Эпоха стальных мечей
Шрифт:
— Меч — это не железка! — возразил я. — Это благородное оружие, гордись!
— Да я уж знаю, — возмутился Падди. — Я теперь о-о-очень хорошо знаю, что такое меч. На всю жизнь запомню, спасибо.
— Вот и не спорь, — пожал я плечами. — И не мешай отдыхать.
— Действительно, — поддержала меня Айлин.
— Ну, раз вы такие зануды уставшие — буду молчать. — судя по голосу, Падди надулся, что было, в принципе, естественным для него.
И он действительно замолчал.
Время
— А что это за звук?
— М… Какой? — лениво приоткрыла один глаз Айлин.
— Ты что, не слышишь?
Айлин прислушалась.
— Будто часы идут… — неуверенно сказала она секунд через десять.
— Вот именно! — я привстал. — Здесь — часы! Тикают! Откуда? Или это что-то другое, или…
— Или что? — осведомился Падди, всё ещё изображая голосом вселенскую обиду.
— Или я не знаю, — резюмировал я. — Но вот только где этих двоих носит?
— Похолодало как-то… — невпопад ответила Айлин. — Вы заметили?
— Я сейчас вообще не чувствую температуры, — проворчал Падди, и тут же добавил, — А что, правда холоднее стало?
— Да… Кажется, — кивнул я. Только сейчас я обратил внимание на то, как закоченели мои пальцы на руках и ногах.
— Тиканье, холод… Что это значит? — Падди помолчал. — Нет идей, во что вы вляпались на этот раз?
— Призрака мы уже видели. Не очень похоже на то, что сейчас, — отмёл я. — Тогда что или кто?
— Ты думаешь, сразу так и «кто»? — испуганно взглянула на меня Айлин.
— Ну… Вспомни, где мы находимся, — я пожал плечами. — Почему бы и нет?
Снова повисла длительная пауза. Спать больше не хотелось никому: все обдумывали возможные варианты того, что могло понизить температуру в катакомбах и издевательски тикать рядом.
— Вода… — тупо отметила Айлин, коснувшись рукой пола. — Откуда здесь эта струйка?
Я удивлённо взглянул на каменную поверхность. По ней и правда текла тонкая, извилистая струйка воды.
— Оно не тикает… — немного севшим голосом пробормотал я, почти что про себя. — Оно капает… Нас заливает.
— Отлично!!! — с интонацией весёлого идиота воскликнул Падди. — А я говорил, что добром это не кончится!
— Вода не могла проникнуть сюда давно. — Айлин резко встала и принялась размышлять вслух. — Она бы давно затопила здесь всё, что только можно. Значит, она начала течь сейчас! Но почему?..
— Динго с Родериком что-то разрыли? — предположил я.
— Разрыли? Ну нет, — покачала головой Айлин. — Не знаю, как надо было так рыть, чтобы… Это больше похоже на защитный механизм.
— Защитный… — повторил я. — В каком смысле?
— Вопрос не в том, что они сделали. А в том, чего они не сделали! — начала пояснять Айлин, в которой явно проснулась профессорская дочка. — Ну же, это так просто! Здесь же всё завязано на магии, понимаешь?
— Вроде бы… — до меня медленно начало доходить. — И ты думаешь, что…
— Да!! Это страховка от непрошенных гостей или что-то вроде этого! Если здесь ходят посторонние, они не сделают какого-нибудь тайного знака, о котором знал только хозяин лабиринта — и тогда вода заливает здесь всё! Подземелье затоплено, гости утонули, ценный груз — чем бы он ни был — не достался никому! Понятно?
— Теперь-то — да… — я почесал в затылке. — Надо выбираться, да?
— Хорошая новость! — ехидно включился Падди. — Я не утону, потому что мне не нужно дышать. Плохая новость — я не выплыву. Буду лежать здесь и ржаветь.
— Отставить пораженческие мысли! — скомандовал я, вставая и подхватывая пояс. — Нам нужно уходить отсюда, пока нас и правда не залило с головой.
— Без Динго? — не оценила юмора Айлин. — И без Родерика? Да к тому же мы потеряемся здесь.
— Ладно… — я побарабанил пальцами по камню. — Вода пока только начинает капать, так что время у нас ещё есть. Наверное. Надеюсь.
— Я тоже… — начал было Падди, но именно в этот момент откуда-то из-за угла раздался голос Динго:
— Эй, вы там?
— Там, там! — отозвалась Айлин, чуть отойдя в сторону — там, где она только что стояла, уже образовалась неглубокая грязная лужица.
— Вот и хорошо… — Динго с Родериком вынырнули из-за поворота.
— Обнаружили что-то интересное? — полюбопытствовал я.
— Ничего! — сердито ответил Динго, фыркая и обходя лужу. — Только то, что нас вдруг начало заливать. Нужно выбираться отсюда, и побыстрее, иначе потом не выплывем.
— Вот и я о том же, — согласился я. — Ты чувствуешь выход наружу где-нибудь поблизости?
— В том-то и дело, что нет. — Динго перебежал от одного прохода к другому и принюхался. — Выход вроде бы чую, но чтобы поблизости — такого нет. Нужно будет идти быстро.
— Так идём! — возмутилась Айлин. — Чего стоим?
И мы пошли. Вначале всё было как и раньше, только, может быть, шли более хмурые, чувствуя опасность за спиной.
— Звук… — отметил минут через десять Динго. — Вода уже не капает — она льётся.
— Плохой знак… — покачал головой Родерик. — Нужно быстрее…
— Куда уж быстрее? — огрызнулся я и сам устыдился: что он мне сделал, что я срываю свою нервную злость на нём?
— Тьфу ты… — внезапно произнёс Динго с самым что ни на есть ругательским тоном. — Вода уже здесь.
Мы посмотрели под ноги. Вот так номер! Оказывается, мы давно уже шли практически в воде, из-за спешки и шума не замечая хлюпанья под ногами.
— Выход недалеко, давайте! — подбодрил Динго. Я хотел что-то ответить, и тут… С потолка на нас рухнул поток ледяной воды.