Это было у моря
Шрифт:
— Да, это его вещи. Забирать я не хочу — пусть будет пришита к делу.
— А еще было обручальное кольцо. В кармане пальто. С гравировкой на латыни. «Sub specie aeternitatis» С точки зрения вечности. Очень романтично… Кольцо заберете?
— Кольцо да, пожалуйста.
— Тогда подпишите там бумагу. Все, мы закончили. Вы молодец, мэм.
— Спасибо
Пташка еще раз взглянула на труп Бейлиша — закрыла лицо и лоб ладонью — словно слезы смахнула, хотя Сандор видел: глаза у нее сухие.
Санитар
— Вы удивительно стойко держитесь. Сожалею о вашей утрате.
— Я уже привыкла. За последний год я потеряла отца, мать и старшего брата.
— Мне очень жаль, мисс. То есть мадам. Смерть никого не щадит.
— Да, это правда. В этих ящиках оказываются все в итоге — и праведники, и нечестивцы.
Юноша бросил на нее удивленный взгляд, но комментировать не стал — видимо, еще и не такое слышал по долгу службы.
— Вам надо будет подписать бумаги вон там, у офицеров — и еще одну на выходе, если хотите забрать кольцо. У вас есть какие-либо замечания или распоряжения насчет подготовки тела вашего супруга к похоронам? Вообще, где хоронить будете?
— Еще не решила. Можно его кремировать?
— Это самый простой путь, если вы спрашиваете моего мнения. Вам выдадут урну, и вы потом сами решите, где вам ее захоронить. Тогда еще одну заполните бумагу на выходе. Вам нужен зал прощания, какая-то церемония до… хмм… процедуры?
— Нет. Мы уже попрощались. Сейчас. И потом вы же сами сказали. С точки зрения вечности все это лишь преходящее мгновенье…
========== II ==========
I never saw it coming
Nobody ever told me
Like a brick fell on me
And now you want me to be bigger
Bigger than I can be
If I knew how to be better, don’t you think I would be
I’ve got a message for the underlying truth
All my life
I will be looking for you
The way is never in the execution
Or doing it right
It’s knowing every single day if you should fight or flight
And this is not my private revolution
I don’t need you to change
But sometimes I’m just not ok
I’ve got a message for the underlying truth
All my life
I’ve got a message for the underlying truth
All my life
I will be looking for you
I’ve got a message for the underlying truth
All my life
I’ve got a message for the underlying truth
All my life
I will be looking for you
K’s Choice Private Revolution
Санса
Их привезли обратно, когда было около пяти вечера. Туман рассеялся, и стало очень холодно. На этот раз Сансу посадили на переднее сиденье — видимо, из уважения к ее горю. «Про горе Сандора никто и не подумал. — уныло прокомментировала про себя Санса, — А меж тем ему было бы лучше ехать на переднем сидении, потому что его укачивает». Ну да, конечно, одно дело смазливая девчонка с погибшим взрослым мужем, а другое — неприятного вида мужик,
Сансе было, в общем-то, все равно где сидеть. Теперь — когда она освободилась — можно было и не торопиться. Вот Сандору нужно было отъехать — как можно быстрее отправляться в столицу. Там его ждал детектив Сэмвел Тарли, свидетельства, вопросы, и — она надеялась — окончательная и бесповоротная реабилитация. Надо ему сказать, чтобы он ее не ждал и ехал. Это было важнее. Или не надо? Важнее чем что? Чем они? Чем-то преступление — вот на этот раз это было действительно преступление — они вместе совершили во имя их несуразной любви? Теперь пеня заплачена — пути назад нет.
Санса не знала толком, что именно она имеет в виду, думая, что пути назад нет. Но так она чувствовала: словно прошлое было в который раз отрезано, как отрезают ножом уже подсохший кусок хлеба от слишком большого батона — начисто, без ошметков лишнего, самым острым лезвием что имеется — чтобы не помять нежную материю — форма остается, но длина ее уменьшается на добрую пару дюймов. Зачем плодить мертвечину — долой!
Иногда ампутация — единственный метод. Санса осталась без загнивающего, тянущего назад прошлого — перед ней лежала новая стезя, и теперь стоял выбор — идти по ней одной — или об руку с Сандором. Ей хотелось определенности, она устала от смутностей. А вот Сандору, похоже, было выгодно наводить тень на плетень. Сансе это было понятно — если ее положение наконец-то определилось — его судьба все еще висела на волоске. Но в Сансе неожиданно проснулся юношеский максимализм, что обычно спокойно дремал где-то чуть пониже гортани, и что она привыкла упорно подавлять в связи с состоянием матери. Ну что ж — у нее нет больше матери, нет старшего брата, нет отца, даже мужа — и того она угробила. Теперь она в семье за старшую. Пока на нее не навесили целую груду обязанностей, можно же было чуть-чуть порезвиться? Ну уж хотя бы в кой-то веки настоять на своем?
Санса прошла к своей комнате. Сандор медлил — ну куда ему теперь? Она, заметив, что он мнется, дернула его за рукав.
— Что?
— Поговорим?
Он нехотя пошел за ней.
— Ну, давай.
Санса открыла свой номер, оставила дверь открытой и прошла внутрь. Услышала, как хлопнула позади дверь, но все же не оглянулась.
— Ты тут?
— Тут. Куда я денусь?
— Хорошо. Итак?
— Итак — что?
Санса раздраженно шлепнулась на кровать.
— Послушай, Пташка, надо бы поесть. Ты устала, я устал…
— Я не устала. И я не хочу поесть. Я хочу знать, что мы теперь будем со всем этим делать.
— Со всем — с чем?
— Я теперь свободна. Ты — почти тоже. Что ты намереваешься делать?
— Да ты о чем, седьмое пекло?