Эра Огня 2. Непогашенная свеча
Шрифт:
— Что нужно сделать? — сразу посерьезнела она.
— Найди Мелаирима. Просто обратись к нему, как ученица к проректору. Если он начнёт выламываться — найди, кто его заместитель, или… В общем, до ректора Дамонта нужно донести сведения о том, что во владениях Логоамара пробудились мертвецы из клана Огня. Свидетель — я. Они уничтожают деревни. Они убивают невинных людей. А я ни до кого не могу достучаться. Взгляни!
Я повел зеркальцем, давая Авелле возможность оценить панораму. Закончил, показав ей трупы магов. Зеркальце ойкнуло.
— Теперь ты тоже видела. Это не шутки.
— Но, Мортегар, это ведь почти наверняка зацепит и тебя…
Я тяжело вздохнул и посмотрел прямо в испуганные глаза Авеллы.
— Я не хочу больше приносить людей в жертву своему спокойствию. Я не настолько герой.
Глава 39
До вечера мы с Вуктом объездили ещё десяток деревень. Сожженных больше не было. Везде нас встречали добродушные аборигены, которые при виде плащей становились ещё добродушнее. О проблемах соседей никто не знал, да и знать не хотел.
Пообедали мы в первой же деревне, нагло забурившись к одной семейной паре в избушку.
Памятуя уговор, я отдал хозяевам за сытный обед золотую монету. Озадаченный мужчина спросил, хочу ли я купить его дом, или жену.
— У меня мельче нет, — сказал я, разводя руками.
Вукт молча забрал у меня золотой и высыпал хозяину в руку немного медяков. Лицо мужчины просветлело.
— Спасибо тебе, господин щедрый маг, — поклонился он Вукту. — Заходи ещё, гость дорогой.
Да уж, щедрый и дорогой — это он верно подметил. Хороший человек — Вукт.
В той же деревне мы обнаружили магический патруль из двух рыцарей Воды. На них, посреди жаркого летнего дня, были ледяные доспехи, которые и не думали таять.
— Вам не холодно? — не удержался я от вопроса.
В ответ мне сказали примерно то же самое, что в своё время Лореотис про свой доспех. Мол, родная стихия костей не ломит, и ты ды, и прочее.
Рыцари уходили. Логоамар наконец-то немного протрезвел, или Локвинея взялась за его дела, но приказ снять патрули таки вышел.
— Соседнюю деревню тоже сожгли, — сказал я. — Может быть, укрыть где-нибудь жителей?
Рыцарям было по барабану. Они получили приказ. Когда они скрылись в море, как богатыри из сказки, я отыскал деревенского старосту и всё ему тщательно рассказал. Впрочем, уже на середине речи понял, что зря стараюсь. Дед слушал вполуха и явно не собирался верить в сказки про оживших мертвецов.
— Ладно, — психанул я. — Когда вас всех сгонят в круг и начнут жечь живьём, не забудьте меня проклинать, что плохо предупреждал.
То же повторялось и в других деревнях. Разве что магов там уже не было. Не находил я и следов Сиек-тян. На все расспросы о зеленовласой красавице жители деревень пожимали плечами и вспоминали разве что недавно ушедших рыцарей, которые, увы, были мужчинами.
Вукт покорной и молчаливой тенью следовал за мной и даже почти не задавал вопросов. Только иногда, когда ему казалось, что очередной мой собеседник темнит, Вукт наклонялся к моему уху и шёпотом предлагал «пробить этому недоделку» за серебряк-другой.
— Тебе не надоело? —
— А сколько их ещё?
— Да полно. Море-то немаленькое. Но если интересуют те, которые под кланом, то следующая последней будет.
— А остальные под кем? — удивился я.
— Сами по себе, — пожал плечами Вукт. — Мы, под водой, ребята спокойные. Нам всего не нужно. Выпить вкусно, пожрать сытно, да другим не дать с голоду умереть. Это вы, кроты, всех нагибаете, до кого дотянетесь. Человек в лесу избу сколотит, а к нему тут же — здравствуйте, приносите-ка нам дичь, а то вокруг вас весь лес внезапно вымрет. Кровососы.
В последней подклановой деревне мне, наконец, повезло. Первая же старушка, сидящая у крайней лачуги на скамеечке сказала, что, мол, да, была тут одна подводная красавица, и не раз. Ходила к одному, всё таилась, думала, не видит никто. Да вот позапрошлой ночкой парень-то и пропал, и она с ним вместе. Только…
— А тебя, милок, как звать-то? — спросила старушка, глядя на мои волосы.
— Морт. Мортегар.
— Вот, так она и говорила, что Мортегар будет, — кивнула старушка и вытащила из кармана конверт. — Передать просила, ага.
Разорвав конверт, я впился взглядом в строки письма, написанного красивым почерком:
Здравствуй, Мортегар!
Прошу прощения за мою маленькую шалость. Но всё же надеюсь, что Благословенная неделя не покажется тебе слишком скучной. Не пытайся меня найти. Я там, где счастлива, и назад не вернусь. Дождись конца недели, и пусть твоя жена снимет кольцо. Никто ни о чём не догадается, и к тебе не будет вопросов. Она сможет исчезнуть так, чтобы ты был последним, на кого подумают. Решишь забрать её из дворца раньше — на тебя падёт подозрение.
Ещё раз прости за беспокойство.
Уважающая тебя, Сиектян, добровольно безродная.
— Уважающая меня, — проскрежетал я зубами, отрывая от письма нижнюю часть, начинающуюся с кольца. — Неделя! Я тебе устрою Благословенную неделю, взвоешь.
— Злой-то какой, — всполошилась старушка. — Точно Мортегар? Девица-то говорила, слюнтяем будешь.
Мрачно поглядев на старушку, я безэмоциональным тоном повторил свою речёвку про огонь и рыцарей, восставших из мёртвых, после чего, посчитав моральный долг исполненным, пошёл к лодке. Вукт, который на этот раз там и остался, поднялся мне навстречу.
— Сегодня твой день, Вукт! — сказал я ему.
— О, да! — прозорливо обрадовался мой щедрый дорогой друг.
Настолько злым я уже давно не был. Все кругом только и делают, что ублажают себя любимых — свои чувства, свои комплексы, свою глотку. И почему-то только я и Натсэ всерьёз обеспокоены будущим клана, даже кланов. Что ж, ладно, вызов принят!
***
В этот раз во дворец меня доставляли под покровом тьмы, стырив непосредственно из окна комнаты. Я даже не увидел, кто правит акулами, но позже догадался, что Гиптиус. Людей, посвящённых в авантюру, было — раз-два и обчелся.