Евангелие от Иуды Искариота
Шрифт:
Их взгляды были злобны и циничны.
Я должен был придумать что-то, или
Для нас бы все закончилось трагично.
Я перебрал с десяток вариантов,
Но все они не стоили и сикла.
Я не имел в стратегии таланта,
А надобность в нем острая возникла.
Хотя к чему стратегия? Ведь это
Была не битва бы, а просто избиенье
Тринадцати приверженцев завета
О новом светлом миропостроенье.
К
У Иоанна под плащом блистал уныло
Короткий меч, который лучше было
Считать скорей всего большим кинжалом.
Когда две силы в противостоянье,
Как мрак враждует с солнцем на рассвете,
Нежданное явленье силы третьей
Большое может оказать влиянье.
Я, приподнявшись на носках, тревожным взглядом
Все оглядел и спереди и с тыла,
Не видно ли где римлян с нами рядом,
Они искомая мной третья сила.
...И в лихорадочных забывшись размышленьях,
Я пропустил начало разговора,
К которому с заметным озлобленьем
Принудили нас эти горлодеры.
Речь шла о трактовании догматов,
О многочисленных мудреных постулатах,
Что были сутью нашей древней веры,
Об их влиянии на жизненную сферу.
Все это продолжалось очень долго,
Гораздо дольше, чем я мог представить,
Нас обступившие сочли, как видно, долгом
Свой фарс подать в законности оправе.
Надеюсь, вашего не заслужу укора,
Коль постараюсь эту прорву вздора,
Что фарисеи говорили, сократить я
И описать лишь окончанье разговора,
Приведшего к трагическим событьям.
Глава 15
Глава 15
"...Что скажешь человеку ты, который
В субботу трудится? Ответь, Назареянин.
Неужто будешь ты чинить потвору
Греху его и будешь с ним лоялен?"
Слегка лишь улыбнувшись фарисеям,
Спокойно Иисус ответил тут же:
"Ему скажу я, вспомнив Моисея:
Коль знаешь, что ты делаешь, так будь же
Благословен, но если же не знаешь
И если голодом, нуждою не гонимый,
То будешь проклят, ибо нарушаешь
Закон, отцами непреложно чтимый".
Но фарисеи с книжниками дальше
Продолжили вопросы к Иисусу
С язвительной и едко-лестной фальшью:
"Что делать нам с налоговой обузой?
Не откажи нам в дружеском совете:
Платить ли подать кесарю? Иль, может,
Непозволительно то с точки зренья Божьей?"
На что учитель веско им ответил:
"Возьмите в руки римские монеты.
Чьи надписи там? Чье изображенье?"
Сказали ему: "Кесаря". "Ответа
Другого не должно быть, без сомненья.
И потому меня не искушайте,
Не избегайте выплаты налога,
Все кесарево кесарю отдайте,
А Божье все же возвратите Богу.
Я знаю, вы надеетесь лукаво
Меня заставить, отвечая на вопросы,
Нарушить Рима путаное право.
Но мне претит подобная угроза.
Вы мне напоминаете собаку,
Что за своим хвостом неугомонно,
Затеявши сама с собою драку,
Гоняется и зло и возбужденно.
Догнав свой хвост, она достигнет цели,
Но укусив, заверещит от боли.
В том двойственность бездарной канители
Тягучей человеческой юдоли.
Мы часто ради выгоды минутной
Свершаем то, что после отзовется
В нас сожаленьем, болью беспробудной
И тем, что мукой совести зовется.
Увы, так часто гнали мы пророков,
Не осознав всей глубины их мысли,
Что сами все в бездумии закисли,
Подобно передержанному соку.
Вы ту же совершаете ошибку,
Пытаясь погубить меня прилюдно.
Но совесть вашу боль укоров хлипких
В дальнейшем не коснется абсолютно.
Вы сможете придумать объясненье
Любым делам, пусть даже самым гадким.
А в чем являете вы бешеное рвенье,
Так это в показухе. К ней вы падки.
Вы молитесь так лицемерно долго
На людях бесконечными часами,
Кичитесь непонятным чувством долга,
Которое и выдумали сами.
Вы создали две тысячи запретов
И видите любое вольнодумство
Как оскорбленье вековых заветов
И как отступничество, бесовство, безумство.
У входа в царство Божее вы сито
Соорудили, чтобы неугодных,
Всех иноверцев, инородцев неумытых,
Отсеять как животных беспородных.
Вам мало править жизнью человечьей,
Вы смертью его править порешили.
Не потому ли царство Божье удалили
С земли на небо вы - вдаль от противоречий?
Но если в небе царство Божье, значит, птицы
Быстрее в нем сумеют очутиться,
А если в океане оно, рыбы
Опередить, бесспорно, нас смогли бы.
Поэтому я утверждаю смело,
Что царство Божье в нас и в наших душах".