Чтение онлайн

на главную

Жанры

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений
Шрифт:

Иносказательно об уверенности в истинности своей точки зрения на что-либо, о нежелании ее менять; о верности своим принципам, убеждениям.

На том стояла и стоять будет русская земля

Обычно считается, что автор этих слов — новгородский князь Александр Невский. Но, судя по летописям, он этих слов никогда и нигде не произносил.

Эта фраза из кинофильма «Александр Невский» (1938), снятого режиссером С. Эйзенштейном по сценарию советского писателя Петра Андреевича Павленко (1899— 1951).

Подробнее см. Кто с мечом кнам

придет, от меча и погибнет!

На честном слове и на одном крыле

см. На одном честном спове.

На Шипке всё спокойно

Название триптиха (трех, объединенных одним сюжетом, картин) художника-баталиста Василия Васильевича Верещагина (1842—1904). Он последовательно изображает гибель одного из русских солдат на Шипкинском горном перевале в Болгарии во время русско-турецкой войны 1877—1878 гг. На первой картине изображен по колени занесенный метелью часовой, забытый своим воинским начальством. На второй — он, верный воинскому долгу, стоит, хотя и засыпан снегом по самую грудь. На третьей — только огромный сугроб снега на месте солдата, единственная память о котором — угол шинели, пока еще не занесенный снегом.

А само название для своей картины художник взял из официальных донесений русского пехотного генерала (1877) Федора Федоровича Радецкого (1820—1890), который командовал Южным отрядом охранявшим перевалы через Балканы, в том числе и перевал Шипка. В столицу генерал регулярно доносил о том, что «на Шипке всё спокойно», хотя в это время русские солдаты, измученные и плохо экипированные, замерзали в снегу, находясь под постоянным обстрелом турок.

Фраза-символ официозно-бодряческих реляций, скрывающих истинное, незавидное положение дел. Используется также как шутливый ответ на вопрос о положении дел на работе, в семье и т. д.

На основе этого выражения сложилась другое, более современное: В Багдаде всё спокойно.

На штыки можно опираться, но сидеть на них нельзя

С французского: On pent tout faire avec les ba"ionettes excepte s 'y asseoir.

В оригинале: Штыки годятся для всего (со штыками можно делать все, что угодно), только сидеть на них нельзя.

Поскольку в русский язык это выражение пришло из французской литературы, оно ошибочно приписывается известным историческим деятелям Франции — Талейрану, Наполеону и т. д.

На самом деле это испанская народная пословица.

Смысл выражения: военная сила хороша только для военных целей (разгрома врага, вооруженного переворота и т. п.), но для собственно управления страной нужно нечто гораздо большее, нежели просто сила, — нужны интеллект, идеи, объединяющие общество, общественное согласие, общая воля и т. д.

На щите или со щитом

см. Со щитом или на щите.

Наверх вы, товарищи, все по местам!

Начальная строка песни «Варяг», прославившей подвиг моряков одноименного русского крейсера:

Наверх вы, товарищи! Все по местам! Последний парад наступает...

Поводом

для создания песни послужил известный эпизод русско-японской войны. В 1904 г. японская эскадра появилась перед нейтральным портом Чемульпо и потребовала от находившихся там русских кораблей — крейсера «Варяг» и канонерской лодки «Кореец» — сдачи без боя. Русские моряки сочли такое предложение оскорбительным. После тяжелого боя с превосходящими силами японцев (27 января 1904 г.) было принято решение затопить корабли, но не отдавать их в руки врага. «Кореец» был взорван, а в 18 часов 10 минут исчез под водою и «Варяг». Все это происходило на глазах моряков иностранных кораблей, стоявших в том же порту.

Героическое сражение русских кораблей тут же стало известно во всем мире как яркий пример морской доблести и чести.

Вскоре после этого события немецкий поэт Рудольф Грейнц (1866— 1942) написал стихотворение «Памяти «Варяга», которое было опубликовано 25 февраля 1904 г. в немецком юношеском журнале «Jugend». В апреле того же года немецкий текст этого стихотворения был напечатан в петербургском «Новом журнале иностранной литературы, искусства и науки» с параллельным переводом Е. М. Студенской. Этот перевод был положен на музыку студентом Юрьевского (ныне г. Тарту, Эстония) университета Ф. Н. Богородицким и стал популярной в России песней.

Часто эти строки ошибочно приписываются чиновнику и поэту-любителю Я. Н. Репнинскому. Ошибка вызвана тем, что примерно в то же время — 21 февраля 1904 г. — он опубликовал в «Рижском вестнике» свое, посвященное этому же событию стихотворение с таким же названием — «Варяг».

Навозну кучу разрывая, / Петух нашел жемчужное зерно

Из басни «Петух и Жемчужное зерно» (1809) И. А. Крылова (1769—1844):

Навозну кучу разрывая,Петух нашел Жемчужное зерноИ говорит: «Куда оно?Какая вешь пустая!Не глупо ль, что его высоко так ценят?А я бы, право, был гораздо боле радЗерну ячменному, оно не столь хоть видно,Да сытно». Невежи судят точно так:В чем толку не поймут, то всё у них пустяк».

Сюжет этой басни восходит ко временам античности, и уже тогда фраза о «найденном в навозе жемчуге» стала употребляться в качестве крылатого выражения.

Например, когда римский поэт Вергилий (70—19 до н. э.), попавший под влияние-своего предшественника — поэта Квинта Энния (239—169 до н. э.), включил отдельные строки его стихов в свою поэму «Энеида», то один из комментаторов творчества Вергилия сказал, что тот нашел «жемчужины в навозе Энния».

По другим источникам, это выражение принадлежит самому Вергилию.

Иносказательно: усердие, трудолюбие, настойчивость всегда вознаграждаются.

Наготовить, как на Маланьину свадьбу

Русская народная поговорка, означающая обильное застолье.

Но, в отличие от иных анонимных поговорок, у нее есть точная и документально подтвержденная история. Она была представлена на специальной выставке, открывшейся в 1998 г. в архитектурном музее-заповеднике города Старочеркасска (бывшей столице донского казачества), на подворье атаманов Ефремовых (Независимая газета. 1998. 1 сент.).

Поделиться:
Популярные книги

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Княжич Юра

Француз Михаил
1. Княжич Юра
Фантастика:
аниме
5.80
рейтинг книги
Княжич Юра

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Чужой ребенок

Зайцева Мария
1. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Чужой ребенок

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта