекки ушла к себе.
— Молодец, — холодно отозвалась я и снова откинулась на подушку.
Постукивая пальцами по подлокотнику, я погрузилась в глубокие раздумья. Что же Ивонна задумала? Похоже, она ищет встречи с Винтером. В обычном режиме Ивонна бродила в поисках волшебника, который помог ей вернуться в отчий дом, но в нынешней реальности ключевую роль в ее судьбе сыграл Иклис. Быть может, Ивонна и не знакома с маркизом. Да, вопросов больше, чем ответов…
Я энергично встала и подошла к письменному столу.
— Эмили, оставь меня ненадолго.
— Слушаюсь, госпожа!
В комнате воцарилась тишина. Хоть я и говорила, что доверяю Эмили, в сущности, союзников у меня не было. Достав ключ, который всегда носила с собой, я открыла нижний ящик
— Ого! Что же так сияет? Это…
Волшебное ожерелье, подаренное маркизом во время нашей волонтерской работы в Тратане! Огромная жемчужина, расположенная по центру звезды, источала бордовое свечение и слегка вибрировала. Темно-красный луч указывал на пузырек. Ха-ха! Тот же цвет, что мерцает над головой Иклиса! Так, значит, это символ смерти! Сердце мое ухнуло в пятки. А я-то, глупая, не желая замечать очевидного, думала лишь о симпатии и своими ногами шла к провалу! Увы, любовь Иклиса оказалась эгоистичной и разрушительной. Он стремился завладеть мною, живой или мертвой. Я ощутила дурноту и дрожь в руках, но вдруг…
Тук-тук — в дверь постучали. Я вздрогнула, повернула голову в сторону звука и резко закрыла ящик, желая скрыть его содержимое.
— Кто там? — спросила я, выпрямившись.
— Твой отец.
Интересно знать, что он тут забыл?!
Тук-тук-тук!
— Пенелопа, ты позволишь войти?
— Да-да, конечно!
Дверь распахнулась, и, увидев меня, герцог замер на пороге.
— Все в порядке? — осторожно поинтересовалась я.
Мужчина тут же вошел в комнату и расположился за большим столом у окна. Точно так же он поступил в тот день, когда подарил мне шахту. Чуть помедлив, я села напротив. Неожиданный визит выбил меня из колеи, и, чтобы успокоиться, я сделала несколько глубоких вдохов.
— Сказать Эмили, чтобы принесла чаю? — спросил я.
— Не нужно.
Повисла неловкая пауза, и я отважилась заговорить первой:
— Отец, что вам угодно?
Мужчина, похоже, растерялся, что случалось с ним редко.
— Не ты ли просила заглянуть к тебе в день совершеннолетия?
Действительно! Я сказала об этом в столовой, незадолго до появления Ивонны. Совсем вылетело из головы! Тогда я не сомневалась, что сумею сбежать в день церемонии, и жалела герцога, ведь ему было суждено потерять и приемную дочь, которая наконец-то взялась за ум. Кто ж знал, что выйдет совсем иначе…
— Благодарю, отец, что зашли.
— Пенелопа, ты сегодня… — герцог помедлил, — ослепительно красива! — сказал он с аристократическим достоинством.
Ого! Вот уж от кого не надеялась получить комплимент!
— Спасибо, отец, вы тоже очень элегантны! — Я поглядела на черный сюртук с гербом Экхартов.
— Я не видел этого платья и украшений. Так вот почему ты не стала обращаться к императорской портнихе. Отличный выбор!
— Благодарю.
Признаться, что это подношение кронпринца, я не решилась. На душе было тяжело, и, вновь почувствовав дурноту, я крепко стиснула кулаки.