Египетские храмы. Жилища таинственных богов
Шрифт:
Так как храм полностью возведен за короткий промежуток времени, его план не изменялся, так что, прежде чем достигнуть святая святых, ось не отклоняясь проходит от входа через пилон, передний двор, большой гипостильный зал, малый гипостильный зал и два вестибюля. Малый гипостильный зал почти цел и прекрасно демонстрирует приемы освещения в египетском храме. Небольшие отверстия в крыше дают чистоту света, которой не добиться боковым освещением.
В первом вестибюле (Е), который назывался Зал Алтаря Приношений, совершались ежедневные жертвоприношения и храмовые службы; скульптуры изображают царя, делающего приношения Хору. Второй вестибюль (F) имеет любопытное название Зал Отдыха Богов. Что оно означало, неясно, так как по современным понятиям святилище уже представляет собой место, где отдыхает бог. Возможно, что переносная божница, в которой носили бога вокруг храма в праздничные дни, оставалась здесь после проведения процессии на то время, пока жрецы отдыхали, прежде чем снова вернуть изваяние в святая святых. Платформа, на которой
План храма был прост, но святая святых окружена обширным комплексом коридоров и комнат. Коридор (Н) открывается из второго вестибюля с обеих сторон святая святых и окружает священную комнату, из него, в свою очередь, открываются несколько небольших помещений. У каждого свое название, многие из них имеют поэтический оттенок: Зал Божественных Тронов, Зал Распростертых Крыльев, а небольшой алтарь, стоящий в одном из помещений, называется Великий Трон Рассылающего Солнечные Лучи. Кто бы ни давал этим помещениям имена, он неплохо владел языком.
Крытая галерея (I) полностью окружает северную часть храма; в нее можно попасть из переднего двора или через один из двух гипостильных залов. На стенах галереи надписи, повествующие о битвах Хора с Сетом, проиллюстрированные сценами из ритуалов, знаменующих победу. Царь или в его отсутствие верховный жрец представлял Хора и, видимо, приносил в жертву нескольких человек, которые играли роль союзников Сета и врагов Хора.
Ступени ведут из первого вестибюля и малого гипостильного зала на плоскую крышу храма. В день Нового года статуи богов обносили вокруг храма, во-первых, чтобы все видели их, и во-вторых, как полагает Вейгалл, чтобы боги могли осмотреть свои владения. В начале процессии шли люди простого звания, затем аристократы и жрецы в порядке своей значимости, самые важные шли последними. В самом конце процессии несли богов. Царь или верховный жрец, как его представитель, или возглавлял, или замыкал процессию; по-видимому, правила не регулировали его место во время церемонии и он мог сам выбирать, где идти, либо рядом, либо вдали от божественных изображений.
Несколько дверей, предназначенных для жрецов, ведут из переднего двора наружу, так что жрецы не должны были входить через большой главный вход. По коридорам внутри храма они могли попасть из любой части здания в любую другую, не входя прямо в святая святых.
У западной части пилона находится храм рождения, построенный в тот же период, что и основной храм. Скульптуры, главным образом, изображают сцены радости при рождении божественного младенца; бог Бес и разные богини играют на музыкальных инструментах, а Хнум, бог-создатель, формует тело ребенка на гончарном круге.
Именно в храме Эдфу случилось необычайное явление, которое описал Гастон Масперо. В 1901 году две кровельных плиты упали, другие тоже готовы были рухнуть. Поэтому их укрепили, а именно проделали в каждой плите отверстие «сверлильным станком, в них продели железные скобы, закрепив внизу гайкой и шайбой, и прикрепили к железным балкам достаточной прочности, которые положили сверху по всей длине продольной оси плит». Дальше Масперо повествует: «Aussit^ot le travail achev'e, la pierre, qui 'etait demeur'ee muette jusqu'alors, prit soudain la parole, `a l''etonnement des visiteurs et `a l'effroi des indig`enes: chaque matin, au moment o`u le soleil, montant sur l'horizon, se trouvait assez haut pour que ses rayons vinssent effleurer la face sup'erieure des blocs, des d'etonations faisaient entendre d'intensit'e diverse, s`eches, courtes, str'epitantes, tant^ot isol'ees, tant^ot se succ'edant par series de trois ou quatre». Он лично присутствовал при том, когда «d`es que la lumi`ere toucha la pierre un 'eclat se produisit, semblable `a l'explosion d'un revolver de fort caliber, puis, apr`es un silence de quatre ou cinq minutes, une d'echarge de bruits moindres, qui rappelait 'e s'y m'eprendre le cr'epitement d'une fusillade lointaine. Deux gros coups r'esonn`erent ensuite `a trois ou quatre secondes d'intervalle, un long silence et, enfin, une sorte de soupir, clair et vibrant» [5] . Явление внезапно прекратилось в 1905 году, когда железные балки поверх кровельных плит сняли, заменив железными балками внизу, а пустые места на месте упавших плит заполнили деревом и бетоном.
5
Как только работа была окончена, камень, до той поры немой, вдруг заговорил, к изумлению туристов и ужасу местных жителей: каждое утро, в тот миг, когда солнце, всходившее над горизонтом, поднималось достаточно высоко, чтобы его лучи коснулись верхней поверхности блоков, раздавались звуки, похожие на взрывы разной силы, резкие, отрывистые, вибрирующие, то единичные, то три или четыре подряд…начиная с момента, когда свет касался камня, раздавался треск, похожий на выстрелы из револьвера крупного калибра, потом на четыре-пять минут наступала тишина, и потом слышалось несколько более тихих звуков, очень напоминавших треск далекой ружейной пальбы. После интервала в три-четыре секунды звучало два громких удара, затем наступала долгая тишина и, наконец, раздавалось нечто вроде вздоха, отчетливого и дрожащего (фр.).
XXXI
Ком-Омбо
Название
[Далее следует длинный рассказ о потасовке с палками и камнями.]
При наступлении тех, что в Тентире живут, по соседствуС пальмовой тенью, бежать пустились поспешно омбиты.Падает кто-то из них, убегающий в крайнем испуге,Пал кувырком – и в плену! Тут его разрубают на части:Много кусков, чтоб его одного хватило на многих, —И победители съели его, обглодали все кости…Но кто уже смог человечьего мяса отведать,Тот никогда не едал никакого охотней, чем это,Ибо при зверстве таком не допрашивай, не сомневайся,Первая глотка познала ли вкус, и последний познал ли,Тот, что руками водил по земле, – попробовать крови,После того как все тело уже уничтожено было.6
Перевод Ф.А. Петровского.
Междоусобные войны между деревнями, хотя не такие свирепые, как в римские времена, до сих пор нередко происходят в сельском Египте. Страбон также отмечает ненависть жителей Дендеры к священному животному Ком-Омбо: «Здесь население, в противоположность прочим египтянам, относится с особым отвращением к крокодилу, для них он – самое ненавистное из всех животных. Хотя прочие египтяне знают злость крокодила и насколько это животное вредоносно для человеческого рода, однако они почитают его и воздерживаются обижать; жители же Тентиры, напротив, всячески выслеживают и истребляют крокодилов… у жителей Тентиры такая «неуязвимость» против крокодилов, что они ничуть не страдают от них, но даже бесстрашно ныряют и плывут сквозь кишащую крокодилами воду, на что никто другой не осмелился бы».
Культу крокодила присущи интересные особенности. Видимо, он был изначальным верованием всего Египта, кроме, может быть, Файюма, куда культ мог прийти из Дельты, поскольку Себек, файюмский бог-крокодил, звался сыном дельтской богини Нейт. В исторические времена Себек был верховным божеством Файюма, исключавшим всех других местных богов. В Верхнем Египте крокодила отождествляли с первобытным богом Сетом, и, когда культ Сета вызвал вражду со стороны поклоняющихся Осирису, крокодил как бог многих областей Египта приобрел дурную репутацию. Это животное само по себе достаточно опасно, чтобы вызывать почтительный страх. Умение лежать притаившись, неотличимым от бревна, выброшенного на берег реки, а затем молниеносно нападать, невероятная сила и крепкая шкура превращают его в коварного и грозного врага. Он одинаково хорошо чувствует себя как в воде, так и на берегу, преодолевает большие расстояния в обеих стихиях и в свирепости не имеет равных среди других хищников. Нет спасения тому, кто попал ему в пасть, будь то человек или зверь. Неудивительно, что, испытывая страх перед ним, племена, населявшие долину Нила в древности, пытались умилостивить его, как и многие другие первобытные люди, видимо полагая, что, став тотемом, животное перестанет пожирать их. До появления на Ниле паровых катеров река кишела крокодилами, которые взимали тяжкую дань с людей и животных. Участок реки между Сильсилем и Ком-Омбо был излюбленным местом этих тварей, и Фэрхолт говорит об «изобилии крокодилов, которыми здесь кишит река, так что можно увидеть, как они целыми выводками всех возрастов и размеров греются на солнечных песочных островках в середине реки». В Сильсиле до сих пор, как и в давние времена, протягивают цепь между двумя скалами, находящимися по обе стороны реки, говорят, что благодаря этой цепи задерживают крокодилов, не давая им пройти узкий пролив.
В мифе о Хоре Эдфу союзники Сета превратились в крокодилов, чтобы скрыться от ярости крылатого диска. В основе этой легенды лежат древние племенные войны, в результате которых местных крокодилопоклонников (Сет) победили племена соколопоклонников (Хор) Эдфу. Современный Ком-Омбо, хотя и был центром крокодилопоклонства в римские времена, это все же не Омб Ювенала. Город, о котором рассказывал Ювенал, находился у современной Накады, которая соседствует с Дендерой на севере и с древнейших времен была центром культа Сета.